Se ejecutarán proyectos sobre el terreno ajustados a cada país para incorporar aspectos étnicos en los registros administrativos. | UN | كما سيجري وضع مشاريع ميدانية مخصوصة لبلدان بعينها بغرض إدراج النهج العرقي في السجلات الإدارية. |
:: De conformidad con la ley, los datos de todos los registros administrativos deben facilitarse a la oficina nacional de estadística; | UN | :: وفقا للقانون يتعين تقديم البيانات المستمدة من جميع السجلات الإدارية إلى المكتب الإحصائي الوطني؛ |
Las fuentes básicas para dar seguimiento a la meta 3, son los registros administrativos del Ministerio de Educación y la información generada por el INE. | UN | المصادر الأساسية لمتابعة الهدف 3 هي السجلات الإدارية لوزارة التعليم والبيانات التي جمعها المعهد الوطني للإحصاء. |
:: La inadecuación de los expedientes administrativos para registrar los delitos no convencionales | UN | :: عدم كفاية السجلات الإدارية بما يتيح تسجيل الجرائم غير التقليدية |
La tercera fuente son los archivos administrativos. | UN | أما المصدر الثالث فهو السجلات الإدارية. |
Una tercera fuente son los registros administrativos nacionales. | UN | ويتألف المصدر الثالث من السجلات الإدارية الوطنية. |
Además, ha seguido prestando asistencia para archivar registros administrativos de otras secciones de apoyo del Tribunal y ha prestado asistencia para preparar planes y políticas relacionados con los archivos históricos del Tribunal. | UN | وواصلت الوحدة تقديم المساعدة في حفظ السجلات الإدارية التابعة لأقسام دعم أخرى ضمن المحكمة، كما ساعدت في وضع خطط وسياسات بشأن الحفاظ على تراث المحكمة من المحفوظات. |
Durante mucho tiempo, la elaboración de estadísticas sociales dependió en gran medida de los censos periódicos de población y los registros administrativos, que no solían ser completos. | UN | ولفترة طويلة كان إنتاج الإحصاءات الاجتماعية يعتمد إلى حد كبير على التعدادت الدورية للسكان وعلى السجلات الإدارية التي كثيرا ما لم تكن كافية. |
Algunos países tienen una larga tradición de utilización de registros administrativos para la producción de estadísticas oficiales. | UN | لدى بعض البلدان تقليد عريق في استخدام السجلات الإدارية في إعداد الإحصاءات الرسمية. |
En los últimos años ha venido aumentando el número de países que se plantean la posibilidad de producir estadísticas basadas en registros administrativos. | UN | وفي السنوات الأخيرة ازداد عدد البلدان التي تدرس إمكانية إعداد الإحصاءات استنادا إلى السجلات الإدارية. |
Las definiciones de los registros administrativos no deben modificarse, con el fin de mantener su comparabilidad histórica. | UN | وينبغي ألاّ تتغير التعاريف الواردة في السجلات الإدارية مع مرور الوقت، لضمان المقارنة التاريخية. |
La dimensión temporal y las fechas de los acontecimientos deben incluirse en los registros administrativos, pues tienen una importancia fundamental para las estadísticas. | UN | وينبغي أن تدرج الأبعاد الزمنية وبيانات المناسبات في السجلات الإدارية وأن تكون مركزية في الإحصاءات. |
Los datos de los registros administrativos son por lo general coherentes y de elevada calidad para los fines administrativos a los que se destinan. | UN | وغالباً ما تكون البيانات المأخوذة من السجلات الإدارية متسقة وذات نوعية عالية للأغراض الإدارية التي تستخدم لأجلها. |
La mejor manera de subsanar ese problema es promover una estrecha colaboración entre los estadísticos y las autoridades responsables de los registros administrativos. | UN | وتتمثل أحسن طريقة لمعالجة هذه المشكلة في وجود تعاون وثيق بين الإحصائيين والسلطات المسؤولة عن السجلات الإدارية. |
Los registros administrativos no siempre contienen todas las variables u observaciones necesarias para las estadísticas de que se trate. | UN | ولا تحتوي السجلات الإدارية دائماً على كل المتغيرات أو الملاحظات الضرورية للإحصاءات ذات الصلة. |
Por último, se encargaría de la eliminación de los expedientes administrativos que corresponda durante el período. | UN | وأخيرا، سيكون شاغل الوظيفة مسؤولا أثناء الفترة عن التصرف في السجلات الإدارية المرشحة للتخلص منها. |
No obstante, es probable que se considere que sólo una pequeña proporción de los expedientes administrativos tiene valor archivístico. | UN | لكن من المرجح ألا يكون إلا لنسبة ضئيلة فقط من السجلات الإدارية قيمة المحفوظات. |
Los expedientes administrativos carentes de valor serán destruidos in situ. | UN | أما السجلات الإدارية التي ستبطل قيمتها فسيتم تدميرها في مكانها. |
Las estimaciones se basan en datos nacionales, como encuestas o archivos administrativos u otras fuentes, pero sobre la misma variable que se está estimando. | UN | وتستند التقديرات إلى البيانات الوطنية، مثل الدراسات الاستقصائية أو السجلات الإدارية أو غيرها من المصادر، لكنها تستند إلى نفس المتغير المراد تقديره. |
Las estimaciones se basan en datos nacionales, como encuestas o datos administrativos u otras fuentes, pero sobre la misma variable que se estima. | UN | وتستند التقديرات إلى البيانات الوطنية، مثل الدراسات الاستقصائية أو السجلات الإدارية أو غيرها من المصادر، لكنها تستند إلى نفس المتغير المراد تقديره. |
los censos administrativos pueden proporcionar información sobre determinados grupos de personas que cambian de país de residencia habitual y que, por lo tanto, pueden considerarse migrantes internacionales. | UN | ويمكن أن تقدم السجلات الإدارية معلومات عن فئات معينة من الأشخاص الذين يغيرون بلد الإقامة المعتادة، ومن ثم تنطبق عليهم صفة مهاجرين دوليين. |
En su opinión y su orden dictadas el 6 de noviembre de 2008, el Tribunal de Distrito confirmó la designación de Al-Haramain Foundation* considerándola " racional y fundada en los antecedentes administrativos " . | UN | وقد أيدت المحكمة المحلية في رأي وأمر صادرين بتاريخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008()، قرار تسمية Al-Haramain Foundation* باعتبار أنه قرار " مبرر ومدعوم من واقع السجلات الإدارية " . |
- Procesamiento y escaneado de los registros administrativos. La clasificación, el procesamiento, el escaneado y el ingreso de datos de los documentos administrativos avanzaron conforme a lo previsto. | UN | - تجهيز السجلات الإدارية ومسحها إلكترونيا - سارت عمليات فرز السجلات الإدارية وتجهيزها ومسحها إلكترونيا وإدخال بياناتها وفقا للجدول الزمني المقرر. |
Procesando los datos obtenidos de registros administrativos pueden crearse registros estadísticos, que pueden basarse en un único registro administrativo o en la combinación de datos de varias fuentes administrativas. | UN | وتُعَد السجلات الإحصائية عن طريق تجهيز البيانات الواردة من السجلات الإدارية. ومن الممكن أن تستند السجلات الإحصائية إلى سجل إداري وحيد، أو إلى بيانات مجمعة من مصادر إدارية متعددة. |