- El toldo detuvo la caída. Sólo tuvo un esguince en la muñeca. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، المظلة خففت السقطة لا شيء سوى التواء رسغ |
La caída no fue mucho que decir. ¿Qué hay de ese beso? | Open Subtitles | لم تكن السقطة ما يجب أن نتحدث عنه ، ما رأيك فى هذه القبلة ؟ |
El hombre ha sufrido una grave caída. Usted me entiende. | Open Subtitles | هذا الرجل يُعاني من أثر السقطة إذا فهمت ما أعنيه |
Gracias a esa caída, ahora tenemos la misma estatura. | Open Subtitles | بفضل تلك السقطة اصبحنا على الارتفاع ذاته |
Murió al caer. No pude hacer nada. | Open Subtitles | لقد ماتت من السقطة لم يكن هناك ما أستطيع فعله |
Cuando descubrí que la pequeña Katya Tanyos había encontrado la pelota en el descansillo la noche de la caída supe que alguien la había colocado allí para que pareciera un accidente | Open Subtitles | ولكن الطفلة كاتيا وجدت الكرة اعلى السلم فى ليلة السقوط وهكذا علمت انها وضعت هناك لتبدو السقطة كأنها حادثة. |
Pero esa no fue la causa de la muerte de su tía, no porque la caída le produjo magulladuras pero seguía viva. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يكن سبب وفاة عمتكم , لا لانها بعد السقطة تحسنت ,ولكن قيل لها أكذوبة. |
Fue usted, quien colocó la cuerda y la retiró después de la caída. | Open Subtitles | ضعيه فى رالصندوق قبل ان يوقظ باقى المنزل وانت الذى حللت السلك بعد السقطة |
No. Por suerte, una familia amortiguó mi caída. | Open Subtitles | لا، لحسن الحظ حدّت عائلةٌ من وقع السقطة. |
Pero la caída le dejó una herida en la cabeza. | Open Subtitles | لكن كانت هناك بعض الرضوض في رأس زوجك من اثر السقطة |
Apropiadamente torcido para alguien que ha pasado por lo mismo que tú y por la caída que sufriste. | Open Subtitles | غريب بشكل يتناسب مع شخص مر بما مررت به ومن ثم السقطة التي سقطتها |
Fertilizante. ¿Se le habrá pegado durante la caída? | Open Subtitles | السماد , لابد أنه حصل عليه أثناء السقطة ؟ |
Estoy tan nerviosa, anda caminando después de semejante caída. | Open Subtitles | خروجه بعد هذه السقطة الكبير تشعرني بالتوتر، |
Doce pisos. Nadie puede sobrevivir a esa caída. | Open Subtitles | 12طابق لم يكن لأحد أن ينجو من هذه السقطة |
Cuando cayeron en la red, la fuerza de la caída golpeó sus cabezas entre sí. | Open Subtitles | عندما وقعتا في الشبكة, فقوة السقطة قد صدمتا رأسيهما ببعض |
Pocos han sobrevivido la caída a las profundas y turbulentas aguas que tiene debajo. | Open Subtitles | قلة نجوا من السقطة للمياه العميقة المضطربة |
Para ser honesto, estoy preocupado por esta caída que parece que sigue muy de cerca al otro accidente en el que se rompió la clavícula. | Open Subtitles | لماذا هيَ مستاءة؟ لكي أكون صادقا، أنا قلق بشأن السقطة يبدو أنها أتبعت السقطة الأولى |
De alguna forma, la caída podría ser afortunada porque el chequeo reveló algo que no hubiéramos podido encontrar, hasta que fuera muy tarde. | Open Subtitles | ولكن على الجانب الآخر، فقد تكون هذه السقطة لحسن حظه.. لأن الفحص قد أظهر شيئاً لم نكن لنلاحظه حتى فوات الأوان. |
Es posible que la caída lo haya desplazado lo que está causando el sangrado severo. | Open Subtitles | من المحتمل أن تكون السقطة قد أزاحته.. مما قد يكون السبب في هذا النزف الشديد. |
Pudo caer y morir mientras inspeccionaba la escuela. | Open Subtitles | يمكن أنّه مات من السقطة عندما كان يعاين المدرسة |
Quizá la golpearon y pegó con la cabeza al caer. | Open Subtitles | ربما ضربها شخص ثم تضرر رأسها من السقطة |
¿Te ibas a achacar la culpa? | Open Subtitles | إذاً كنت ستتلقين السقطة ؟ |