Como un policía del siglo XX y no como un guerrero samurai. | Open Subtitles | مثل شرطي في القرنِ العشرونِ وليس بعض محاربي الساموراي ؟ |
¿Qué me puede decir el General de ese hombre, el samurai, Katsumoto? | Open Subtitles | ما الذى سيخبرني به الجنرال عن هذا الرجل الساموراي كاتسوموتو |
Me sorprende que la palabra "samurai" signifique "servir" y que Katsumoto crea que con su rebelión sirve al Emperador. | Open Subtitles | انا مندهش من معرفة معنى كلمة الساموراي للخدمة واصدق تمرد كاتسوموتو أن يكون في خدمة الإمبراطور |
¿Habrá algún samurái que luche por nosotros sólo por comida? | Open Subtitles | و لكن هل الساموراي سيحارب من أجلنا؛ فقط من أجل الطعام؟ |
Ese samurái está bien, pero me preocupan los otros seis. | Open Subtitles | الساموراي لا غبار علية. و لكني قلق بشأن الستة الأخرين |
Aunque un grupo de samuráis locales se juntasen, no podrían plantarles cara. | Open Subtitles | وحتى لو حاولت مجموعة من الساموراي أن يهزموهم فلن يستطيعوا |
¡Jamás pretendas ser como el tigre valiente o tener un noble espíritu de samurai! | Open Subtitles | لا تتكلّم عن النمر الشجاع أبدا أو تتظاهر بامتلاك روح الساموراي النبيله |
Pero la espada del samurai ha sido escrita con ancestrales palabras de grandes encantamientos. | Open Subtitles | ولكن سيف الساموراي كان منقوش عليه عبارة قديمة مكونة من سحر عظيم |
Un vaquero en un mundo sin armas y un samurai sin espada, | Open Subtitles | في عالم لا يحمل أسلحة، وأحد محاربين الساموراي بدون سيف، |
Siento interrumpir esta reencuentro feliz, pero estamos aquí para hablar sobre los Bonos samurai. | Open Subtitles | آسف لقطع هذا الإجتماع السعيد و لكننا هنا للتحدث عن مستندات الساموراي |
Es peligroso bajar ahora. Esperemos hasta que los samurai se hayan ido. | Open Subtitles | من الخطر العودة الآن، فلننتظر حتى يختفي الساموراي |
Él nos suplicó por dinero. Un samurai pasaría hambre antes que mendigar. | Open Subtitles | تسول منا النقود الساموراي يفضل الموت جوعاً على التسول |
La clase samurai, pronto se hundirá por su propio peso, como un madero pesado. | Open Subtitles | طبقة الساموراي, مثل الحطب الثقيل و سوف يغرق بسبب ثقل زونه |
Pronto una gran nación como la suya, entonces la vida samurai terminará. | Open Subtitles | وستصبح امه عظيمة مثلكم اذا حياة الساموراي ستختفي |
El samurai más bravo también escribía haiku. | Open Subtitles | العديد من الساموراي العظماء كتبوا هايكو أيضاً |
Un verdadero samurái nunca se emborracharía tanto. | Open Subtitles | الساموراي الحقيقي لا يكون مخمور بشدة أبداً |
¿Quién es el samurái de los girasoles? - Pues es... | Open Subtitles | من يكون هذا الساموراي الذي تفوح منه رائحة عباد الشمس ؟ |
sobre el samurái del que hablaba aquella chica, el del girasol... | Open Subtitles | سمعت بذاك الساموراي، أنت تعلم، الساموراي الذي تفوح .منه رائحة عباد الشمس الذي كانت الفتاة تتحدث عنه |
Además, no sabemos nada sobre los samuráis. | Open Subtitles | بالأضافة أننا لا نعرف أي شيء عن الساموراي |
Dos o tres samuráis no conseguirían nada. | Open Subtitles | أثنين أو ثلاثة من الساموراي لا يستطيعوا أنجاز شيء |
En primer lugar, no es fácil encontrar siete samuráis confiables. | Open Subtitles | في المقام الأول ليس من السهل أيجاد سبعة من الساموراي الممكن الأعتماد عليهم |
Exploradores o paupérrimos samurais vagan por aquí. | Open Subtitles | مُنقِبون أو رعاعُ الساموراي يتخبّطون فيها. |