i) Becas y subvenciones: programas de intercambio para jóvenes de países en desarrollo y pasantías especiales; | UN | ' 1` الزمالات والمنح: تبادل البرامج للشباب القادمين من البلدان النامية وبرامج التدريب الداخلي الخاصة؛ |
iii) Becas y subvenciones: becas para el programa de maestría en política y gestión económicas. | UN | ' 3` الزمالات والمنح: زمالات لبرنامج الماجستير في السياسة الاقتصادية والإدارة. |
ii) Becas y subvenciones. Becas destinadas a funcionarios gubernamentales y miembros de instituciones nacionales relativas a la preparación de informes para los órganos encargados de la aplicación de los tratados de derechos humanos de las Naciones Unidas; | UN | `2 ' الزمالات والمنح: تقديم زمالات لمسؤولي الحكومات وأعضاء المؤسسات الوطنية، تركز على إعداد التقارير التي تقدم إلى هيئات رصد تنفيذ معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان؛ |
iii) Becas y donaciones: capacitación de 30 científicos y jefes de laboratorios nacionales de ensayos de drogas; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: تدريب 30 من العلماء ورؤساء مختبرات تحليل المخدرات الوطنية؛ |
Número limitado de Becas y subsidios por períodos de 2 a 12 meses para periodistas de los países de la OTAN. | UN | ويتكون من عدد محدود من الزمالات والمنح تتراوح مدة كل منها بين شهرين وإثني عشر شهرا للصحفيين من البلدان اﻷعضاء في منظمة حلف شمال اﻷطلسي. |
iii) Becas y subvenciones: administración de becas internacionales de larga duración en el ámbito de la ciencia y la tecnología espaciales ofrecidas por Estados Miembros y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que se ocupan de cuestiones relacionadas con el espacio; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: إدارة زمالات دولية طويلة الأجل في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مقدمة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالفضاء؛ |
ii) Becas y subvenciones: seis expertos, becarios y pasantes invitados para aumentar la capacidad en cuestiones de desarrollo, análisis de políticas, encuestas por hogares y medición y análisis de la pobreza; | UN | ' 2` الزمالات والمنح: ست فرص لبحاثة زائرين وزملاء ومتدربين لتعزيز القدرات في مجالات قضايا التنمية، وتحليل السياسات، وإجراء الدراسات الاستقصائية بشأن الأسر المعيشية، وقياس مؤشرات الفقر وتحليله؛ |
iii) Becas y subvenciones: becas a largo plazo para el estudio de aplicaciones de la tecnología espacial; becas a mediano plazo para el estudio de aplicaciones de la tecnología espacial; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: زمالات طويلة الأجل بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء؛ زمالات متوسطة الأجل بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء؛ |
ii) Becas y subvenciones: subvenciones a actividades de educación en derechos humanos llevadas a cabo en el ámbito local por organizaciones de base comunitaria por conducto del proyecto " Ayuda Conjunta a Comunidades " ; aplicación del Programa de becas para indígenas. | UN | ' 2` الزمالات والمنح: منحة لجهود التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي تبذلها المنظمات المجتمعية على الصعيد المحلي من خلال مشروع مساعدة التآزر في المجتمعات المحلية؛ وتنفيذ برنامج زمالات الشعوب الأصلية. |
iii) Becas y subvenciones: administración de becas internacionales de larga duración en el ámbito de la ciencia y la tecnología espaciales ofrecidas por Estados Miembros y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que se ocupan de cuestiones relacionadas con el espacio; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: إدارة زمالات دولية طويلة الأجل في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مقدمة من الدول الأعضاء ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالفضاء؛ |
i) Becas y subvenciones: profesores visitantes, becarios y pasantes con el fin de mejorar la capacidad de análisis de la situación de la pobreza, la política social, los censos de población y vivienda; | UN | ' 1` الزمالات والمنح: باحثون زائرون، وزملاء، ومتدربون لتعزيز القدرات في مجال الفقر والسياسات الاجتماعية وتحليل تعدادات السكان والمساكن؛ |
