ويكيبيديا

    "الزجاجة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • botella
        
    • frasco
        
    • vaso
        
    • biberón
        
    • vidrio
        
    • parabrisas
        
    • botellas
        
    • cristal
        
    • vino
        
    • el bote
        
    • obstáculo
        
    La botella estalló al caer a tierra sin causar daños ni heridos. UN وانفجرت الزجاجة على اﻷرض ولم تحدث أي أضرار أو إصابات.
    La botella estalló en la carretera, sin causar lesiones ni daños materiales. UN وانفجرت الزجاجة على الطريق دون إحداث أي أذى أو إصابات.
    Si tomamos esa bala y este paquete de fotones y disparamos en esta botella, ¿Cómo se dispersan esos fotones dentro de esta botella? TED إن أخذت تلك الرصاصة، وأخذت هذه الحزمة من الفوتونات وأطلقتها داخل هذه الزجاجة كيف ستتبعثر تلك الفوتونات في هذه الزجاجة؟
    Justo cuando se marchaba, trepaba al armario y bebía de la botella Open Subtitles عندما كانت خارج المنزل أخذت الزجاجة وشربتها كلها. آه .قداستك
    ¿; Por qué te di esa botella rota? No la habrias usado nunca. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا اعطيتك تلك الزجاجة المكسورة, انت لا تستعملها
    Deben poner un poco en el papel, colocan el original encima y luego lo presionan con la botella. Open Subtitles عليك أن تضع البعض علي الورق ضع الأصل عليها ثم إضغط عليها بقوة بإستخدام الزجاجة
    Ya lo hicimos mientras dormíais. Ha vuelto a entrar en la botella. Open Subtitles لقد فعلنا هذا بينما كنت نائمة لقد عادت إلى الزجاجة
    Luego ella puso la botella en su lugar como usted sabía que ella lo haría. Open Subtitles و بعد ذلك أعادت الزجاجة إلى مكانها كما عرفت أنها كانت ستفعل هذا
    Quizás estoy solo, quizás siempre lo estaré... pero no estoy intentando perderme en el fondo de una botella. Open Subtitles ربما أنا وحيد، ربما سأظلّ كذلك، لكنّي لا أحاول أن أفقد نفسي داخل قاع الزجاجة
    Tú mejor opción es parar esta tontería y ayudarnos a vaciar esta botella. Open Subtitles خيارك الأفضل هو أن توقف هذه الحماقة وتساعدنا بإفراغ هذه الزجاجة.
    Si, seguro, porque la respuesta siempre está en el fondo de una botella. Open Subtitles صحيح .. لأن الإجابة دوماً تكون في قعر الزجاجة مهلاً ..
    Esta botella no es reciclada, pero eso es algo bueno, porque las botellas recicladas son iguales al plástico sucio. Open Subtitles هذه الزجاجة لم يُعاد تصنيعها لكن هذا شىء جيد لأن الزجاجات المُعاد تصنيعها تضاهى البلاستيك القذر
    ¿Esto es parte de estar cómodo? No, pero la botella a tu lado lo es. Hay un lote entero aquí... Open Subtitles هل هذا جزء من الراحة ؟ كلا لكن تلك الزجاجة أجل هناك الكثير ما يكفي لارتياحنا جميعاً
    No quiero que pierda a su padre de nuevo. Alcánzame esa botella por favor. Open Subtitles لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك
    Si lo hubiera cortado con la botella la herida estaría dentada y la carne desgarrada. Open Subtitles لو طعنته بتلك الزجاجة سيكون الجرح مشوها و اللحم متدليا هذا قطع دقيق
    Nos sentamos, tomamos unos tragos de esa botella... y sólo me escuchas. Open Subtitles وسنجلس معاً، وسنشرب من تلك الزجاجة .. وأنت ستنصت إليّ
    Alguien inyectó cianuro en la botella, entonces inteligentemente aplicó cera en la parte superior para camuflar cualquier signo de manipulación. Open Subtitles حقن شخص ما الزجاجة بالسيانيد، ثم أطبق الغطاء المشمع ببراعة من جديد لإخفاء أية إشارة عن التلاعب
    ¿Quieres que orine en esta botella para que superes un examen toxicológico? Open Subtitles تريني أن أملأ هذة الزجاجة ببولي لكي تجتاز إختبار مخدرات؟
    Y si la etiqueta estaba accidentalmente en un frasco de antibióticos y si el frasco quedó accidentalmente en su habitación... Open Subtitles و إن تصادف وجود ذلك الكلاك على زجاجة مضاد حيوي و إن تصادف وجود تلك الزجاجة بغرفتها
    Si no sabe sujetar el vaso, debería beber como los bebés, a morro. Open Subtitles عندما لا يستطيع الرجل الإمساك بالكأس يجب عليه أن يشرب كالطفل من الزجاجة
    Podrías intentar con un poco de agua con azúcar en el biberón, sólo para que se acostumbre. Open Subtitles أتعرف , ربما عليك أن تدع بعض , الماء بالسكر على الزجاجة حتى يتعود عليها
    En un momento sentirás una cierta sensación, y cuando sientas esa sensación quiero que sueltes el pedazo de vidrio en la botella. TED خلال لحظات، سوف تشعرين بإحساس معين وعندما تشعرين به أسقطي كسرة الزجاج داخل الزجاجة
    Ella rompió mi parabrisas ayer porque dijo que me escuchó hablando por celular sobre ella. Open Subtitles كَسرتْ ي الزجاجة الأمامية أمس لأن قالتْ بأنّها سَمعتْني الكلام على خليتِي حولها.
    Una botella hecha de hielo para la fiesta, pero cuando salga al mercado será de cristal. Open Subtitles الزجاجة المصنوعة من الثلج للحفلة لكن عندما تدخل السوق تصبح زجاج
    Vi esa botella cuando cocinaba. San Pablo dijo: "Toma un poco de vino para tu estómago". vino para cenar, ¡qué bien! Open Subtitles لقد رأيت هذه الزجاجة و انا أجهز للعشاء نبيذ على العشاء أمرا مبهجا
    ¿Dejó el bote abierto mientras fue por agua? Open Subtitles ترك الزجاجة مفتوحة بينما ذهب لإحضار المياه؟
    La débil base de recursos humanos puede suponer muy bien el mayor obstáculo al crecimiento sostenido, el desarrollo y el fomento de la capacidad. UN وربما يكون ضيق قاعدة الموارد البشرية هو عنق الزجاجة الرئيسي الذي يحد من النمو المستدام والتنمية وبناء القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد