ويكيبيديا

    "السفر والنقل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Viajes y Transportes
        
    • viajes y transporte
        
    • viaje y transporte
        
    • viajes y el transporte
        
    • transporte y los viajes
        
    • transportes y viajes
        
    ii) Grado de satisfacción expresada por los usuarios de los servicios en las encuestas del Servicio de Viajes y Transportes. UN `2 ' درجة ارتياح المستخدمين التي عبروا عنها ردا على الدراسات الاستقصائية التي أجرتها دائرة السفر والنقل.
    Opinión positiva de los usuarios del Servicio de Viajes y Transportes encuestados UN ورود تعليقات إيجابية من مستعملي خدمات السفر والنقل المشمولين بالاستقصاء
    Se informó a la Comisión que la reducción se debía a la transferencia de tres puestos al Servicio de Viajes y Transportes. UN وأحيطت اللجنة علما بأن الانخفاض يعود إلى نقل ثلاث وظائف إلى دائرة السفر والنقل.
    Opinión positiva de los usuarios del Servicio de viajes y transporte encuestados UN إشادة من المستعملين الذين شملتهم الدراسة الاستقصائية بدائرة السفر والنقل
    Cada organización tiene su propia oficina de viajes y transporte. UN ولكل منظمة مكتبها الخاص لشؤون السفر والنقل.
    Además, esas actividades incluyen también los arreglos de viaje y transporte y los servicios conexos. UN وباﻹضافة الى ذلك، تشمل هذه اﻷنشطة أيضا السفر والنقل والخدمات المتصلة بهما.
    Unidad de organización: Servicio de Viajes y Transportes UN الوحجة التنظيمية: دائرة السفر والنقل اﻷمن والحرف اليدوية
    El Servicio seguirá haciendo contribuciones importantes y asumiendo el control de las iniciativas de los servicios comunes en el ámbito de los Viajes y Transportes. UN وستواصل الدائرة تقديم المساهمات الفنية وأداء دور قيادي في مبادرات الخدمات المشتركة في مجال السفر والنقل.
    Según la Secretaría, tres funcionarios del Servicio de Viajes y Transportes supervisan la labor del contratista. UN ووفقا لما أفادت به الأمانة العامة، يتولى ثلاثة موظفين من دائرة السفر والنقل مراقبة أداء المتعهد.
    :: La encuesta entre los clientes del Servicio de Viajes y Transportes realizada en 2002 indicó un alto nivel de satisfacción por los servicios prestados UN :: أظهر استقصاء أجرته دائرة السفر والنقل في عام 2002 وجود مستوى مرتفع من الارتياح للخدمات المقدمة
    ii) Mayor nivel de satisfacción expresado por los clientes del Servicio de Viajes y Transportes UN ' 2` زيادة مستوى الرضا الذي يعبر عنه عملاء دائرة السفر والنقل.
    ii) Nivel de satisfacción más alto expresado por los clientes del Servicio de Viajes y Transportes UN ' 2` زيادة مستوى الرضا الذي يعبر عنه عملاء دائرة السفر والنقل
    Se está tendiendo un puente entre la Sección de Viajes y Transportes y las agencias de viaje gracias a la interfaz del IMIS. UN واستخدمت الصلة البينية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل لإقامة جسر إلكتروني يصل قسم السفر والنقل بوكلاء السفر.
    ii) Mayor grado de satisfacción expresado por los clientes de la sección de Viajes y Transportes UN ' 2` زيادة مستوى الرضا الذي يعبـر عنه عملاء دائرة السفر والنقل
    Asegurar que la Sección de Viajes y Transportes desempeñe apropiadamente su función de gestión de contratos. UN كفالة اضطلاع قسم السفر والنقل بدوره في إدارة العقود على نحو سليم.
    En lo referente a viajes y transporte, la Oficina procurará seguir manteniendo servicios de viaje y transporte eficientes y eficaces y de gran calidad. UN وفي مجال السفر والنقل، سيعمل المكتب على ضمان استمرارية خدمات السفر والنقل التي تتصف بالكفاءة والفعالية والجودة العالية.
    Opinión positiva de los usuarios del Servicio de viajes y transporte encuestados UN تعليقات إيجابية من مستعملي خدمات السفر والنقل المشمولين بالاستقصاء
    Las funciones básicas de la Sección de viajes y transporte son las siguientes: UN يتولى قسم السفر والنقل المهام الأساسية التالية:
    Además, esas actividades incluyen también los arreglos de viaje y transporte y los servicios conexos. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تشمل هذه اﻷنشطة أيضا السفر والنقل والخدمات المتصلة بهما.
    En el ámbito de los viajes y el transporte también se está trabajando en la automatización de las solicitudes de viajes y en una solicitud electrónica de reembolso de los gastos de viaje. UN والعمل جار أيضا في مجال السفر والنقل لتنفيذ عملية التجهيز الآلي لطلبات السفر ومطالبات السفر الإلكترونية.
    El transporte y los viajes siguen representando la mayor proporción de las exportaciones de servicios de los países en desarrollo, mientras que los servicios empresariales, incluidas las tecnologías de la información y las comunicaciones y los servicios financieros y de seguros, suponen ya una tercera parte. UN ولا يزال قطاع السفر والنقل يمثل النسبة الأكبر من الخدمات الصادرة من البلدان النامية، في حين تشكل الخدمات التجارية، بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والخدمات المالية وخدمات التأمين، ثلث تلك الصادرات.
    Proporcionar servicios eficaces y eficientes en términos de los costos de transportes y viajes ajustándose a las condiciones cambiantes del mercado y aumentando el poder adquisitivo de las Naciones Unidas mediante la expansión del criterio de los servicios comunes entre todos los fondos y programas con sede en Nueva York. UN ولتوفير خدمات السفر والنقل بصورة ناجعة وفعالة من حيث التكلفة، وذلك بالتكيف مع ظروف السوق المتغيرة والوصول بالقوة الشرائية للأمم المتحدة إلى الحد الأقصى عن طريق توسيع نطاق الخدمات المشتركة بين جميع الصناديق والبرامج الموجودة في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد