ويكيبيديا

    "السحاب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nubes
        
    • nube
        
    • cremallera
        
    • cierre
        
    • cielo
        
    • subirme el
        
    Nunca ha ocurrido. Pero ahora oigo una voz detrás de las nubes llamando. Open Subtitles هذا لم يحدث بعد, لكنني أسمع صوتاً من وراء السحاب, يناديني
    Todo depende de que las nubes se levanten y si Dios está con nosotros. Open Subtitles كل شيء معد للحظة ان ينقشع السحاب ان اراد الله ان يساعدنا
    Fuimos a comprar donuts, pintamos tazas, buscamos formas de animales en las nubes, fuimos al museo de mantequilla. Open Subtitles ذهبنا لمحل الدوناتس ورسمنا على الأكواب وبحثنا عن أشكال حيوانات في السحاب وذهبنا لمتحف الزبدة
    Se originará tras pasar la nube y en ella se verá el arco. Open Subtitles فيكون متى انشر سحابا على الارض و تظهر القوس في السحاب
    Entonces quité la cremallera para que pudiera ponerlo quitarlo por su cuenta. TED قُمت بازالة السحاب ليتمكن من سحبه للأعلى والأسفل بنفسه.
    Si por alguna razón se abriera el uniforme, o se rompiera la tela o algún cierre quedara abierto no podrán volver a entrar. Open Subtitles ان سلامة البذة هي عهدتك على اية حال واذا تمزق نسيجها او كان السحاب غير مغلق فلن نستجب لك حين عودتك
    Muchos de los aerosoles actúan también como núcleos sobre los cuales se condensan pequeñas gotas de las nubes y alteran con ello la absorción de la radiación solar por las nubes. UN وكثير منه هو بمثابة نواة تتكثف عليها قطيرات السحاب ومن ثم تغير امتصاص اﻷشعة الشمسية بواسطة السحب.
    Pocas veces notamos cuán diferente es de un momento a otro, con nubes yendo y viniendo. TED نادرا ما نلاحظ أن هناك شيء مختلف من لحظة لأخرى, مع السحاب المتحرك
    Aquella formación en las nubes del cielo jamás será la misma que ahora. TED تشكيل السحاب ذاك لن يحدث مرة أخرى كما هو الآن
    Como la presión atmosférica es mucho más baja en altitudes elevadas, haría mucho frío si volaras sobre las nubes. TED لكون الضغط الجوي أقل بقليل في المرتفعات ستكون باردة جدا إن كنت تطير فوق السحاب
    Porque hay un factor que hace de la energía solar algo muy impredecible: la cobertura de nubes. TED لأنه هناك عامل واحد يجعل الطاقة الشمسية صعبة التنبؤ بها: تغطية السحاب.
    En la Universidad de Washintgon, los científicos esperan rociar una fina niebla de agua salada a las nubes en una serie de pruebas en tierra y en océano. TED في جامعة واشنطن يأمل العلماء في رش رذاذ خفيف من الماء المالح داخل السحاب في سلسلة من اختبارات الأرض والمحيط.
    Embarcados en el South Rim, lo único que podía hacer para mantenerme tranquila era respirar profundamente, mirar las nubes y concentrarme en las voces de mi equipo. TED عندما بدأنا رحلتنا للحافة الجنوبية، كل ما استطعت أن أفعله هو أن أخذ نفساً عميقاً وأن أتأمل السحاب وأن أركز على أصوات فريقي.
    ...nada más que nubes de vapor, mares hirvientes y volcanes en erupción. Open Subtitles عندما لم تكن هناك حياة على الاطلاق على كوكب الارض لا شئ بخلاف السحاب و البخار البحار التي تغلي و البراكين المتفجرة
    Barcos grandes como Bagdad, con velas como nubes, y cuando sopla el viento, corren como un antílope... y te llevan a las islas de la India y China. Open Subtitles هناك سفن ضخمة بحجم مدينة بغداد وشراعتها العملاقة تصل إلى السحاب ودفتها سريعة مثل الظبى
    Pero hoy todos estamos creando este archivo digital increíblemente rico que vivirá en la nube indefinidamente, durante años después de nuestra muerte. TED لكن اليوم يتم إنشاء أرشيفات تقنية في غاية الغنى ستبقى في أنظمة السحاب إلى أجل غير مسمى، سنوات بعد موتنا.
    Se trata de lo que es bueno. Una combinación de la nube y la suciedad es donde está en la acción. TED بل يتعلق بما هو جيد . المزيج بين التراب و السحاب هو المكان الذي يتم فيه الحدث .
    Este es el monte Pinatubo, que a comienzo de los años 90 envió un montón de azufre a la estratosfera en una nube con forma de hongo atómico. TED ها هو جبل بيناتوبو في أوائل التسعينات, و الذي وضع كمية كبيرة من الكبريت في طبقة الستراتوسفير, مع نوع من السحاب الذري الشبيه بالقنبلة
    Agarra mi mochila, abre la cremallera negra y saca lo condones. Open Subtitles اذهبي إلى حقيبتي و افتحي السحاب الخلفي. احضري الرقع المطاطية.
    Ella se cambia de ropa, yo espero en el balcón y luego le subo la cremallera. Open Subtitles أينما تغير ملابسها, كانت تجعلني أنتظر في الشرفة حتى يأتي وقت إغلاق السحاب
    Y la cremallera plástica que se usó para amarrar al guardia del spa. Open Subtitles طالما أنك تملك المفاتيح ورباط السحاب الذي إستخدمته لتقييد الحارس الأمني في المنتجع
    Jalea en los bolsos... el cierre no sirve y huele a perro mojado. Open Subtitles هلام بالجيب، السحاب لا يعمل وتبدو رائحتها كالكلاب المبتلّة.
    ¿Le importaría subirme el cierre? Open Subtitles ممكن ان تغلق لي السحاب الخاص بالبنطال?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد