Luce tan elegante. Y sólo requiere cortinas de encaje y una pantalla bordada. | Open Subtitles | يبدو رائعاً جداً، وكل ما يحتاجه الستائر المطرّزة و عاكس الضوء |
es bacon lo que huelo o es que alguien se durmio sin echar las cortinas? | Open Subtitles | أهذه رائحة لحم خنزير أشمها, أم شخص ما نام بدون أغلاق الستائر ؟ |
La ambulancia esperando afuera, la gente espiando a través de las cortinas. | Open Subtitles | وسيارة الاسعاف جالسة في الخارج والناس ينظرون من خلال الستائر |
¿Por qué le dispararías a alguien desde un rascacielos dejando las persianas abiertas? | Open Subtitles | لماذا كنت اطلاق النار شخص في بناية شاهقة وترك الستائر مفتوحة؟ |
Al final, abren la cortina... resulta que el tío es un cobarde. | Open Subtitles | في النهاية وقت قفل الستائر يتبين لك أن الرجل جبان |
No me importa lo de las cortinas de vez en cuando ... | Open Subtitles | أنا لا أمانع في الرسم الستائر مرة واحدة في حين.. |
En una ocasión pasó por aquí maldiciendo y lanzando velas en el cortinas . | Open Subtitles | لقد جاء يوماً ما هُنا غاضب و قام برمى الشموع على الستائر. |
¿Pero por qué se juntarían dos mujeres y elegirían las cortinas baratas? | Open Subtitles | لكن لما على إمرأتان أن تلتقيان, و يخترن الستائر الأرخص؟ |
Los paneles opacos que preservan la intimidad en las duchas y cortinas de baño de ciertas cárceles son insuficientes para garantizar ese derecho. | UN | كما أن الستائر المجعولة في أماكن الاستحمام في بعض السجون لا تكفي لتأمين الستر. |
Ahora, en su segundo milenio, ya es hora de que la Conferencia corra las cortinas, metafórica y literalmente. | UN | وإذ يعقد مؤتمر نزع السلاح الآن جلسته الألف، يكون قد آن لـه الأوان لإزاحة الستائر بالمعنى المجازي والمعنى الحرفي معاً. |
:: Productos textiles: cortinas, alfombras, láminas de espuma para debajo de las moquetas, carpas, lonas impermeables, ropa de trabajo y prendas protectoras. | UN | المنسوجات: الستائر والسجاد والطبقات الرغوية تحت السجاد والخيام والمشمعات وملابس العمل والملابس الواقية. |
:: Productos textiles: cortinas, alfombras, láminas de espuma para debajo de las moquetas, carpas, lonas impermeables, ropa de trabajo y prendas protectoras. | UN | المنسوجات: الستائر والسجاد والطبقات الرغوية تحت السجاد والخيام والمشمعات وملابس العمل والملابس الواقية. |
Fui a su casa, era de mañana, el sol matutino de Nueva Orleans se filtraba por las cortinas. | TED | وذهبت الى منزلها، في الصباح، وكان صباح نيو اورليانز يتصفى من خلال الستائر. |
Había cerrado todas las cortinas en el apartamento, así, aún en pleno día, el apartamento estaba sumido en casi una total oscuridad. | TED | أغلقت جميع الستائر في الشقة و حتى في منتصف النهار كانت الشقة في ظلام دامس. |
Llevadas en alto, en las espaldas de estos esclavos, las chicas miran a través de las cortinas para ver las calles atestadas de gente allí abajo. | TED | حُملن عالياً على أكتاف هؤلاء العبيد، الفتيات ينظرن من خلال الستائر لرؤية الشوارع المزدحمة أسفلهم. |
Yo siempre digo: "Las cortinas rojas son tan caras como las grises". | TED | أنا دائما أقول " الستائر الحمراء باهظة الثمن مثل الرمادية" |
Y ha arrancado las cortinas de las paredes, y ha intentado lanzar las plantas por la ventana. | TED | وبعدها نزع الستائر عن الحائط، ثم حاول رمي النباتات من النافذة. |
Watson ¿tendría alguna objeción para correr las persianas con indiferencia, como si estuviera solo en esta habitación? | Open Subtitles | هل لديك اعتراض يا واطسون ان تسحب الستائر عرضا كما لو كنت وحدك فى الغرفة ؟ |
Cierra la puerta. Baja las persianas. | Open Subtitles | أغلقي هذا الباب وأسدلي الستائر |
Y las persianas se levantarán, y todas las puertas se abrirán y ya nunca más estarás solo. | Open Subtitles | و سترتفع كل الستائر و ستفتح كل الأبواب و لن تكون وحيداً أبداً بعد الآن |
Se da cuenta que puedo abrir la ventana, cerrar la cortina, y mirar sin salir de la cama. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنني استطيع فتح النافذة و اغلاق الستائر, و المشاهدة دون التحرك من السرير. |
A 5 minutos de levantarse el telón entendí por qué. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق من إزدال الستائر عرف السبب |
Chicos, ¿os importa que me pelee para abrir esta persiana? | Open Subtitles | هل أنتم يارفاق تمانعون إذا أنا كافحت لفتح هذه الستائر ؟ |
Por tu propio bien, querrás mantenerlas Cerradas. | Open Subtitles | من أجل مصلحتك،ستُبقين تلك الستائر مُغلقه |
Las pantallas testigo se montarán rígidamente sobre sus marcos. | UN | وتثبت الستائر الشاهدة تثبيتاً صلباً على إطاراته. |