El avión llega a las siete. Yo diría que a las ocho. | Open Subtitles | الطائره ستصل فى السابعه لذا فيمكن ان اقول حوالي الثامنه |
Ya te lo he dicho, hasta las siete no viene nadie. Entra y siéntate allí. | Open Subtitles | ولكنى اخبرتك , لا يوجد احدا هنا حتى السابعه ادخلى و اجلسى |
Partirá a las siete en punto. Debería descansar hasta entonces. | Open Subtitles | سترحل فى الساعه السابعه اعتقد بأنك ستحصل على راحه حتى ذلك الوقت |
El sargento mayor Choozoo y yo... estuvimos en el Segundo Batallón del séptimo en 1968. | Open Subtitles | ميجور شوزو و انا كنا فى الكتيبه الثانيه فى الفرقه السابعه عام 68 |
Lo último que oí fue que la séptima de Massachusetts estaba resistiendo a las afueras de Wilmington. | Open Subtitles | آخر ماسمعنا هو أن الماس السابعه صامدة خارج ويلمنغتون |
Llévelo al hotel. Se quedará allí hasta que vuelva aquí a las siete. | Open Subtitles | خذه الى الفندق ,عليه ان يبقى هناك لحين عودته الى هنا فى السابعه |
Necesitaré un camión grande. Ve al muelle de Portland esta noche a las siete, en punto. | Open Subtitles | ستحتاج إلى شاحنه كبيره كن فى رصيف بورتلاند الساعه السابعه تماما |
Acuda esta noche a las siete... a la tercera columna, contando desde la izquierda... en la parte exterior del Teatro Liceo. | Open Subtitles | كونى عند العمود الثالث من اليسار خارج مسرح ليسيوم الليله فى السابعه مساء |
Mis invitados llegan a las siete, por lo que tiene que ser concerteza a las cinco. | Open Subtitles | ضيوفي يصلون عند السابعه لذا يجب الإنتهاء عند الخامسه تماماً |
Porque no pasa a buscarte alrededor de las siete A las siete sera | Open Subtitles | تعالى و اصتحبنى اليوم الساعه السابعه _ سأكون فى المعاد _ |
Ella ajustó su horario desde las siete hasta las siete y treinta, Lo que significa CARICIAS PREVIAS! | Open Subtitles | لقد أجلت مواعيدها بين السابعه و السابعه و النصف مما يعني أنها جاهزه للمداعبه و الحضن |
Los asientos no son tan buenos como los que tuyos pero es el partido número siete. ¿Sí? | Open Subtitles | لكن هذا ليس جيد لولاياتك هذه المباراه السابعه اليس كذالك ؟ |
La voy a cortejar esta noche a las siete. | Open Subtitles | انا سأراها اليله في السابعه اووه . ستقابلها .. |
Yo por entonces tenía siete años; en realidad era demasiado joven para saber nada de lo que pasó. | Open Subtitles | كنت فى سن السابعه فى هذا الوقت صغيرة جدأ لأعى شيئاً حينها |
Pero focos de resistencia... en lucha contra el opresivo nuevo régimen... persisten en la Zona siete de Eurásia. | Open Subtitles | لكن جيوب المقاومة التى تقاتل النظام الجديد المستبدّ، بقت في المنطقة السابعه ألاوراسيوية. |
Sólo ha sobrevivido una inocente niña de siete años, Diya ... que pudo esconderse en la terrada, sobre el aparato del aire acondicionado | Open Subtitles | الناجي الوحيد طفله بريءفي السابعه من عمرها اسمها ديا التي نجت بالاختباءفوق مكيف الهواء |
Tú... tú dijiste eso mismo cuando tenías siete años y te pillé comiendo la comida del gato. | Open Subtitles | أنتى,أنتى قد قلتى هذا عندما كنا فى السابعه وقد أوقعت بيكى و أنتى تأكلين اكل القطه |
Ya estoy en mi séptimo año luchando contra las multinacionales, sembrando la duda en los estudiantes de administración. | TED | تعتبر هذه السنه السابعه لي في مكابدة المصانع العابره للحدود جعلت كل طلبة ماجستير ادارة الاعمال يتساءلون |
Vinieron de donde fue La División Blindada séptimo. | Open Subtitles | كانت سحب الغبار تتصاعد من دبابات الفرقه المدرعه السابعه |
Tenía una compañía en el Primer Batallón del séptimo. | Open Subtitles | كان لدى سريه بنادق فى الكتيبه الاولى فى الفرقه السابعه |
El decano ha tenido hoy su séptima epifanía, que me ha dado una epifanía propia. | Open Subtitles | حصل العميد على رؤيته السابعه اليوم و التي أعطتني رؤيه خاصه بي |
Y lo estaba, pero estos payasos han venido por su tercera, quinta y séptima emergencia médica, respectivamente, | Open Subtitles | لقد كنت أفعل ذلك و لكن هؤلاء الحمقى أتوا من أجل حالتهم الطارئه الثالثه و الخامسه و السابعه لكل منهم |