ويكيبيديا

    "الساعات في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • horas en
        
    • relojes existentes en
        
    • relojes en
        
    • horas a
        
    • horas al
        
    • horas de
        
    • horas por
        
    • de horas
        
    • relojes de
        
    • los relojes
        
    • horas observando
        
    Ha celebrado 132 sesiones oficiales, aprobó 64 resoluciones, emitió 62 declaraciones de la Presidencia y consumió cientos de horas en consultas oficiosas. UN فقد عقد المجلس ١٣٢ جلسة رسمية، واتخذ ٦٤ قرارا، وأصدر ٦٢ بيانا رئاسيا، وقضى مئات الساعات في مشاورات غير رسمية.
    No estoy acostumbrado a estas horas. En casa nos levantaríamos ahora. Open Subtitles انا لست معتاداً على هذه الساعات , في موطني , نكون في هذا الوقت على وشك الاستيقاظ
    Además, el chico detesta los deportes. Él prefiere encerrarse horas en el cine, con perjuicio de su vista. Open Subtitles لكنه يكره الألعاب الرياضية يقضي الساعات في الأفلام ، يفسد عيونه
    El número de trabajadores empleados en el sector industrial descendió a 2.210 en 1997, como consecuencia principalmente del cierre de dos de las siete plantas de montaje de relojes existentes en el Territorio. UN 22 - وانخفضت العمالة في الصناعات التحويلية إلى 210 2 في عام 1997، ويعزى ذلك أساسا إلى إغلاق منشأتين من منشآت تجميع الساعات في الإقليم، وعددها سبع منشآت.
    Lo pueden en ver en cosas como el modo en que están sincronizados los relojes en una calle. TED يمكنك رؤية ذلك حتى في أشياء مثل مدى تزامن الساعات في أحد شوارع المدينة.
    Se asigna un determinado número de horas a las asignaturas optativas para que los estudiantes puedan elegir estudios más avanzados en una o más materias. UN ويُخصص عدد محدد من الساعات في الجدول الزمني للمواد الاختيارية، أي أنه يجوز للطالب اختيار التعمق في دراسة مادة أو أكثر.
    No variará el número máximo de horas al mes para la fase del proceso propiamente dicho y la fase de apelación. UN وسيظل الحد الأقصى لعدد الساعات في الشهر بالنسبة لمرحلة المحاكمة ومرحلة الاستئناف كما كان عليه من قبل.
    ¿Cómo ha pasado que gastes tus horas de trabajo ligando? Open Subtitles كيف يمكن لهذا ان يحدث كيف يمكنك ان تضيع كل تلك الساعات في المرح ؟
    Pongámonos de acuerdo sobre una cantidad de horas por día por 8 semanas. Open Subtitles يجب أن نتفق على عدد الساعات في اليوم ولمدة 8 أسابيع
    Sólo en un caso encontré que el defensor principal había indicado un número diferente de horas cada mes. UN وفي حالة واحدة فقط وجدت أن كبير المحامين يطالب بعدد مختلف من الساعات في الشهر.
    Pasé muchas horas en este restaurante cuando era joven. Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الساعات في هذا المطعم عندما كنتُ شاباً
    Pasábamos infinitas horas en el bar discutiendo acerca de películas, política y filosofía. Open Subtitles لقد أضعنا عدد لا يحصى من الساعات في الحانة نتناقش عن الفلسفة السياسية والأفلام
    Pero aun voy a trabajar un montón de horas en el túnel de lavado para pagároslo y vosotros sois los que seguís diciendo que necesito diferenciarme en las solicitudes para la universidad. Open Subtitles ولكن أنا سأبقى اعمل الكثير من الساعات في غسيل السيارات لأدفع لك وانتم يا رفاق من
    Hacía muchas horas en el comedor de su iglesia. Open Subtitles لقد قضت الكثير من الساعات في مطبخ الفقراء التابع للكنيسة
    ¿Y qué hizo durante esas horas en Ardsley? ¿Si no fue a ver a su exmarido? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين طوال هذه الساعات في اردسلي إن لم تكوني تزورين زوجك؟
    El número de trabajadores empleados en el sector industrial descendió a 2.210 en 1997, principalmente como consecuencia del cierre de dos de las siete plantas de montaje de relojes existentes en el Territorio. UN 24 - وانخفضت العمالة في قطاع التصنيع إلى 210 2 عمّال في عام 1997، ويُعزى ذلك أساسا إلى إغلاق منشأتين من منشآت تجميع الساعات في الإقليم، وعددها سبع منشآت.
    El número de trabajadores empleados en el sector industrial descendió a 2.210 en 1997, principalmente como consecuencia del cierre de dos de las siete plantas de montaje de relojes existentes en el Territorio. UN 24 - وانخفضت العمالة في قطاع التصنيع إلى 210 2 عمال في عام 1997، ويُعزى ذلك أساسا إلى إغلاق منشأتين من منشآت تجميع الساعات في الإقليم، وعددها سبع منشآت.
    Él vende relojes en los anuncios que estaba viendo. Open Subtitles إنّه يبيع الساعات في تلك الإعلانات، أراه دائماً
    Entré en la casa, como me habían dicho y me di cuenta de que los relojes en la sala estaban mal. Open Subtitles دخلت إلى المنزل كما التعليمات ولاحظت أن كل الساعات في غرفة الجلوس كانت كلها خاطئة
    Muchos habitantes locales dedican miles de horas a recoger y transportar agua. UN وينفق الكثير من السكان المحليين آلاف الساعات في جمع المياه ونقلها.
    Que no hay suficientes horas al día para hacer una lista de lo que te confunde a tí. Open Subtitles ليس هناك ما يكفي من الساعات في اليوم بالنسبة لي لتحديد كل ما يحيّرك
    Sé que las horas de un día siempre son las mismas, pero es como te las organizas. Open Subtitles أعلم أنه هناك عدد كبير من الساعات في اليوم جاستن نعم ، لكن كيف تقومين بتنظيمها
    Promedio de horas por mes por helicóptero UN متوسط عدد الساعات في الشهر لكل طائرة هليكوبتر
    ¿Todos los relojes de la casa dejaron de funcionar? Open Subtitles ‎هل توقفت جميع الساعات في المنزل عن العمل؟
    Se llama Campo Profundo del Hubble, y han gastado cientos de horas observando solo una pequeña porción del cielo no mayor a la uña del pulgar teniendo el brazo extendido. TED والمطلق عليها اسم حقل هابل العميق، وقاموا باستنزاف الآلاف من الساعات في مراقبة بقعة صغيرة جداً من السماء لا تتجاوز مساحة ظفر إبهام اليد من مسافة ذراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد