Son momentos extraños, y la amenaza de Samaritan no debe ser subestimada. | Open Subtitles | تلك أوقات غريبة, ولا يجب الاستهانة بالتهديد الذي يمثله السامري. |
Samaritan es una verdadera inteligencia artificial. | Open Subtitles | السامري هو صحيح الذكاء الاصطناعي. |
Pero a pesar de los heroicos esfuerzos, el esposo y padre de tres fue declarado muerto en el hospital Good Samaritan. | Open Subtitles | ولكن بالرغم من الجهود البطولية لانقاذ زوج واب له ثلاثة أطفال إلا أنه تم الاعلان عن وفاته في مستشفى السامري الصالح |
La pregunta más interesante es: ¿Importó que estuvieran pensando en la parábola del buen samaritano? Respuesta: no, en lo absoluto. | TED | السؤال الأكثر إثارة للاهتمام هو: هل نفعهم التأمل في موعظة السامري الصالح؟ الإجابة : لا، على الإطلاق. |
No soy muy buen tirador, pero El samaritano usa balas realmente grandes. | Open Subtitles | انا لا اجيدالتصويب لكن السامري يَستعملُ رصاصَ كبيرَ جداً هنا |
El congreso cerró Samaritan en el 2005, destruyó el código... no existe. | Open Subtitles | الكونغرس اغلق مشروع السامري في عام 2005 تدمير رمز لم يكن موجودا |
Desaparecieron dos discos duros durante la eliminación de Samaritan. | Open Subtitles | اثنين من محركات الأقراص اختفيا خلال تطهير السامري |
El día en que acabaron con Samaritan. | Open Subtitles | اليوم الذي تم إيقاف فيه السامري. |
Arthur, necesito que consideres lo que podría suceder cuando esa puerta se abra, cómo podrían abusar de Samaritan. | Open Subtitles | آرثر، ولست بحاجة لك أن تنظر في ما يمكن أن يحدث عندما يفتح هذا الباب كيف يمكن السامري ستسوء معاملته |
Pero estas personas de ahí fuera... si consiguen tu Samaritan, le harán daño, lo encarcelarán, lo esclavizarán, y lo usarán para esclavizar a otros. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الناس خارجا اذا حصلوا على السامري الخاص بك سوف يضر ذلك، سجن ذلك، استعباد ذلك، |
Quizá deberías estar más preocupado por lo que pasará cuando Samaritan esté en linéa que por lo que le pase a un conserje. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تكون أكثر قلقا. حول ما يحدث عندما السامري يأتي عبر الإنترنت. من حول ما يحدث لبعض عاملي النظافة. |
Ahora a cambio de todo lo que sabes sobre el sistema Samaritan y las personas que están intentando construirlo, | Open Subtitles | الآن التبادل عن كل ما تعرفيه. عن نظام السامري. والشعب, التي تحاول بناء عليه. |
luego que el Samaritan esté en línea, mucha gente será asesinada. | Open Subtitles | بعد ان يأتي السامري عبر الإنترنت، و الكثير من الناس ستقتل |
Sobre eso... no te equivocas sobre la amenaza que Samaritan representa. | Open Subtitles | من اجل ذلك أنت لست مخطئ بشأن التهديد الذي يشكله السامري. |
Justo cuando Decima está decidida a que Samaritan comience a operar. | Open Subtitles | تماماً عندما قامت ديسيما بوضع برنامج السامري قيد التشغيل. |
McCourt debe de suponer una amenaza para Samaritan. | Open Subtitles | يبدو أن ماكارت يشكل تهديد على برنامج السامري. |
Probablemente la conozcan, es la parábola del Buen samaritano. | TED | أنا متأكدٌ أنكم سمعتموها من قبل. إنها قصّة السامري الصالح. |
La historia del Buen samaritano es la historia de la humanidad de hoy. | TED | إن قصة هذا السامري هي قصة الإنسانية اليوم. |
para estar a nuestro nivel. Este es el camino recorrido por el Buen samaritano. | TED | إنّه نفس الطريق الذي اتّخذه السامري الصالح. |
Un buen samaritano no es simplemente alguien que se ha conmovido en un acto inmediato de asistencia y caridad, sino alguien que provee un sistema de asistencia sostenible, eso me gusta, un sistema de asistencia sostenible en la posada. | TED | السامري الجيد هو ليس ببساطة ذو قلب يتاثر ويعمل عمل فوري من الاهتمام و الاحسان ولكن من يوفر نظاما من الرعاية المستمرة انا احب ذلك نظام من الرعاية المستمرة في الخان كن حذرا |
Ahora McClane y el samaritano irán al metro ubicado en la 72 con Broadway. | Open Subtitles | يقول سايمون على السامري و ماكلين التوجه لمحة المترو بين شارع72 و برودواي |
Creo que era una buena samaritana que paró a ayudar al ver el accidente, | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت السامري الخَيِر الذي توقف لمساعدتهم من التصادم |
Entonces concentrémonos en los robos, asesinatos y violaciones, para atrapar a los buenos samaritanos luego de los peatones imprudentes. | Open Subtitles | لذا لنركز على السرقة و القتل والاغتصاب و سنصل ب(السامري) الطيِّب بعد أن ننتهي ممن خالفوا قواعد المرور |