Los logros del programa incluyen la detención de brotes de cólera y meningitis en diversas partes del país. | UN | ومن بين منجزات هذا البرنامج احتواء تفشي مرض الكوليرا والتهاب السحايا في مختلف أنحاء البلد. |
Si tiene meningitis... tú tienes razón y tú ganas, pero si bajamos y ella muere... tu cara se pondrá muy roja. | Open Subtitles | إن اتضح أنها مصابة بالتهاب السحايا فأنتِ محقة، تفوزين لكن إن عدنا للأسفل و ماتت سيحمر وجهك جداً |
Sabemos que la meningitis fúngica es, y la meningitis fúngica pasa a pacientes con el sistema inmunológico debilitado. | Open Subtitles | نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف |
Contrajo una forma extremadamente rara de meningitis bacteriana y cayó en un coma profundo. | Open Subtitles | أصيب بنوع نادر جداً من التهاب السحايا البكتيري ودخل في غيبوبة عميقة |
Cuando la inflamación de las meninges empeora, se produce rigidez de cuello. | TED | وشيئاً فشيئاً يصبح التوذم في السحايا أسوأ. ويبدأ العنق بالتصلّب. |
Sabemos que la meningitis fúngica es, y la meningitis fúngica pasa a pacientes con el sistema inmunológico debilitado. | Open Subtitles | نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف |
Esto es para una especie de meningitis que podríais obtener de las dos últimas muestras que consiguió para nosotros. | Open Subtitles | هذا لأي نوع من التهاب السحايا الذي يحتمل ان يصيبكم من آخر عينتين اتى بها لنا |
Esto es a la meningitis lo que la peste bubónica es a un resfriado. | Open Subtitles | هذا ينتج بما يعرف بالطاعون الدبلي بالنسبة للالتهاب السحايا انه لأنفٍ سائل |
Además, en 1992 se registraron 10 casos de meningitis tuberculosa. | UN | وإضافة الى ذلك، ففي عام ١٩٩٢ سجلت ١٠ حالات من التهاب السحايا الدرني. |
En general, al parecer se había logrado controlar el cólera y también han disminuido los casos de meningitis. | UN | وبدا بوجه عام، أنه أمكن السيطرة على الكوليرا، كما أخذ التهاب السحايا في التلاشي. |
En 1996 y 1997 hubo brotes generalizados de meningitis. | UN | وقد كان هناك انتشار واسع ﻹلتهاب السحايا في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧. |
La OMS también ha adoptado medidas para hacer frente a los brotes de meningitis. | UN | واتخذت منظمة الصحة العالمية أيضا خطوات للتصدي لحالات تفشي التهاب السحايا. |
El Consejo expresa también su profunda preocupación ante la cantidad de niños malnutridos y el brote de enfermedades como la poliomielitis y la meningitis debido a la falta de acceso a agua pura y de higiene. | UN | ويعرب المجلس أيضا عن قلقه الشديد إزاء عدد اﻷطفال الذين يعانون من سوء التغذية وإزاء تفشي اﻷمراض مثل شلل اﻷطفال والتهاب السحايا بسبب عدم إمكانية الحصول على المياه النقية والمرافق الصحية. |
El Consejo expresa también su profunda preocupación ante la cantidad de niños malnutridos y el brote de enfermedades como la poliomielitis y la meningitis debido a la falta de acceso a agua pura y de higiene. | UN | ويعرب المجلس أيضا عن قلقه الشديد إزاء عدد الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية وإزاء تفشي الأمراض مثل شلل الأطفال والتهاب السحايا بسبب عدم إمكانية الحصول على المياه النقية والمرافق الصحية. |
Aproximadamente el 70% de la población del país vivía en ciudades asediadas y superpobladas, lo que daba como resultado brotes de enfermedades tales como la poliomielitis y la meningitis. | UN | ويعيش نحو 70 في المائة من سكان البلد في مدن محاصرة، وهي مكتظة بالسكان مما يؤدي إلى تفشي أمراض من قبيل شلل الأطفال والتهاب السحايا. |
En el Sudán, el UNICEF proporcionó cantidades ingentes de medicamentos de emergencia, suministros de socorro, refugio y enseres domésticos, realizó campañas de vacunación contra la poliomielitis y ha adoptado medidas para luchar contra la meningitis. | UN | ففي السودان، قدمت اليونيسيف كميات كبيرة من الأدوية واللوازم الغوثية ولوازم الملاجئ فضلا عن مواد منزلية وقامت بحملات للتحصين ضد مرض شلل الأطفال واتخذت تدابير للحد من مرض التهاب السحايا. |
La situación clínica de los distintos tipos de meningitis `puede abarcar desde situaciones oligosintomáticas hasta casos más graves que, en ocasiones, pueden causar la muerte. | UN | وقد تتنوع الحالة السريرية لمختلف أنواع التهاب السحايا من حالات قليلة الأعراض إلى حالات أكثر حدة قد تؤدي أحياناً إلى الوفاة. |
Mejora de las actividades de vigilancia epidemiológica de la meningitis | UN | رفع مستوى أنشطة المراقبة الوبائية المتعلقة بالتهاب السحايا |
Incluso en los Estados mejor equipados, el porcentaje de casos de meningitis bacteriana en los que se ha establecido un diagnóstico etiológico previa realización de un cultivo apenas si superan el 40%. | UN | فحتى في الولايات المزودة بأفضل المعدات تكاد لا تتجاوز حالات التهاب السحايا البكتيري التي تم التوصل إلى تشخيص عواملها المسببة من خلال الزرع نسبة 40 في المائة. |
Ahora es necesario evaluar los efectos de la medida en la incidencia de casos de meningitis causados por esa bacteria. | UN | ومن الضروري الآن تقييم آثار هذا التدبير على عدد الإصابات بالتهاب السحايا الذي تسببه هذه البكتيريا. |
La meningitis consiste en la inflamación de las meninges, tres capas de tejido responsables de la protección del cerebro y la médula espinal. | TED | إن التهاب السحايا هو التهاب أغشية السحايا، وهي ثلاث طبقات نسيجيّة وهي المسؤولة عن حماية الدماغ والنخاع الشوكي. |
Mira, si el meningococo es el rey de la colina, tendrás otra convulsión. | Open Subtitles | إن كان التهاب السحايا هو السائد ستصاب بنوبة أخرى |