Este muchacho soborna al carcelero con promesas y se ahoga en vino. | Open Subtitles | وصاحبنا الشاطر هذا رشى السجان بالوعود ودوما غارق في الخمور |
El último día de mi año aquí, lo escupiré en la cara del carcelero. ¿Sí? | Open Subtitles | فى اخر يوم فى فترتى هنا سوف ابصق هذا فى وجه السجان |
Es un hombre peligroso, carcelero. | Open Subtitles | إنه رجل خطير أيها السجان يجب أن تكون حريصا. |
Así que uno de estos recorridos, hablé para entrar al recinto y fui a ver al Director. | TED | وذات رحلة .. قمت بالسير الى تلك الاصلاحية .. وذهبت الى رؤية السجان .. |
El alcaide de la prisión donde estaba encarcelado Lorta sabía que era alguien único. | Open Subtitles | السجان الذي كان في السجن الذي تم وضع لورتا به قد علم أنه فريد من نوعه |
El guardia herido jura que ha visto a Kimble. | Open Subtitles | يقسم السجان الجريح أنه رأى كيمبل خارج الطوارئ |
Por favor, Sr. carcelero no me convierta en un convicto | Open Subtitles | نعم، نعم أرجوك يا سيدي السجان لا تحكم علي بالمؤبد |
Por favor, Sr. carcelero no me convierta en un convicto | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي السجان لا تحكم علي بالمؤبد |
Por favor, Sr. carcelero no me convierta en un convicto | Open Subtitles | أخرجني أرجوك يا سيدي السجان لا تحكم علي بالمؤبد |
El carcelero deberá reportarme semanalmente su tratamiento y su progreso. | Open Subtitles | السجان سيرسل لى تقريرا إسبوعيا بخصوص المعامله التى يلقاها و تقدمه |
Oh, sí, encontramos a ese carcelero perdido. | Open Subtitles | أوه، نعم، وجدنا ذلك السجان المفقود. |
Luego me vino a la mente ese carcelero que encontraron en trocitos. | Open Subtitles | و بعدها بدات بالتفكير بذلك السجان وجدوة مقطع. |
Tú eres mi prisionero, pero el carcelero le entregará la llave. | Open Subtitles | انت سجينتي لكن السجان يجب ان يعطيك المفتاح |
El 7 de marzo, el autor fue golpeado de nuevo y recibió golpes en la cara, después de que hubiera señalado al carcelero que había quemado sus enseres. | UN | وفي ٧ آذار/ مارس، تعرض مقدم البلاغ للضرب مرة أخرى ولُكم في وجهه، بعد أن حدد هوية السجان الذي أحرق ممتلكاته. |
Esas detenciones crean una situación de inmenso poder para el Estado o el agente no estatal que actúa como carcelero, con muy poca supervisión o muy poca responsabilidad que equilibre ese poder. | UN | وعزل السجين يخلق حالة تتمتع بها الجهات الفاعلة الحكومية أو غير الحكومية التي تتصرف بوصفها السجان بسلطات هائلة دون إشراف أو مساءلة تذكر لموازنة هذه السلطات. |
Por esto te darán 20 años más. - Si el Director lo ve... | Open Subtitles | هذا هو تذكرتك لعشرين سنة أضافية إذا شاهدها السجان |
El Director adjunto Milton Glenn, presenta al Director John Humson. | Open Subtitles | مساعد السجان ميلتون جلين يقدم السجان جون هامسون |
El Director Humson hará una breve declaración. | Open Subtitles | السجان هامسون سيعطى إفادة موجزة عما حدث و |
Lo único que quiero son dos minutos con el alcaide. | Open Subtitles | كل ما أريده هو دقيقتين مع السجان الخاص بك. |
Lo siento, el alcaide no puede atenderlo en este momento. | Open Subtitles | أنا آسف. السجان لا يمكن الحصول على إلى الهاتف الآن. |
Bueno, en primer lugar, tenemos que averiguar cómo coger al guardia en la estafa que se está haciendo aquí. | Open Subtitles | أولاً يجب علينا أن نتعرف كيف نقبض على السجان باللذي يقوم به هنا |
Ese guardián no puede recordar si el funcionario mencionado anteriormente se encontraba cerca en aquellos momentos. 7.4. | UN | كما أن هذا السجان لا يتذكر ما إذا كان العريف المشار إليه آنفاً كان على مقربة مما حدث وقت حدوثه. |
No estoy diciendo que debemos aprender y francés, Warden Purdue simplemente dile... | Open Subtitles | أنا لا أقول أن علينا أن نتعلم الفرنسية ، السجان بوردو نقول فقط ... |
El juez Hatcher. El fiscal Andrews. El alcalde Phillips. ¿Qué? | Open Subtitles | - القاضي هاتشر , النائب العام اندروز , السجان فيلبس |