Busco un pectoral mágico que yace más allá del desfiladero. | Open Subtitles | أسعى للحصول على الصندوق السحرى الذى يوجد خلف هذا المضيق الجبلى |
tonto. ¿Te has olvidado del látigo mágico? | Open Subtitles | لم يكن السيف فقط أيها الأحمق هل نسيت السوط السحرى ؟ |
La soga mágica de Ispahan tejida con cabellos de una bruja en las cuevas del Jinn. | Open Subtitles | الحبل السحرى من أصفهان منسوجة من شعر ساحرة فى احد كهوف الجن |
La alfombra mágica. No conocen su valor. | Open Subtitles | البساط السحرى , إنهم لايعرفون قيمته |
La luna azul sólo sale sobre la tierra de las hadas cada ocho años. | Open Subtitles | ان القمر الازرق يعلو السماء فوق وادى الغبار السحرى كل ثمانى سنوات. |
Aquí tienes $5. Ya estoy atrasado para mi espectáculo de magia | Open Subtitles | هاك 5 دولارات لقد تأخرت فعلا عن عرضى السحرى |
Mira que linda. Te dije que el violeta era tu color mágico. | Open Subtitles | أنظر كم هو عظيم , أنا أخبرتك الأرجوانى هو لونك السحرى |
Me molesta haber descubierto que tengo un destino mágico y no puedo confiar en que me dejes seguirlo sola. | Open Subtitles | و هذا يؤلمنى المزعج هو أننى اكتشف أن لدىّ هذا المصير السحرى و ولا يمكننى الوثوق بكِ حتى لتتركينى أتبعه بمفردى |
Jugábamos día tras soleado día en un abandono real, compartiendo ese lazo mágico entre niño y sapo. | Open Subtitles | كنا نأخذ يوم مرح بعد يوم مشمس من الاغماس فى الملكية نتقاسم الحلوى والرابط السحرى الذى يمكن ان يكون بين طفل وضفدع |
No lo sé, el nombre es mágico en la mayoría de las mitologías. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ. الأسم السحرى مشتركُ في أكثر علوم الأساطير |
Fue un ataque mágico, algo que nunca vamos a olvidar. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك تنجو من هذا الهجوم السحرى |
El vibrador mágico de Gershon hizo que pudiera volver a levantarme... al menos temporalmente. | Open Subtitles | هزاز جرشن السحرى جعلنى انهض واجرى مرة اخرى على الاقل مؤقتا |
Mi alfombra mágica nos trajo aquí. Por la barba del Profeta, esto es rareza. | Open Subtitles | أن بساطى السحرى هو الذى أحضرنا إلى هنا أقسم بلحية النبى ، هو الأندر |
Aparte de su enorme fuerza, también tiene la lámpara mágica. | Open Subtitles | إضافة إلى قوتهم العظيمة لديهم المصباح السحرى أيضا |
Está decidido a recuperar la lámpara mágica. | Open Subtitles | انه مصمم على أمتلاك المصباح السحرى |
Nuestro único control sobre él es esta lámpara mágica... y sólo él sabe el secreto de su poder. | Open Subtitles | قبضتنا الوحيده عليه هى هذا المصباح السحرى وهو لوحده يعرف سر قوته |
Si le vuelves a molestar de nuevo te mandaré de vuelta a cual sea el cuento de hadas del que te has escapado. | Open Subtitles | اذا ازعجتية مرة اخرى سوف ارسلك الى المصباح السحرى الذى خرجتى منه |
¡Las hadas de tierra firme no podrán volar sin polvillo de hadas! | Open Subtitles | هؤلاء الحوريات على البر الرئيسى لن يتمكن من الطيران بدون الغبار السحرى |
¡Cuando continuemos espero que aparezca esa magia que llamamos en el teatro... | Open Subtitles | ولكن عندما اعود أريد ان يظهر على المسرح ذلك الشئ السحرى الذى نسميه فى المسرح |
Beberos la poción antes de que se le acaben las burbujas. | Open Subtitles | أجل إشربى الشراب السحرى قبل إنتهاء الفقاعات أليس رائعا ؟ |
Harold se suponia que le des la pocion | Open Subtitles | من المفترض انك اعطيتها المشروب السحرى |
No sois mejores que los humanos con vuestros absurdos pensamientos mágicos. | Open Subtitles | أنتم لستم أفضل حالا من الآدميين، بفكركم السحرى السخيف. |
De Niña, realmente quería el juego de la "Cita Misteriosa". | Open Subtitles | كنت أريد لعبة (التاريخ السحرى) |