Ahora, se puede deducir enseguida que el tipo no es bueno en la cama. | Open Subtitles | الآن، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ مباشرةً إنّ الرجلَ غير جيّد في السريرِ. |
¿Si la cama no es nueva, por qué tiene un plástico el colchón? | Open Subtitles | لو هذا السريرِ لَيسَ بجديدَ، اذا كيف جاءُ بلاستيك على المفرشِ؟ |
Quince años con Maris, y termino en la cama con su amante. | Open Subtitles | خمس عشْرة سنة مَع ماريس، أَنتهي في السريرِ مَع حبيبِها. |
Hacen los mismos ruidos en la cama. | Open Subtitles | تَعْرفُ، تَجْعلُ نفس الضوضاءِ في السريرِ. |
Y entonces nadie estaria en la cama y eso es una tonteria. | Open Subtitles | وهكذا لن ينام احد منا على السريرِ وسيصبح الامر سخيفا |
Sí, por $1.200, deberían llevarte a casa y acostarte en la cama. | Open Subtitles | نعم، لـ1,200 دولار، يَجِبُ أَن يَقُودَك للمنزل ويَضعك على السريرِ. |
Cuando volvió, se sentó en la cama y tenía una pistola en la mano. | Open Subtitles | عندما رَجعَ ، جَلسَ على السريرِ... و كَانَ معه مسدس في يَدِّه. |
Bueno, entonces, lléveme de nuevo a la cama. Si no está demasiado enfadada. | Open Subtitles | حَسناً،أعيديَني إلى السريرِ ثمّ، لو أنت لَسْتَ متقاطعَ جداً. |
Pues, por ejemplo, aquella noche que tenías que estar en la cama, | Open Subtitles | حَسناً،أولاً،لماذا تلك الليلِة عندما كنت مفترض بأن تكون في السريرِ... |
Patricia acostada en la cama, desnuda. | Open Subtitles | باتريسيا نايمة في السريرِ عارية |
¡Vaya, por una vez no están juntos en la cama! | Open Subtitles | أنتم لَسْتَم في السريرِ سوية لمرة واحدة؟ ذلك غير عاديُ |
Supongo que sería un borracho. No te preocupes y vuelve a la cama. | Open Subtitles | من المحتمل سكران لاتقلقي إرجعْي إلى السريرِ |
Sólo las uso en la cama. | Open Subtitles | أَلْبسُ فقط و انا ذاهب إلى السريرِ وفي الدُش |
Va a comer y se queda dormida en la cama haciendo su tarea. | Open Subtitles | سَتَأْكلُ وتَنَامُ على السريرِ و تعَمَل الواجب البيتي. |
Pero para cuando llegue, tú ya estarás en la cama. | Open Subtitles | مع ذلك ستكونين في السريرِ عندما أَصل إلى هناك |
Me parece que voy a tener que llevarte a la cama. | Open Subtitles | أعتقد سَيكونُ عِنْدي إلى خُذْك إلى السريرِ. |
Nunca pensé que tendría que en la cama en la primera noche. | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ بأنّني سَيكونُ عِنْدي أنت في السريرِ في الليلِ الأولِ. |
Hay días en los que no puedo ni levantarme de la cama. | Open Subtitles | بَعْض الأيامِ l لا تَستطيعُ حتى أنهضْ نفسي خارج السريرِ. |
En fin, dejaré que vuelvas a la cama. Bien. | Open Subtitles | على أية حال، أنا سَأَتْركُك تَعُودُ إلى السريرِ. |
Bueno, me voy a la cama. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا مِنْ إلى السريرِ. |
Tu ala está en mi parte de la litera. | Open Subtitles | جناحكَ على جانبِي مِنْ السريرِ. |
Yo acostumbro acostarme en la cama e imaginarme otras ciudades. | Open Subtitles | أنا تَعوّدتُ عَلى، التَعْرفُ... يَكْمنُ في السريرِ ويَتخيّلُ مُدنَ أخرى... |