Los cangrejos trabajan rápido porque sólo pueden hacerlo cuando la arena está húmeda. | Open Subtitles | تعمل السرطانات بسرعة، لأنها تستطيع استخلاص طعامها طالما بقي الرمل رطباً. |
Los pantanos de Mai Po forman parte del estuario del río Pearl, cuyas orillas fangosas abundan con cangrejos... y gusanos | Open Subtitles | مستنقعات ماي بو هي جزء من مصب نهر اللؤلؤي الشواطئ التي تكثر مع السرطانات الديدان والطين الربانون |
En realidad están más relacionados con el escorpión que con los cangrejos normales. | Open Subtitles | انهم في الواقع أكثر انتماء الى العقرب منه الى السرطانات العادية. |
El cáncer de próstata representó el 5% de los nuevos casos de cáncer y el 4% de todas las defunciones por cáncer. | UN | وكان نصيب سرطان البروستاتا 5 في المائة من حالات السرطان الجديدة و 4 في المائة من جميع وفيات السرطانات. |
El cáncer provocó una de cada cuatro muertes en ese mismo año. | UN | وكانت السرطانات مسؤولة عن حالة وفاة من كل أربع حالات في عام ١٩٩٦. |
Afortunadamente, es posible una prevención secundaria mediante procedimientos de detección de ambos cánceres. | UN | أما الوقاية الثانوية فهي ممكنة لحسن الحظ من خلال إجراءات المعاينة الدقيقة لهذين النوعين من السرطانات. |
Fue la primera vez que un caso de ladillas ayudó a una relación. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه كان في المقام الأول قضية من السرطانات تحريك العلاقة قدما. |
Bueno, encontré una soga y tiré de ella y salieron todas estas langostas. | Open Subtitles | وجدت حبلاً وتتبعته، فوجدت كل تلك السرطانات |
Las corrientes que llevan estos cangrejos vagabundos | Open Subtitles | التيارات التي تحمل هذه السرطانات المتجولة |
¿Esperar que una familia de cangrejos se haga una panzada con ella? | Open Subtitles | نأمل أن عائلة من السرطانات يجعل وجبة لائقة من لها؟ |
También compré unos cangrejos ahí cerca y algunas Chitlins en el Safeway de Emoryville. | TED | واشتريت بعض السرطانات أيضا من هناك ، وبعضاً من الشيتلين من سيفواي في إيموريفل |
A los cangrejos les faltan espinas por eso tienen problemas en estos terrenos desparejos. | TED | السرطانات لا شوك لديها، لذا نجد لديها مشكلة مع التضاريس الوعرة |
Lo hicimos poniendo estas espinas artificiales a cangrejos como ven aquí y luego las probamos. | TED | وقد فعلنا ذلك بوضعنا لهذه الأشواك الإصطناعية في السرطانات كما ترون هنا، ثم بعد ذلك اختبرناهم. |
Y tan pronto como los cangrejos tocaban el brazo, se apagaban las luces. | TED | وبمجرد أن لمست السرطانات الذراع, كان كأنه تم إطفاء الأنوار. |
Hice una orden de cangrejos a un canal de ventas por TV... y me los van a enviar mañana. | Open Subtitles | أنا طلبت بعض السرطانات البحرية من قناة للتسوق المنزلي و هم سوف يسلمونها غداً |
El cáncer se trata en centros especializados y en los hospitales públicos. | UN | أما السرطانات فيجري معالجتها في المراكز التخصصية والمشافي الحكومية. |
Hay menos pruebas de que el amianto produzca cáncer en otros lugares. | UN | ويسبب الأسبست السرطانات في أماكن أخرى من الجسم، وهذا أمر غير موثق توثيقاً جيداً. |
Hay menos pruebas de que el amianto produzca cáncer en otras partes del cuerpo. | UN | ويسبب الإسبست السرطانات في أماكن أخرى من الجسم، وهذا أمر غير موثق توثيقاً جيداً. |
Los cánceres relacionados con el tabaco representan entre el 35 y el 50% de todos los cánceres de los hombres y alrededor del 17% de los cánceres de las mujeres. | UN | وتشكِّل أنواع السرطانات المتصلة باستعمال التبغ من 35 إلى 50 في المائة من جميع السرطانات لدى الرجال وحوالي 17 في المائة من السرطانات التي تصيب النساء. |
Se han dado algunas pruebas de su relación con el exceso de determinados cánceres. | UN | وأشارت بعض القرائن إلى وجود ارتباط مع الزيادة في السرطانات النوعية. |
Ni pienses en decirme que tienes ladillas. | Open Subtitles | لا تقولوا لي حتى لديك السرطانات. |
Ésas son trampas comerciales. No puedes sacar langostas de ahí. | Open Subtitles | تلك كمائن تجارية، لا يمكنك أخذ السرطانات من هناك |
No se ha informado de efectos carcinógenos en varios estudios de la carcinogenicidad por vía oral (IPCS, 1998). | UN | لم يتم الإبلاغ عن التأثيرات المسببة للسرطان في العديد من دراسات السرطانات عن طريق الفم (IPCS، 1998). |
Si elige una que ya flota boca arriba le quita la gracia al elegir una langosta viva. | Open Subtitles | حينما تختار واحدة تعوم رأساً على عقب، فذلك ينفي الغرض من إختيار السرطانات الحية |
Una olla llena de cangrejo recién hecho. | Open Subtitles | برميل معبأ بالكثير من السرطانات البحرية |
- ¿Comerían jaibas crudas y vivas? | Open Subtitles | -أتريدون تناول بعض السرطانات الحية الزاحفة؟ |
Además nos encontramos con una conexión fascinante con el cáncer, ya que la gente con enfermedades neurológicas tienen una incidencia muy baja para casi todos los tipos de cáncer. | TED | هنالك ايضا علاقه مثيرة للسرطان هنا ذلك ان الاشخاص المصابون بالامراض العصبية لديهم حالات منخفضة من معظم أنواع السرطانات |