Más sobre eso, vas a tener diabetes. | Open Subtitles | و لكن مع هذه الحال، سيكون هناك الكثير من البول السكّري |
Cuando era obesa, probablemente haya tenido diabetes del tipo 2. | Open Subtitles | عندما كانت بدينة، كانت على الأرجح مصابةً بالنمط الثاني من السكّري |
Hablamos de diabetes e hipertensión y enfermedades de los huesos como la osteoporosis. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن السكّري و ضغط الدم المرتفع و أمراض العظم، هشاشة العظام. |
¿Curará la diabetes y la agorafobia? | Open Subtitles | وهل سيُعالج ذلك داء البول السكّري أو مرض رهاب الخلاء؟ |
252. En la esfera de la salud del consumidor, la Comisión observó que el tagatose, una alternativa natural al azúcar de mesa y los edulcorantes artificiales, se estaba convirtiendo en un edulcorante seguro para los diabéticos que no provocaba caries dentales. | UN | 252- وفي مجال صحة المستهلكين، لاحظت اللجنة أن " تاغاتوز " (tagatose)، وهو بديل طبيعي عن سكر الطعام ومواد التحلية الاصطناعية، يوفر مادة تحلية مأمونة لمرضى السكّري دون أن يسبب تجويفا أو نخرا في الأسنان. |
También es signo de retinopatía diabética. | Open Subtitles | كما أنّه إشارة أيضاً على اعتلال الشبكيّة السكّري |
diabetes, artritis, tuve un derrame, tres ataques al corazón. | Open Subtitles | مرض السكّري , التهاب المفاصل اصبت بسكتة دماغية وثلاث نوبات قلبية |
Parece un pastel casero lleno de gluten, azúcar... y diabetes. | Open Subtitles | يبدو ككعكٍ مصنوع منزلياً مليء بالجلوتين والسكر والذي يجلب المرض السكّري |
Tomará toda su vida drogas antirrechazo, que lo pondrán en riesgo de linfoma, diabetes, hipertensión, falla renal. | Open Subtitles | ولذا يتوجّب أن يبقى المريض في غرفة... سوف نستخدم مثبّطات المناعة بكثافة مما سيحمل خطر الإصابة باللمفوما، السكّري |
Significa que estabas equivocado con lo de la diabetes. | Open Subtitles | مما يعني أنّك مخطئ بشأن السكّري |
Me están dando diabetes. | Open Subtitles | يتسبّبون لي بالإصابة بداء السكّري. |
Tenemos un número sin precedentes de diabetes tipo dos en nuestros niños y empezamos a ver casos de hipertensión en nuestros niños de secundaria. | Open Subtitles | لدينا معدّلات غير مسبوقة من نوعين من مرض السكّري لدى أطفالنا، و نحن بدأنا بملاحظة ارتفاع ضغط الدم لدى أطفالنا في المدارس الإبتدائية. |
Quiero decir, tu ensayo para la diabetes lo hace por ti. | Open Subtitles | فتجارب السكّري تقوم بذلك نيابة عنك |
b) Reconocemos que la diabetes es una enfermedad crónica, debilitante y costosa que trae aparejadas complicaciones graves; | UN | ' ' (ب) نسلّم بأن مرض السكّري مرض مزمن وموهن ومكلف ويستتبع مضاعفات خطيرة؛ |
b) Reconocemos que la diabetes es una enfermedad crónica, debilitante y costosa que trae aparejadas complicaciones graves; | UN | ' ' (ب) نسلّم بأن مرض السكّري مرض مزمن وموهن ومكلف ويستتبع مضاعفات خطيرة؛ |
El Gobierno también dio inicio, en 2003, a un Programa de asistencia en materia de enfermedades crónicas, con el fin de aumentar el acceso a los tratamientos proporcionando medicación gratuita para enfermedades crónicas específicas, entre otras, diabetes mellitus, hipertensión, glaucoma, ciertos tipos de enfermedades cardiovasculares y asma. | UN | وأطلقت الحكومة أيضاً برنامج مساعدة المصابين بأمراض مزمنة في عام 2003 قصد زيادة فرص تلقي العلاج عن طريق التداوي مجاناً لمعالجة أمراض مزمنة محددة، منها السكّري وفرط ضغط الدم والزَّرَق وبعض أنواع الأمراض القلبية الوعائية والربو. |
El objetivo de este proyecto de investigación del UNU-IIGH es estimar la carga económica nacional de la diabetes y sus complicaciones, y evaluar la relación costo-eficacia del tratamiento de la diabetes. | UN | وهذا المشروع البحثي، الذي يتولاه المعهد التابع لجامعة الأمم المتحدة، يسعى إلى تقدير الأعباء الاقتصادية الناجمة على الصعيد الوطني عن الإصابة بمرض السكّري وتعقيداته مع تقييم فعالية تكاليف التعامل مع هذا المرض. |
Kurt Walling, 58 años, fallo renal crónico segundario por la diabetes. | Open Subtitles | (كورت والينغ)، في الثامنة والخمسين، قصورٌ كلويّ مزمن بسبب السكّري |
Si un paciente, por ejemplo, viene no sólo con el cáncer, pero con la presión arterial alta y diabetes y tal vez la fibromialgia y el dolor de otros y así ... | Open Subtitles | إذا ما أتى مريض لا يعاني فقط من السرطان بل و من ارتفاع ضغط الدم و.. أو من السكّري أو من تصلّب مزمن في العضلات و المفاصل و آلام أُخرى و إلى ما هنالك... |
Insulina para diabéticos. | Open Subtitles | -إنسولين السكّري |
El OOPS también continuó ayudando a facilitar el suministro de medicamentos a Gaza mediante la asistencia a la cadena de frigoríficos en la Farmacia Central de Jerusalén para los medicamentos comprados para Gaza y detenidos debido a la logística restrictiva israelí, así como haciendo transferencias de medicinas esenciales para diabéticos a las clínicas de Gaza desde Jerusalén. | UN | وواصلت الأونروا أيضا تسهيل إيصال الأدوية إلى غزة بتقديم المعونة فيما يتعلق بسلسلة التخزين البارد في الصيدلية المركزية بالقدس من أجل الأدوية التي كانت تشترى لغزة ويتأخر إيصالها بسبب الإجراءات اللوجستية الإسرائيلية التقييدية، وكذلك القيام بعمليات نقل أدوية السكّري الأساسية من القدس إلى العيادات الصحية في غزة. |
- Es diabética. | Open Subtitles | - إنها مصابة بمرض السكّري - |