ويكيبيديا

    "السفر وبدل الإقامة اليومي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • viajes y dietas
        
    • viaje y dietas
        
    • viaje y las dietas
        
    • viaje y viáticos
        
    • viajes y las dietas
        
    • viaje y el pago de dietas
        
    Decisión: La Comisión decidió recomendar que se armonizaran también las licencias de descanso respecto del pago de viajes y dietas. UN مقرر: قررت اللجنة أن توصي بمواصلة مواءمة إجازات الراحة في مجالي دفع تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي.
    Viajes de funcionarios: viajes y dietas para cinco reuniones regionales y desplazamientos a Nueva York UN سفر الموظفين: السفر وبدل الإقامة اليومي لخمسة اجتماعات يومية تُعقد في نيويورك
    viajes y dietas del Presidente, el Fiscal y el Secretario UN بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للقضاة والمدعي العام والمسجل
    Gastos de viaje y dietas del personal sustantivo de la Oficina de Asuntos de Desarme y del OIEA UN بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للموظفين الفنيين من مكتب شؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Los gastos asociados al curso comprenden también gastos de viaje y dietas para el Presidente del Comité. UN وشملت التكاليف الخاصة بالدورة التوجيهية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لرئيس اللجنة.
    En 2006 también se necesitarán créditos para sufragar los gastos de viaje y las dietas de cinco expertos que asistirán a la reunión. UN 53 - وسيلزم أيضا، في عام 2006 رصد موارد لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لخمسة خبراء، فيما يتصل بالاجتماع.
    E. Condiciones de viaje y viáticos UN معايير السفر وبدل اﻹقامة اليومي
    Como ejemplo, se calcula que el curso regional para África descrito en el párrafo 14 tendrá un costo de 120.000 dólares, incluidos los viajes y las dietas. UN وعلـى سبيل المثال، تقدر تكاليف حلقة العمل الإقليمية الأفريقية الوارد وصفها في الفقرة 14 بمبلغ 000 120 دولار، بما في ذلك السفر وبدل الإقامة اليومي.
    viajes y dietas del Presidente, el Fiscal y el Secretario UN بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للقضاة والمدعي العام والمسجل
    viajes y dietas del Presidente y el Fiscal UN بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للقضاة والمدعي العام والمسجل
    La mayor parte de la suma presupuestada se destinó a sufragar los viajes y dietas de 29 participantes. UN وأنفق معظم المبلغ المعتمد في الميزانية لتغطية نفقات السفر وبدل الإقامة اليومي لما مجموعه 29 مشاركاً.
    La Comisión recomienda que se armonicen en mayor medida las licencias de descanso respecto del pago de viajes y dietas. UN توصي اللجنة بمواصلة مواءمة إجازات الراحة في مجالي دفع تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي.
    Las estimaciones relativas a los consultores se basan en una remuneración de categoría C, incluidos gastos de viajes y dietas. UN ويتم حساب تكاليف الخبراء الاستشاريين على أساس الأجر على المستوى جيم، بما في ذلك تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي.
    Los gastos totales en concepto de viajes y dietas para la décima reunión ascendieron a unos 38.277 dólares, incluidos los gastos de apoyo a los programas. UN وبلغ مجموع النفقات المتكبدة عن السفر وبدل الإقامة اليومي للاجتماع العاشر ما يناهز 277 38 دولاراً، بما في ذلك تكاليف دعم البرنامج.
    viajes y dietas del personal que acompañe a los comisionados UN السفر وبدل الإقامة اليومي للموظفين المرافقين لأعضاء اللجنة
    Los gastos asociados al curso de orientación inicial comprenden también gastos de viaje y dietas para el Presidente del Comité. UN وشملت التكاليف المرتبطة بالدورة التعريفية أيضا تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لرئيس اللجنة.
    Gastos de viaje y dietas del personal sustantivo de la Oficina de Asuntos de Desarme y del OIEA UN بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للموظفين الفنيين من مكتب شؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Gastos de viaje y dietas del personal sustantivo de la Oficina de Asuntos de Desarme y del OIEA UN بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للموظفين الفنيين من مكتب شؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Además de los honorarios mencionados de los intérpretes judiciales, éstos tienen derecho a que se les paguen viaje y dietas cuando estén fuera de su lugar de residencia. UN وبالإضافة إلى الأجور المذكورة أعلاه يحق لمترجمي المحكمة الشفويين الحصول على بدل السفر وبدل الإقامة اليومي عند سفرهم خارج أوطانهم.
    La CEPA reembolsa únicamente los gastos de viaje y las dietas. UN وتقوم اللجنة بتسديد تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي فقط.
    Condiciones de viaje y viáticos UN معايير السفر وبدل اﻹقامة اليومي
    Los recursos necesarios, estimados en 85.000 euros, se utilizarían para sufragar los viajes y las dietas del Secretario, el director de servicios comunes y personal de otro tipo de la Secretaría, incluida la División de Servicios Comunes. UN 150 - ستغطي الاحتياجات البالغة 000 85 يورو تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي للمسجل ومدير الخدمات المشتركة وسائر موظفي قلم المحكمة، بما في ذلك شعبة الخدمات المشتركة.
    18. En la mayoría de los casos fue la secretaría la que inició esas reuniones informativas, en las que participaron países en desarrollo y países desarrollados; el Fondo financió exclusivamente la participación de los países en desarrollo, mediante el reembolso de los gastos de viaje y el pago de dietas. UN 18- وفي معظم الحالات كانت الأمانة هي التي تنظم حلقات الإحاطة هذه التي تجمع بين كل من البلدان النامية والبلدان المتقدمة، ولم يغط الصندوق سوى مشاركة البلدان النامية في شكل تسديد لنفقات السفر وبدل الإقامة اليومي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد