ويكيبيديا

    "الزرقاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • azul
        
    • azules
        
    • Blue
        
    • Zarqa
        
    • planos
        
    • azulejos
        
    • Zarka
        
    • las cianobacterias
        
    60º aniversario del OOPS: móvil del Globo azul, difusión de la noticia UN الذكرى السنوية الستون للأونروا: سيارة البالونات الزرقاء الجولة: نشر الخبر
    Descubrieron que un vínculo azul contra un fondo gris iba a funcionar muy bien en cuanto al contraste, y las personas podrían verlo. TED لقد اكتشفوا أن هذه الوصلة الزرقاء على خلفية رمادية ستعمل بشكل جيد من حيث التباين، وسيكون الناس قادرين على رؤيتها.
    Pienso en la agricultura antes de la revolución verde, estamos en la acuicultura y en la revolución azul. TED يخطر في خاطري مثال الزراعة قبل الثورة الخضراء نحن الآن في الاستزراع المائي والثورة الزرقاء.
    Las áreas rojas son volcanes o montañas; las áreas azules serían mar abierto si se elimina la capa de hielo. TED المناطق الحمراء هي براكين أو جبال؛ وتلك الزرقاء ستكون عبارة عن بحر مفتوح إذا أزيلت الصفيحة الجليدية.
    Estas células rojas y azules son células corticales positivas de doble cociente. TED هذه الخلايا الزرقاء والحمراء المُسماة خلايا إيجابية مرتبطة بانتعاش الدماغ.
    Preparado para un código azul en el muelle de Saltadores. Teniente Ford ¿sabe como hacerlo? Open Subtitles إستعداد لحالة الطوارئ الزرقاء أيها اللوتاننت ، هل تعلم كيف تفعل هذا ؟
    Él la describe vestida de negro, como una actriz de la película La dalia azul, de Alan Ladd. Open Subtitles أترى رسوماته مثيره للشفقه في الثياب السوداء كبعض الممثلات في فيلم لالان لاد ,داليا الزرقاء,
    Y el vestido azul, que tenía chispas azules por todos lados... la podía hacer pequeñita. Open Subtitles والفستان الأزرق الذي كان عليه الكثير من النجوم الزرقاء ممكن أن يجعلها صغيرة
    Te tomas esa bombita azul y pareces un bate de béisbol durante 12 horas. Open Subtitles إسقط هذة القنبلة الزرقاء, انت صلب مثل كلويسفيل سلوجير لمدة 12 ساعة
    Sí, eso es bastante raro en estos días, pero...si alardea con la droga azul que he estado rastreando. Open Subtitles نعم، هذا نادرٌ جداً هذه الأيام، لكنّه، يتماشى بالفعل مع المادة الزرقاء التي كنت أتعقّبها.
    Tiene sentido. Todo lo que tienen los V funciona con energía azul. Open Subtitles هذا منطقيّ، فكلّ ما لدى الزائرين يعملُ على الطاقة الزرقاء.
    Esa estremecedora evidencia podría verse tan sutil como ésta pequeña zona azul. Open Subtitles الدليل الذي هز الأرض قد يبدو خفيا كهذه البقعة الزرقاء
    Apuesto a que esconde unas cuantas sorpresas debajo de ese bonito sombrero azul. Open Subtitles اراهن بان لديك بعض من المفاجئات تحت قبعتك الزرقاء الجميلة تلك
    Y además, ¿cómo quieres que te crea con esa corbata azul con flores? Open Subtitles إلي جانب كيف أصدقك وأنت ترتديَ رابطة العنق الزرقاء المُوردة تلك؟
    Las huellas van hacia postes de luz azul, y luego vuelven por aquí. Open Subtitles الآثار تصل إلى الأضواء الزرقاء تلك ثمَّ عادوا من هذا الطريق
    Si quieres volver a ver el cielo azul sin mirar a través de una alambrada, necesito que saltes como un Chihuahua. Open Subtitles إذا أردت ان ترى السماء الزرقاء مجدداً ، وليس خلف الاسلاك الشائكة عليك ان تدور مثل كلب تشيهواهوا
    ¿Te refieres al azul con un tallón en un lado? Está atrás. Open Subtitles هل تقصدين السيارة الزرقاء المخدوشة في الجنب؟ إنها في الخلف
    Así lo hacen los Bonos azules para la conservación en todos los países costeros. TED هذا ما تفعله السندات الزرقاء للحفاظ على البيئة البحرية بالدول الساحلية كاملةً.
    El fideicomiso responsabiliza al gobierno por sus compromisos, asegurando que los Bonos azules financien esfuerzos reales de protección. TED وبذلك يجعل الصندوق الحكومة مسؤولةً عن التزاماتها، ويضمن أن السندات الزرقاء تمول مجهودات حماية حقيقية.
    Las azules representan a las patrullas en servicio mañana por la noche. Open Subtitles الرايات الزرقاء تشير إلى الوحدات التى ستكون في الخدمة الليلة
    57. Pide a la Secretaría que adopte de inmediato todas las medidas necesarias para que se vuelva a editar en 1995 la publicación titulada The Blue Helmets; UN ٥٧ - تطلب الى اﻷمانة العامة أن تتخذ على الفور جميع الترتيبات اللازمة ﻹعادة إصدار منشور " الخوذات الزرقاء " في عام ١٩٩٥؛
    La higiene dental se descuidaba sobre todo en la provincia de Zarqa. UN والنظافة السنية مهملة خاصة لدى الشباب في محافظة الزرقاء.
    Tenía unos planos que dijo que eran del centro comercial Reston. Open Subtitles وكان لديه تلك اللوحات الزرقاء على مكتبه وقال إنها لمول روستون
    ¿Los pequeños azulejos te ayudan a vestirte por la mañana también? Open Subtitles وهل الطيور الزرقاء الصغيرة تساعدك على اللبس في الصباح ايضاً؟
    Instrumentación odontológica para el centro de salud Zarka y Baqaa UN أجهزة طب أسنان لمركز الزرقاء والبقعة الصحي
    Para organismos como las cianobacterias. Open Subtitles إلى الكائنات الحية مثل البكتيريا الزرقاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد