El martes por la tarde pasó una hora en la cama, con la viuda del fabricante de encajes. | Open Subtitles | بعد ظهر كل ثلاثاء، ساعة في السرير مع أرملة صانع الدانتيل، ثم الخروج لأخذ الاعتراف. |
Y luego, un día, llegaste a casa... y tu supuesta alma gemela estaba en la cama con un desconocido. | Open Subtitles | وفى يوما ما تأتين للمنزل وتجدين المدعو توأم روحك قابع في السرير مع إنسان غريب تماما |
Quizás no pudo verlo venir porque se estaba revolcando en la cama con su hermana. | Open Subtitles | ربما لم تستطع رؤيته وهو قادم لأنك كنت تدور حول السرير مع أخته |
Mi padre no se merece que me vaya a la cama con la mujer de su socio. | Open Subtitles | وأعتقد أنهم يستحقون أفضل من هذا وأعتقد أنهم يستحقون أفضل قليلاً من القفز على السرير مع زوجة شريكهم |
Se pone en cueros, pone sus inyecciones, se mete en la cama con el enfermo y no le da el menor apuro. | Open Subtitles | يمكنها خلع ملابسها، وإعطاء القليل من الحقن وتقضي وقتا في السرير مع المرضى بلا أي شعور بالخجل |
Está en la cama con R.Y. ¿Quiere hablar con R.Y.? | Open Subtitles | إنها في السرير مع أر واي. هل تريد التحدث إلى أر واي؟ |
Si, técnicamente... biológicamente estaba en la cama con una señorita. | Open Subtitles | نعم، تقنياً حيوياً، لقد كنت في السرير مع إحدى النساء |
Según tengo entendido hacía que su mujer se fuese a la cama con esos hombres y después iba al tribunal y testificaba haber presenciado el adulterio. | Open Subtitles | كما أفهمها, أنت تجعل زوجتك تذهب الى السرير مع أولئك الرجال, ثم تذهب الى المحكمة وتشهد بأنك شاهدت واقعة زناهم. |
No quiero ir a la cama con alguien más fuerte que yo... o con más pelo en el pecho. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون في السرير مع أي شخص أقوى مني |
Estará en la cama con bigote. | Open Subtitles | في السرير مع إمرأة شعرها فوق شفتيها أكثر مما هو على رأسها |
Mañana quiero el desayuno en la cama, con jugo de naranja. | Open Subtitles | ربما غدا ستحضر لي الإفطار في السرير مع عصير البرتقال الطازج. |
Finalmente, su esposa igualmente exhausta, obligada a compartir la cama con este genio, lo convence de tomar un baño, para relajarse. | Open Subtitles | لليالي حتى النهاية أخيرا زوجته المنهكة تجبر للإشتراك في السرير مع هذا العبقري يقنعها بالإستحمام للإرتياح |
Anoche llamó mientras estaba en la cama con Huraki... | Open Subtitles | الليلة الماضية اتصلت بي .. بينما كنت في السرير مع هوراكي |
¿Y por qué apenas decimos que vamos a salir de la ciudad allí van a la cama con la entrenadora de perros? | Open Subtitles | ولمَ في اللحظة التي نقول لكم فيها إنّ لدينا عملاً ما خارج المدينة نجدكم في السرير مع مربّية كلب الجيران؟ |
Podría estar en la cama con el escocés. | Open Subtitles | أنا يمكن في السرير مع الاسكتلندي الساخن الآن. |
No siento afecto por los alemanes que se meten en la cama con judíos. | Open Subtitles | ليس لدي أي تعاطف مع الألمان الذين تسلق في السرير مع أفراد القبيلة. |
Lo atropello en la cama con otra chica. | Open Subtitles | أجل تضرب مباشرةً به في السرير مع فتاة أخرى |
Angus había regresado temprano del pueblo... la encontró en la cama con un pescador de aquí. | Open Subtitles | عاد أنجوس باكرا من القرية و أمسك بها في السرير مع أحد الصيادين المحليين |
6 a.m., estaba en cama con mi hermosa esposa donde yo pertenezco. | Open Subtitles | السادسة صباحا كنت في السرير مع زوجتي الجميلة ، حيث انتمي |
Si, ok, ya no tengo 4 años... y no tengo ningún deseo de compartir la cama con mi madre. | Open Subtitles | حسناً ، لست في الرابعة الآن وليس لدي رغبة بمشاركة السرير مع أمي |
Me estoy acostando con otra mujer. ¿No quieres abofetearme? | Open Subtitles | انا في السرير مع امرأة اخرى، الا تريدين ضربي؟ |