iii) Becas y subvenciones: cooperación Sur-Sur para facilitar el intercambio de información y experiencia sobre políticas de aprovechamiento de la energía para el desarrollo sostenible y la transferencia de tecnología; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: التعاون بين دول الجنوب لتيسير تبادل المعلومات والخبرات عن الطاقة لوضع سياسات التنمية المستدامة ونقل التكنولوجيات؛ |
10.31 La discriminación en la concesión de Becas y subvenciones para cursar estudios está prohibida por la Constitución, las leyes de educación y la Ley de igualdad. | UN | 10-31 يحظر الدستور وقوانين التعليم وقانون المساواة التمييز في الزمالات والمنح الدراسية. |
ii) Becas y subvenciones: aplicación del Programa de becas para indígenas (16). | UN | ' 2` الزمالات والمنح: تنفيذ برنامج منح الزمالات للسكان الأصليين (16). |
Becas y subvenciones: becas, cursos breves de capacitación; visitas de estudio y actividades de capacitación en el empleo para estadísticos de países en desarrollo y países con economías en transición, para que actualicen y consoliden sus conocimientos y aptitudes en el ámbito de la estadística y establezcan redes regionales e internacionales, sin olvidar el ámbito de la cartografía; | UN | الزمالات والمنح: الزمالات والتدريب القصير الأجل والجولات الدراسية والتدريب أثناء العمل للإحصائيين الوطنيين في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتحسين وتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال الإحصاءات، وإنشاء شبكات إقليمية ودولية؛ وكذلك في مجال رسم الخرائط؛ |
iii) Becas y subvenciones: tres becas de investigación sobre determinados aspectos de la gestión de la información geográfica, el establecimiento de vínculos entre bibliotecas digitales y virtuales y las cuestiones mundiales de formulación de políticas en materia de tecnología de la información y las comunicaciones y el papel de África; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: ثلاث زمالات لإجراء بحوث عن جوانب مختارة لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية، والربط الشبكي الرقمي والافتراضي للمكتبات والقضايا العالمية لصنع سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودور أفريقيا؛ |
Becas y subvenciones | UN | الزمالات والمنح |
iii) Becas y donaciones: capacitación de 30 científicos y jefes de laboratorios nacionales de ensayo de estupefacientes; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: تدريب 30 من العلماء ورؤساء المختبرات الوطنية على فحص المخدرات؛ |
iii) Becas y donaciones: capacitación de 30 científicos y jefes de laboratorios nacionales de ensayo de estupefacientes; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: تدريب 30 من العلماء ورؤساء المختبرات الوطنية المختصة بفحص المخدرات؛ |
iii) Becas y subsidios: acuerdos de cooperación técnica entre países en desarrollo sobre promoción del turismo y capacitación turística; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: ترتيبات تتصل بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية حول التنمية السياحية والتدريب في مجال السياحة؛ |
iii) Becas y subsidios: becas a largo plazo para el estudio de aplicaciones de la tecnología espacial; becas a mediano plazo para el estudio de aplicaciones de la tecnología espacial; | UN | ' 3` الزمالات والمنح: زمالات طويلة الأجل حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء؛ وزمالات متوسطة الأجل حول تطبيقات تكنولوجيا الفضاء؛ |
Pero además, por si fuera necesario, la LOGSE ha previsto medidas de carácter compensador a través de acciones individualizadas para tratar la diversidad y las deficiencias educativas, a través de becas y ayudas al estudio, y a través de medidas integradoras para los alumnos necesitados de especiales atenciones educativas. | UN | وينص القانون التنظيمي العام لنظام التعليم أيضاً على اتخاذ تدابير تعويضية تنطوي على أنشطة مخصصة للأفراد بغية التعويض عن تنوع النظام التعليمي وأوجه قصوره، وعلى توفير الزمالات والمنح الدراسية والتدابير الرامية إلى مساعدة الطلاب الذين يحتاجون لاهتمام خاص. |
Hombres y mujeres disfrutan también de igualdad de oportunidades en lo que se refiere a las becas y otras subvenciones para estudios. | UN | وتتاح لهم أيضا فرص متساوية في الحصول على الزمالات والمنح الدراسية الأخرى. |