ويكيبيديا

    "السداد إلى البلدان المساهمة بقوات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reembolso a los países que aportan contingentes
        
    • reembolsos a los países que aportan contingentes
        
    1. En su resolución 65/289, la Asamblea General solicitó al Secretario General que estableciera un Grupo Consultivo Superior para que examinara las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 65/289 إلى الأمين العام أن ينشئ فريقا استشاريا رفيع المستوى للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل تتصل بالموضوع.
    Aplicación del informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas UN تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع
    Recomendaciones contenidas en el informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas UN التوصيات الواردة في تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع
    Para asistir a reuniones del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas UN لحضور اجتماعات الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع
    Tengo el honor de referirme a la resolución 65/289 de la Asamblea General, en virtud de la cual la Asamblea estableció un Grupo Consultivo Superior para que examinara las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas. UN يشرفني أن أشير إلى قرار الجمعية العامة 65/289، الذي أنشأت الجمعية بموجبه فريقاً استشارياً رفيع المستوى ليقدم المشورة بشأن معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات والمسائل ذات الصلة.
    En la resolución 65/289, la Asamblea General solicitó al Secretario General que estableciera, a más tardar en octubre de 2011, un grupo consultivo superior para que examinara las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas. UN 83 - وبموجب القرار 65/289، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن ينشئ، بحلول تشرين الأول/أكتوبر 2011، فريقا استشاريا رفيع المستوى للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع.
    Tengo el honor de presentarle el informe anexo del Grupo Consultivo Superior establecido en virtud de la resolución 65/289 de la Asamblea General para que examinara las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas. UN أتشرف بإحالة التقرير المرفق للفريق الاستشاري الرفيع المستوى المُنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289، للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع.
    El Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas fue establecido en virtud de la resolución 65/289 de la Asamblea General. UN 1 - أنشئ الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع عملا بقرار الجمعية العامة 65/289.
    En su informe, el Secretario General recuerda que el Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas fue establecido en virtud de la resolución 65/289 de la Asamblea General. UN 2 - وذكَّر الأمين العام في تقريره بأن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع أنشئ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289.
    :: 1 documento de orientación sobre normas para la aplicación sobre el terreno de la recomendación del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas sobre la gestión del equipo de propiedad de los contingentes UN :: وضع وثيقة واحدة تتضمن توجيهات إرشادية موحدة بشأن تنفيذ البعثات الميدانية للتوصيات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات الصادرة عن فريق كبار الاستشاريين المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات والمسائل ذات الصلة
    El grupo consultivo superior previsto en la resolución 65/289 de la Asamblea General para que examine las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes debe establecerse respetando al pie de la letra la resolución mediante un proceso de consultas que permita que todos los Estados interesados estén representados de manera adecuada. UN 10 - واستطردت قائلة إنه ينبغي إنشاء الفريق الاستشاري الرفيع المستوى الذي دعا إليه قرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات بما يتسق تماما مع القرار من خلال عملية تشاورية تسمح بالتمثيل الكافي للدول المعنية.
    Tengo el honor de presentarle el informe anexo del Grupo Consultivo Superior establecido por usted, en virtud de la resolución 65/289 de la Asamblea General, para que examinara las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas. UN أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير المرفق المقدَّم من الفريق الاستشاري الرفيع المستوى الذي أنشأتموه عملا بقرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع.
    b) Informe del Secretario General sobre la aplicación del informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas (A/67/713); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/67/713)؛
    En su resolución 67/261, la Asamblea General aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuraban en el informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas (A/C.5/67/10, secc. IV), con sujeción a lo dispuesto en esa resolución. UN 1 - وافقت الجمعية العامة، في قرارها 67/261، على الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المنشأ للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/C.5/67/10، الفرع الرابع)، رهناً بالأحكام الواردة في ذلك القرار.
    Pese a que esa escasez se ha reducido considerablemente, tal vez se justifique examinar el proceso vigente de distribución de aeronaves militares a fin de establecer un enfoque más sistemático, como también resaltó el Grupo Consultivo Superior en su informe sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas (A/C.5/67/10). UN وعلى الرغم من أن هذه الفجوة تقلصت كثيرا، فقد تستدعي العملية القائمة المتعلقة بإعداد الطائرات العسكرية إجراء استعراض يهدف إلى وضع نهج أكثر تنظيما، وهذا ما أبرزه أيضا فريق الاستشاريين الرفيع المستوى في تقريره عن معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات ومسائل أخرى تتصل بالموضوع (A/C.5/67/10).
    Resultados de la encuesta revisada para establecer la tasa estándar de reembolso a los países que aportan contingentes, de conformidad con el informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes aprobado por la Asamblea General en su resolución 67/261 UN نتائج الاستقصاء المنقح الرامي إلى وضع معدلات موحدة للمبالغ المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات، حسب ما وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 67/261 عن تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات
    Resultados de la encuesta revisada para establecer la tasa estándar de reembolso a los países que aportan contingentes, de conformidad con el informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes aprobado por la Asamblea General en su resolución 67/261 UN نتائج الاستقصاء المنقح الرامي إلى وضع معدلات موحدة للمبالغ المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات، حسب ما وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 67/261 عن تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات
    Tengo el honor de transmitirle con la presente una carta del Secretario General en que se comunica el informe del Grupo Consultivo Superior, establecido en virtud de la resolución 65/289 la Asamblea General para que examinara las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة موجهة من الأمين العام، يحيل طيها تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، المُنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289، للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع (انظر المرفق).
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General relativo a la aplicación del informe del Grupo Consultivo Superior sobre las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y otras cuestiones conexas (A/67/713). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن تنفيذ تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المعني بمعدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وبمسائل أخرى متصلة بالموضوع (A/67/713).
    a) Carta de fecha 9 de noviembre de 2012 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente de la Asamblea General en que se transmite el informe del Grupo Consultivo Superior, establecido en virtud de la resolución 65/289 de la Asamblea General para que examine las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes y cuestiones conexas (A/C.5/67/10); UN (أ) رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة، يحيل بها تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/289 للنظر في معدلات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات وفي مسائل أخرى تتصل بالموضوع (A/C.5/67/10)؛
    Los problemas periódicos de la corriente de efectivo han causado retrasos en el pago de los reembolsos a los países que aportan contingentes. UN وقالت إن مشاكل التدفق النقدي المتكررة أدت إلى حدوث حالات تأخير في مدفوعات السداد إلى البلدان المساهمة بقوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد