ويكيبيديا

    "الساقين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • piernas
        
    • patas
        
    • pierna
        
    • patitas
        
    • camareros
        
    • piernitas
        
    • miembro inferior
        
    • pies
        
    • las pantorrillas
        
    • las manos
        
    • grilletes de
        
    Como consecuencia de la caída, sufrió una discapacidad del 65%, con parálisis en ambas piernas. UN ونتيجة لوقوعه، عانى من عجز نسبته ٦٥ في المائة، بما فيه شلل الساقين.
    Dos se meten en la caja.: una se llama cabeza,: la otra, piernas. Open Subtitles فتاتين يحشرن أنفسهم في الصندوق أحدهنّ يطلق عليها الرأس والأخرى الساقين
    La rubia con buenas piernas, su bufete representa a una de ellas. Open Subtitles والشقراء ذات الساقين تعمل في شركة تمثل إحدى تلك الشركات
    Es tan apuesto que me sorprende que no tengas las piernas torcidas. Open Subtitles هو مثير جداً ، أنا متفاجأة انكِ لستِ متقوسة الساقين
    Muy bien, sí, sin duda necesito las piernas para correr y andar por ahí. Open Subtitles حسنا، نعم احتاج بالتأكيد تلك الساقين أجل من اجل السيير والاشياء المشي
    Solo un tonto comería mis piernas antes que las de Mo Farah. Open Subtitles أحمق فقط أن أكل ساقي على الساقين مو فرح. نعم.
    Inténtalo de nuevo. Las piernas tienen que estar en un torniquete completa. Copiar? Open Subtitles حاول ثانيه , يجب ان توقف نزيف الساقين تماما , حول؟
    Sigue trabajando en ese juego de piernas, ahora. Buena suerte, cariño, te queremos. Open Subtitles ـ اعمل على تمارين الساقين ـ حظا موفق عزيزي نحن نحبك
    Después de ser despertado y todavía con los ojos vendados, lo sentaron de nuevo en una silla, con las piernas separadas y los brazos sujetos a lo largo de las piernas. UN وبعد أن أفاق وهو معصوب العينين، أرغموه على الجلوس من جديد على كرسي وساقاه مبعدتان وذراعاه مثبتان على طول الساقين.
    Las ONG han informado a la Relatora Especial de casos de violación seguidos de la mutilación de la boca y de la amputación de las piernas. UN وأبلغت المنظمات غير الحكومية إلى المقررة الخاصة حالات اغتصاب تلاها تشويه الفم وبتر الساقين.
    Las ONG han informado a la Relatora Especial de casos de violación seguidos de la mutilación de la boca y de la amputación de las piernas. UN وأبلغت المنظمات غير الحكومية إلى المقررة الخاصة حالات اغتصاب تلاها تشويه الفم وبتر الساقين.
    Otras mujeres denuncian dolores articulares en la cadera y la espalda por habérseles forzado a separar las piernas con violencia y en forma prolongada. UN واشتكت نساء أخريات من آلام في المفاصل والأرداف والظهر نتيجة فتح الساقين بعنف ولمدة طويلة.
    En el camino de regreso hacia los automóviles, el personal de la SPMLR entró en una casa en donde encontraron a un hombre con dos piernas fracturadas. UN وفي طريق العودة إلى السيارات، دخل طاقم الهلال الأحمر الفلسطيني إلى أحد المنازل حيث وجدوا رجلا مكسور الساقين.
    El Sr. Karma resultó herido en las piernas por balas de goma disparadas por el ejército indonesio y fue detenido, acusado de sedición y declarado culpable. UN وأُصيب بجروح في الساقين جراء رصاص مطاطي أطلقها الجيش الإندونيسي، واعتُقل واتُهم وأُدين بتهمة التحريض على الفتنة.
    Y claro, si tus correas de las piernas no están bien colocadas, en ese momento recibes otro pequeño estremecimiento. TED وحتماً ان لم تكن اربطة الساقين في مكانها الصحيح فسوف تشعر بألم شديد ..
    Tan pronto como la banda comienza a moverse, el animal presenta movimiento coordinados de las piernas, pero sin el cerebro. TED وحالما يبدأ لوح التدويس بالحركة فإن الحيوان يُظهر حركة متناسقة في الساقين من دون تدخل الدماغ.
    El robot provee un ambiente seguro para permitir que la rata intente cualquier cosa para involucrar las piernas paralizadas. TED الروبوت يؤمن البيئة الآمنة التي تسمح للفأر للمحاولة بأي شيء ليتم إشراك الساقين المشلولتين
    El peso sería ejercido sobre los huesos de las piernas en distintos ángulos conforme se mueve. TED الوزن سيكون على عظم الساقين في زوايا مختلفة كلما تحرك.
    Hay muchas formas de ser un mamífero. Un canguro salta en Oz. Un caballo corre en Asia, y un lobo evoluciona sus patas como zancos en Brasil. TED هناك طرق عديدة لتكون من الثدييات. القفزات 'رو في أوز. الحصان يركض فى آسيا ، و الذئب يتطور ركيزة الساقين فى البرازيل.
    El cadáver apareció decapitado y con un brazo y una pierna amputados. UN وكانت الجثة مقطوعة الرأس وأحد الذراعين وأحد الساقين.
    Tiene patitas cortas, pero es veloz, así que... por favor, mantén los ojos abiertos. Open Subtitles انه حصل على الساقين قصيرة، لكنه حصل على المشي السريع، لذلك، إذا كنت سوف تبقي عيون مفتوحة، وأود أن نقدر ذلك.
    Ninguno de estos camareros tienen experiencia en bares de postre. Open Subtitles لا أحد من هؤلاء الساقين لديهم خبرة في حانة الحلويات
    No te dejes llevar por estas piernitas. Open Subtitles دون، ر اسمحوا هذه الساقين يخدعك.
    Las discapacidades más frecuentes son la parálisis de un miembro inferior (13,37%), la sordera (10,61%), la ceguera (11,47%) y la deficiencia mental (10,23%). UN أما أشكال الإعاقة الأكثر تواتراً فهي العاجزون عن استخدام أحد الساقين (13.37 في المائة)، والصم (10.61 في المائة)، والمكفوفون (11.47 في المائة)، والمعاقون ذهنياً (10.23 في المائة).
    Liv Peng Harn fue encontrado muerto en su celda con grilletes en los pies, esposas en las manos y los pantalones alrededor del cuello. UN وكان قد عثر على ليف بانغ هارن متوفيا في زنزانته، مقيد الساقين ومغلول اليدين وسرواله حول عنقه.
    Voy a ir a las escaleras, a trabajar en las pantorrillas. ¿Vienes? Open Subtitles سأذهب إلى الدرج لأتمرنّ على عضلات الساقين ، أتريد الذهاب معي؟
    Así, los espectadores pudieron ver a un niño que caminaba por un patio con grilletes de hierro, como castigo. UN ورأى المشاهدون، على سبيل المثال، طفلا يمشي حول ساحة وهو مكبل الساقين بسلاسل حديدية كعقوبة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد