ويكيبيديا

    "السبب الرئيسي للوفاة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la principal causa de muerte
        
    • la principal causa de mortalidad
        
    • la causa principal de muerte
        
    • la primera causa de muerte
        
    • principales causas de muerte
        
    • la causa principal de defunción
        
    • la principal causa de defunción
        
    • la causa principal de mortalidad
        
    • la causa principal de fallecimiento
        
    • la principal causa de fallecimiento
        
    • causa oficial de la muerte
        
    la principal causa de muerte son las enfermedades del aparato circulatorio que representan el 38,7% de las defunciones. UN وكان السبب الرئيسي للوفاة الأمراض المتصلة بالدورة الدموية والتي تمثل 7, 38 في المائة من حالات الوفاة.
    El VIH/SIDA ha pasado a ser la principal causa de muerte en África. UN وقد أصبح فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز السبب الرئيسي للوفاة في أفريقيا.
    En algunos países africanos, el SIDA se ha convertido incluso en la principal causa de muerte. UN بل إن الإيدز أصبح السبب الرئيسي للوفاة في بعض البلدان الأفريقية.
    la principal causa de mortalidad en todo el mundo por enfermedades cardiovasculares fue la cardiopatía isquémica, seguida por las enfermedades cerebrovasculares. UN وكان مرض قصور وظائف القلب السبب الرئيسي للوفاة من اﻷمراض القلبية في العالم ككل، تليه أمراض اﻷوعية الدموية للمخ.
    En la actualidad, es la causa principal de muerte en los hombres y las mujeres entre los 15 y 59 años de edad. UN وتسبب بوفاة 25 مليون شخص، مشكلا السبب الرئيسي للوفاة بين الرجال والنساء فيما بين سن 15 و 59 سنة.
    El cáncer, especialmente el de mama y cuello de útero, es la principal causa de muerte de la mujer de menos de 65 años de edad. UN والسرطان، وبخاصة سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم، هو السبب الرئيسي للوفاة بين النساء دون سن 65 سنة.
    Para ambos sexos la principal causa de muerte fueron los problemas en el aparato circulatorio, seguidos por los tumores, especialmente de estómago. UN وبالنسبة إلى كلا الجنسين، كان السبب الرئيسي للوفاة مشاكل الدورة الدموية، وتليها الأورام، ولا سيما أورام المعدة.
    Los traumatismos resultantes de accidentes viales son la principal causa de muerte en el grupo de 10 a 19 años de edad. UN والإصابات الناجمة عن حوادث المرور على الطرق هي السبب الرئيسي للوفاة بين من تتراوح أعمارهم بين 10 سنوات و 19 سنة.
    Uno de los grandes éxitos se refiere a la tuberculosis, que ya no es la principal causa de muerte entre los amerindios. UN وتشير إحدى قصص النجاح إلى مرض السل الذي لم يعد السبب الرئيسي للوفاة بين السكان الأمريكيين الهنود.
    Las complicaciones relacionadas con el embarazo son la principal causa de muerte entre las jóvenes de 15 a 19 años de edad en todo el mundo. UN وبالنسبة للشابات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 سنة فإن التعقيدات المتصلة بالحمل هي السبب الرئيسي للوفاة في العالم.
    El homicidio se ha convertido en la principal causa de muerte entre las mujeres embarazadas. UN وأصبح قتل النفس السبب الرئيسي للوفاة بين النساء الحوامل.
    En la actualidad, las enfermedades no transmisibles son la principal causa de muerte en todo el mundo. UN الأمراض غير المعدية هي السبب الرئيسي للوفاة حول العالم في الوقت الحالي.
    El SIDA es actualmente la principal causa de mortalidad en África. UN ويعتبر الإيدز الآن السبب الرئيسي للوفاة في أفريقيا.
    El SIDA es la principal causa de mortalidad en África y la séptima en todo el mundo. UN فالإيدز هو السبب الرئيسي للوفاة في أفريقيا وسابع أهم أسباب الوفيات في العالم.
    En algunos países, la causa principal de muerte entre los niños y jóvenes indígenas es el suicidio. UN وفي بعض البلدان يُعد الانتحار السبب الرئيسي للوفاة فيما بين أطفال وشباب الشعوب الأصلية.
    Las complicaciones del embarazo y el parto son la causa principal de muerte entre las adolescentes en la mayoría de los países en desarrollo. UN وتعد مضاعفات الحمل والولادة السبب الرئيسي للوفاة بين الفتيات المراهقات في معظم البلدان النامية.
    Estas muertes afectan principalmente al grupo menor de cinco años, y constituyen también la primera causa de muerte, para el grupo de mayores de 60 años en algunas áreas del país. UN والمجموعة الرئيسية المتضررة هي مجموعة اﻷشخاص تحت سن الخامسة. وتمثل هذه العوامل كذلك السبب الرئيسي للوفاة بين اﻷشخاص فوق سن الستين في بعض أجزاء من الدولة.
    Si la epidemia continúa al ritmo actual, el SIDA se convertirá pronto en una de las principales causas de muerte entre los jóvenes. UN وإذا ما استمر الوباء بنفس المعدل الحالي، فسرعان ما سيصبح الإيدز السبب الرئيسي للوفاة في أوساط الشباب.
    Esto indica que las enfermedades cardiovasculares se han convertido en la principal causa de mortalidad entre las mujeres, no porque las mujeres sean más vulnerables, sino porque un mayor número de ellas llega a edades en las que las enfermedades cardiovasculares constituyen la causa principal de defunción. UN ويفهم من ذلك أن أمراض القلب والشرايين أصبحت هي السبب الرئيسي في وفيات الإناث، ليس لأن النساء أكثر إصابة بهذه الأمراض ولكن لأن هناك عددا أكبر منهن يبقين على قيد الحياة حتى يبلغن مرحلة تصبح فيها أمراض القلب والشرايين هي السبب الرئيسي للوفاة.
    Los neoplasmas malignos de la tráquea, los bronquios y los pulmones fueron la principal causa de defunción de los hombres, y en el caso de las mujeres la segunda causa más importante fue el neoplasma maligno de mama. UN وكانت الأورام الخبيثة في القصبة الهوائية والشعبتين والرئتين هي السبب الرئيسي للوفاة لدى الرجال، أما بالنسبة للنساء فكان السبب الرئيسي الثاني للوفاة هو الأورام الخبيثة في الثدي.
    Ello es igualmente válido respecto de las enfermedades pandémicas y no transmisibles, que son la causa principal de mortalidad en los países en desarrollo. UN ويصحّ هذا القول أيضا على الأمراض الوبائية والأمراض غير السارية التي أصبحت السبب الرئيسي للوفاة في البلدان النامية.
    Además, el cáncer continuaba siendo la causa principal de fallecimiento y enfermedad de los maoríes. El Gobierno no había aumentado en los últimos tres años la financiación de los servicios de salud de los maoríes. UN وأضاف أن السرطان لا يزال السبب الرئيسي للوفاة والمرض بين أفراد جماعة الماووري، وأن الحكومة توقفت عن زيادة تمويل الخدمات الصحية لجماعة الماووري خلال اﻷعوام الثلاثة السابقة.
    32. En el plano regional, la " transición epidemiológica " era más avanzada en América Latina y el Caribe y en la mayoría de los países latinoamericanos las enfermedades cardiovasculares se habían convertido en la principal causa de fallecimiento. UN ٣٢ - وعلى صعيد اقليمي، كان " التحول الوبائي " أكثر تقدما في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأصبحت امراض القلب واﻷوعية الدموية السبب الرئيسي للوفاة في أغلب بلدان امريكا اللاتينية.
    La causa oficial de la muerte fueron los traumatismos múltiples pero estaba en muy mal estado, Jethro. Open Subtitles السبب الرئيسي للوفاة هو إصابات متعددة ولكنه في حالة مريعة يا جيثرو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد