ويكيبيديا

    "الزقاق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el callejón
        
    • un callejón
        
    • del callejón
        
    • calle
        
    • callejón de
        
    • callejon
        
    • ese callejón
        
    • callejuela
        
    • callejones
        
    • pasillo
        
    • al callejón
        
    • esquina
        
    Tome el callejón entre los dos edificios que están cruzando la calle. Open Subtitles .اتجه عبر الزقاق الذي بين المبنيين، عبر الشارع المقابل لك
    Ya sea que vayas en el callejón o te sientes en un trono de porcelana realmente no cambia el momento, ¿no? Open Subtitles أن تقضي حاجتك في الزقاق أو تجلس على مرحاضٍ فاخر لا يشكّل الأمر فرقا ، أليس كذلك ؟
    Además teníamos el testimonio del ayudante, que le vio entrando en el callejón. Open Subtitles وكان لدينا أيضاً شهادة من خادم رآه ينسحب إلى الزقاق الخلفي
    Desde el principio de los tiempos, nada bueno ha pasado en un callejón después de la media noche, nunca. Open Subtitles منذ زمن بعيد لا يوجد شيءٌ جيّد حصل على الإطلاق بعد منتصف الليل في الزقاق إطلاقا
    La asesinaron en el callejón unos siete años de que lo encarcelaran. Open Subtitles لقد قتلت في الزقاق قبل حوالي سبع سنوات من سجنك
    Localizó a la segunda víctima en el callejón, pero esta vez, no actuó estrictamente por impulso como hizo antes. Open Subtitles لقد استهدف ضحيته الثانية فى الزقاق لكن تلك المرة، هو لم يتصرف وفقا لدافع كالمرة السابقة
    La vi salir por atrás, encontrarse con un tipo en el callejón. Open Subtitles رأيتُها تخرج من الباب الخلفي، تُقابل رجلاً ما في الزقاق.
    Si tengo que hacer pis, me pongo en cuclillas en el callejón. Open Subtitles إذا تحتّم عليّ أن اتبول سأقوم فقط بالتقرفص في الزقاق
    Hay dos entradas... una en frente con un portero y una atrás cruzado el callejón. Open Subtitles يوجد مدخلين واحد في المدخل أمام البواب و في الخلف من خلال الزقاق
    El perro perseguía al gato por el callejón, por el charco, por la casa. Open Subtitles بدأ الكلب بمطاردة القطة اسفل الزقاق من خلال البركة من خلال المنزل
    Este caballero duerme en una rejilla en el callejón de ahí detrás. Open Subtitles ينام هذا الفاضل في فتحة تصريف موجودة عند الزقاق الخلفي
    Pero fue como si el hombre en el callejón me hubiera ofrecido un salvavidas. TED ولكن كان الأمر كما لو كان هذا الرجل في هذا الزقاق قدم لي شريان الحياة.
    Como estaba diciendo, esos nueve en el callejón de los que os he hablado... Open Subtitles كما أخبرتكم ، كان أولئك التسعة مجتمعين في الزقاق
    ¿Qué no veo que te abusas de ellas en el callejón... detrás de la iglesia? Open Subtitles أنني لم أراكم وأنتم تنكحوها فى الزقاق خلف الكنيسة؟
    Se pueden jugar buenos partidos de fútbol en el callejón. Open Subtitles يصبح الطقس حارًا بشدة عند اللعبِ في الزقاق
    Lo vi pegándole a alguien en el callejón, la semana pasada. Open Subtitles لقد رأيتك تضرب أحدهم في الزقاق الأسبوع الماضي
    Y así, el esposo dedicado, estimado autor, educador estudiado y reconocido terapeuta me llevó a un callejón, para follar. Open Subtitles اذا أنت خاص بزوجتك علمني التهذيب أيها الزوج المحترم والمعالج الشهير أخذني الى الزقاق للممارسة الجنس
    Sólo podía estar con los chicos del callejón. Open Subtitles الأصدقاء الوحيدون الذين وجدت فرصتى معهم كانوا صبية الزقاق
    Y no vio el otro cuerpo en aquel callejon? Open Subtitles ألم تلاحظي الجثة التي كانت في الزقاق هناك ، أليس كذلك ؟
    El fuego se prendió en el exterior de un club de drag queens pero hay docenas de negocios en ese callejón. Open Subtitles لقد أشعلت النيران خارج مسرح للمُمثلين المُرتدين لباس النساء، لكن هناك العشرات من الأعمال المفتوحة في ذلك الزقاق.
    Aquí tenemos el cuadro, mostrando la callejuela. Open Subtitles .اللقطة الإفتتاحية ها هو الكادر الذي يُظهر الزقاق
    callejones, carriles de servicio, estacionamientos. Open Subtitles ولكن في الزقاق ، خطوط القطارات أو مواقف السـيارات
    Dice que por qué no te saca al pasillo y te pega hasta que le ruegues que te mate. Open Subtitles قال، لماذا لم يتخلص منك في الزقاق ويضربك حتى تتوسل الموت؟
    No, no, no. Cierro con llave la puerta que da al callejón. Open Subtitles لا,لا, لا,انا ابقى بوبة الزقاق مغلقة وهو لايملك مفتاحاً لها
    Así que cuando estoy tomando un sándwich abajo en la tienda de la esquina, Open Subtitles إذاً، عندما أمسك ساندويتش بالأسفل بزاوية الزقاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد