ويكيبيديا

    "الزائيريين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • zairenses
        
    • Zaire
        
    • zairense
        
    • FAZ
        
    • zaireño
        
    La novedad es su participación en la expulsión de zairenses del país. UN والجديد في اﻷمر هو اشتراكها في طرد الزائيريين من البلد.
    2.1 Desde 1979 el autor ha estado empleado como maestro en la escuela para hijos de diplomáticos zairenses de Bujumbura (Burundi). UN ٢-١ كان صاحب البلاغ منذ عام ٩٧٩١ موظفا كمدرس في مدرسة ﻷطفال الدبلوماسيين الزائيريين في بوجومبورا، في بوروندي.
    La asistencia que se presta a los refugiados zairenses está encaminada a su integración local, sobre todo mediante la ejecución de proyectos de autosuficiencia orientados a la mujer y, en cierta medida, la repatriación. UN والمساعدة الموفرة للاجئين الزائيريين موجهة نحو دمجهم على الصعيد الداخلي، وخاصة عن طريق تنفيذ مشاريع الاكتفاء الذاتي ذات المنحى النسائي، وكذلك نحو القيام، على نطاق أقل، بإعادتهم إلى وطنهم.
    Se espera asimismo que el acceso a los refugiados zairenses siga siendo posible. UN ويتوقع أيضاً أن يظل في اﻹمكان الوصول إلى اللاجئين الزائيريين.
    Se solicitó información acerca de los recursos en casos de denegación de la entrada y acerca de la situación de los nacionales del Zaire. UN وطلبت معلومات عن إجراءات الطعن في حالات رفض الدخول، وعن وضع المواطنين الزائيريين.
    La situación puede resumirse en una frase: el pueblo zairense no está informado, y no tiene cómo informarse. UN ويمكن تلخيص الحالة بجملة واحدة ألا وهي: إن الزائيريين غير مطلعين على اﻷمور ولا يملكون وسائل الحصول على المعلومات.
    Al redactarse el presente informe los 1.500 soldados zairenses estaban desplegados, esencialmente en Goma y Bukavu. UN وتم فعلا وزع جميع الجنود اﻟ ٠٠٥ ١ الزائيريين أساسا في غوما وبوكافو.
    Al redactarse el presente informe los 1.500 soldados zairenses estaban desplegados, esencialmente en Goma y Bukavu. UN وتم فعلا وزع جميع الجنود اﻟ ٠٠٥ ١ الزائيريين أساسا في غوما وبوكافو.
    Estos zairenses, de origen étnico Banyarwanda, fueron asentados por el Gobierno de Rwanda en una localidad próxima a la frontera con el Zaire. UN ووطﱠنت حكومة رواندا هؤلاء الزائيريين المنتمين إلى أصل بان رواندي في موقع متاخم لحدود زائير.
    Comenzaron aproximadamente a las 10.00 horas y en ellas participaron varios centenares de militares zairenses, que procedieron con brutalidad. UN وقد بدأت في حدود الساعة العاشرة صباحا ونفذها بوحشية مئات العسكريين الزائيريين.
    Comenzaron aproximadamente a las 10.00 horas y en ellas participaron varios centenares de militares zairenses, que procedieron con brutalidad. UN وقد بدأت في حدود الساعة العاشرة صباحا ونفذها بوحشية مئات العسكريين الزائيريين.
    Ello ha sido especialmente frecuente en los casos en que las primeras han defendido a los asediados zairenses tutsi. UN وقد حصل ذلك بنوع خاص في الحالات التي دافعت فيها اﻷولى عن المحاصرين الزائيريين التوتسي.
    Los testigos relatan haber recibido ayuda de las milicias hunde y de algunos soldados zairenses de buena voluntad, así como un comerciante libanés. UN ويقول الشهود إنهم لاقوا مساعدة من ميليشيات الهوندي وبعض الجنود الزائيريين من ذوي النية الحسنة، وكذلك من تاجر لبناني.
    i) restitución a los zairenses refugiados expulsados en Rwanda de sus carnets de identidad, o el otorgamiento de nuevos; UN `١` إعادة بطاقات الهوية إلى الزائيريين اللاجئين المطرودين إلى رواندا، أو منحهم بطاقات هوية جديدة؛
    Debe establecerse un programa de repatriación de los refugiados zairenses en Rwanda, que considere: UN يجب وضع برنامج ﻹعادة اللاجئين الزائيريين في رواندا إلى وطنهم يأخذ في الاعتبار:
    La persecución de zairenses de la región septentrional de Kivu que hablan kinyarwanda, con la complicidad de funcionarios rwandeses, no constituye un hecho reciente. UN كما أن اضطهاد المواطنين الزائيريين الناطقين باللغة الكينيارواندية في شمال كيفو بتواطؤ من جانب مسؤولين روانديين لا يُعد تطورا جديدا.
    Se afirma que unos 60.000 de ellos se han dirigido a Bukavu, junto con 10.000 zairenses desplazados como resultado del mismo conflicto. UN وأفادت اﻷنباء أن نحو ٠٠٠ ٦٠ منهم ذهبوا الى بوكافو، مع ٠٠٠ ١٠ من الزائيريين الذين تشردوا نتيجة للصراع نفسه.
    Más de 1,2 millones de refugiados burundianos y rwandeses y decenas de miles de zairenses se han visto desplazados como resultado de los combates. UN فقد أدى القتال إلى تشريـد أكثــر من ١,٢ مليون لاجــئ بورونـدي وروانـدي وعشرات اﻵلاف من الزائيريين.
    Tales conflictos eran frecuentes sobre todo allí donde los grupos étnicos defendían a los batutsi zairenses cercados. UN وكانت مثل هذه الصرعات متكررة بشكل خاص حيث كانت المجموعات اﻹثنية تدافع عن التوتسي الزائيريين المحاصرين.
    En lo sustancial nada ha cambiado y la frustración del pueblo zairense que temió el Relator Especial en su primer informe se consumó: UN ولم يتغير أي شيء أساسا، وتأكد الخوف الذي أعرب عنه المقرر الخاص في تقريره اﻷول من وجود شعور باﻹحباط في صفوف الزائيريين:
    En Masisi, por ejemplo, el ejército (FAZ) se puso de parte de los hutus zairenses y sus aliados rwandeses que estaban librando una campaña de terror contra los autochtones y los tutsis. UN ففي ماسيسي مثلا، انحاز الجيش إلى الهوتو الزائيريين وحلفائهم الروانديين الذين كانوا يشنون حملة ترويع ضد اﻷوتوكوتون والتوتسي.
    En esa ocasión visitó también el Tribunal de Primera Instancia de Gisenyi, donde se entrevistó con dos magistrados que acababan de ser destinados a ese lugar, así como el campamento de refugiados zaireño de Gisenyi y los centros de tránsito de repatriados rwandeses de Nkamira (prefectura de Gisenyi) y de Gihembe (prefectura de Byumba). UN وزار في تلك المناسبة محكمة الدرجة اﻷولى في غيسيني حيث اجتمع مع اثنين من القضاة عينا لها مؤخراً، ومخيم اللاجئين الزائيريين في غيسيني، ومراكز المرور العابر للعائدين الروانديين إلى وطنهم المقامة في انكاميرا )مقاطعة غيسيني( وغيهمبا )مقاطعة بيومبا(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد