Al llegar al aeropuerto, el agente que lo acompañaba lo empujó e intentó hacerle tropezar en las escaleras. | UN | وقال إنه عند الوصول إلى المطار، دفعه الضابط الذي كان يرافقه وحاول عرقلته على السلالم. |
En la ópera, encogemos esas escaleras para que nuestro personaje principal pueda deslizarse por ellas sin esfuerzo sin que se le corte la voz. | TED | نقلصُ تلك السلالم في عروض الأوبرا لتستطيع شخصياتنا الرئيسية من صعود وهبوط السلالم دون جهدٍ يذكر ودون أن نقطع أصواتهم. |
Herb, ¿llevas tú a Roger? Ann, ven con nosotros. No lo entiendo, primero las escaleras... | Open Subtitles | هيرب هلا أخذت روجر أن ستأتى معنا لا أستطيع الفهم أولا السلالم ثم |
Declararon que en los días lluviosos la escalera de su casa se llenaba de soldados que no les permitían entrar ni salir. | UN | وذكرن أنه في اﻷيام الممطرة يمﻷ الجنود أدراج السلالم ببيوتهن ولا يفسحون المجال لهن بدخول بيوتهن أو الخروج منها. |
Ellos creen que esta mentira prevalecerá porque tomó el ascensor, mientras que nuestra verdad tiene que ir por la escalera. | UN | وهم يعتقدون أن هذه الأكذوبة سوف تنجح لأنها أخذت المصعد بينما تعين على صدقنا أن يأخذ السلالم. |
Use las escaleras de la izquierda. Toma tiempo llegar a la planta baja. | Open Subtitles | عليك ان تستعمل السلالم الشرقيه سوف تنزل للطابق الارضي في ثوان |
Cuando estuve en Saint Mary, me daba miedo que no pudiera nunca bajar las escaleras como las demás. | Open Subtitles | عندما كنت فى دير سانت مارى كنت خائفة جداً من النزول على السلالم كباقى الاطفال |
Imaginé que las escaleras habían sido selladas a propósito para ocultar su objetivo original pero no tenía idea cuál era este propósito. | Open Subtitles | تصورت ان السلالم كانت مغلقة بشكل متعمد لإخْفاء غرضهم الأصلي لكن لم تكن لدي اي فكرة عن ذلك الغرض |
Como debajo de esos pies de goma que mantienen de pie las escaleras. | Open Subtitles | في الحقيقة، نوعا ما أسفل تلك الدعائم التي تبقي السلالم ثابتة |
Con esas escaleras locas de allí así que si ves a Debra más tarde y tiene dolor de hombro, es por eso. | Open Subtitles | تلك السلالم مجنون الحمار هناك. حتى إذا كنت ترى ديبرا في وقت لاحق ولها في الكتف قرحة، لهذا السبب. |
Lo que están usando ahora son las escaleras. Las usamos para subir. | Open Subtitles | ما تستعملونه الآن هو السلالم نحن نحب السلالم لنصعد للأعلى |
Al llegar arriba, inutilizaré los sensores... para que puedan subir por las escaleras. | Open Subtitles | حسنا ,عندما أصعد سأحاول تعطيل مجسات الحركة لتسطيعوا الصعود على السلالم. |
Positivo. El objetivo está cambiando su altitud. El objetivo va subiendo las escaleras. | Open Subtitles | نعم, الهدف يغيّر إرتفاعه الهدف يصعد السلالم لدينا 10 ذكور باقيين |
En fin, me visto elegante bajo las escaleras y veo a mi papá sentado ahí con una sola rosa amarilla. | Open Subtitles | لذا، رغم كل هذا أرتدي ملابسي و أنزل السلالم و أرى والدي يجلس هناك ممسكاً بزهرة صفراء |
A veces corro y trato de tomar las escaleras siempre que es posible. | Open Subtitles | أحياناً , و كنت أحاول الصعود على السلالم كلما أتحيت الفرصة |
Aparte de tu jefe interino besándose con mi amiga en las escaleras. | Open Subtitles | ماعدا أن رئيسك المؤقت يمارس الجنس مع صديقتي في السلالم |
¡Procedan por las escaleras hacia los vehículos! | Open Subtitles | اتجهوا ناحية السلالم وانزلوا الى المركبات |
Su esposo me prestó una sábana. Pasé la noche en la escalera. | Open Subtitles | لقد أعارنى زوجك بطانية، لقد قضيت الليلة كلها على السلالم |
Ella no puede subir ninguna escalera. ¿No hay un cuarto en este piso? | Open Subtitles | لكنها لاتستطيع صعود السلالم, الا يوجد غرفة فى هذا الدور ؟ |
Su marido me dejó una manta. Pasé la noche en la escalera. | Open Subtitles | لقد أعارنى زوجك بطانية، لقد قضيت الليلة كلها على السلالم |
Hay varios escalones debajo de la entrada, ahora cubiertos por la entrada sobreelevada al final de la rampa. | UN | ويوجد أسفل الباب عدد من السلالم يغطيها المدخل المرتفع في نهاية المعبر المنحدر. |
Al parecer fue atacado, arrastrado fuera del apartamento y escaleras abajo desde el segundo piso mientras sangraba por la nariz y la boca. | UN | وجرى الاعتداء عليه وجره خارج شقته وعلى السلالم من الدور الثاني، بينما كان ينزف من الأنف والفم. |
Construcción de una estación de bombeo y una alcantarilla dobles de hormigón en Al-Qaim | UN | مشروع تثبيت السلالم الرخامية في مساكن القائم وعكاشات في مشروع المدن السكنية تاريخ غير محدد في عام 1981 |
Y Yared, finalmente reconocido como San Yared, utilizó estas escalas para componer cinco volúmenes de cantos e himnos para el culto y la celebración. | TED | استخدم يارد، الذي أصبح يعرف بالقديس يارد في النهاية، هذه السلالم الموسيقية لتأليف 5 أجزاء من الترانيم والأناشيد للصلاة والاحتفال. |