ويكيبيديا

    "السلطة وصنع القرار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del poder y la adopción de decisiones
        
    • de poder y adopción de decisiones
        
    • poder y en la adopción de decisiones
        
    • poder y de adopción de decisiones
        
    • el poder y la adopción de decisiones
        
    • poder y toma de decisiones
        
    • el poder y la toma de decisiones
        
    • autoridad y de adopción de decisiones
        
    • poderes y facultades decisorias
        
    • del poder y la toma de decisiones
        
    • proceso de adopción de decisiones
        
    ii) La mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones UN ' ٢ ' المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    La esfera de especial preocupación G, de la Plataforma de Acción, trata sobre la mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones. UN يتناول مجال الاهتمام الحاسم زاي في منهاج العمل موضوع المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار.
    mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones presentado por la moderadora UN الموجز الذي أعدته موجهة حلقة المناقشة والحوار بشأن المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    Las mujeres siguen constituyendo una minoría en muchos puestos de poder y adopción de decisiones. UN ولا تزال النساء يشكلن أقلية في الكثير من مناصب السلطة وصنع القرار.
    - Desigualdad entre la mujer y el hombre en el ejercicio del poder y en la adopción de decisiones a todos los niveles UN ● عدم المساواة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    La mujer tiene escasa representación en los cargos de poder y de adopción de decisiones. UN المرأة ممثـَّـلة تمثيلا ناقصا على نطاق واسع في مناصب السلطة وصنع القرار.
    :: La mujer en el poder y la adopción de decisiones; UN :: المرأة في المشاركة في السلطة وصنع القرار
    Medios de promover la participación de las mujeres y su representación equitativa en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones UN سبل ووسائل تعزيز مشاركة المرأة وتمثيلها على قدم المساواة مع الرجل في مواقع السلطة وصنع القرار
    En lo que respecta al ejercicio del poder y la adopción de decisiones la condición jurídica y social de la mujer de Tokelau no se caracteriza por ser más adelantada que la mujer de las sociedades occidentales. UN ومركز نساء توكيلاو من حيث المشاركة في السلطة وصنع القرار لا يتسم بتقدم ملحوظ بالمقارنة بالنساء في المجتمعات الغربية.
    G. La mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones UN المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    G. La mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones UN زاي - المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    Objetivos estratégicos y medidas: la mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones* UN اﻷهداف والاجراءات الاستراتيجية: المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار*
    12. La estructura de las Naciones Unidas es similar a la de los mecanismos nacionales del poder y la adopción de decisiones. UN ١٢ - اﻷمم المتحدة تماثل في هيكلها أجهزة السلطة وصنع القرار الوطنية.
    G. La mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones UN المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    G. La mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones UN زاي - المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    Las principales causas de que la mujer tenga una presencia limitada en los centros de poder y adopción de decisiones son las estructuras y actitudes establecidas de los partidos políticos y la sociedad en general, así como la división del mercado laboral en función del género. UN وإن السبب الرئيسي لوجودهن المحدود في مراكز السلطة وصنع القرار هو الهياكل والمواقف الراسخة للأحزاب السياسية والمجتمع ككل والتقسيم على أساس جنساني لسوق اليد العاملة.
    G. Desigualdad entre el hombre y la mujer en el ejercicio del poder y en la adopción de decisiones a todos los niveles UN عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    :: Aumentar el número de mujeres en posiciones de poder y de adopción de decisiones en los órganos gubernamentales y públicos UN :: زيادة عدد النساء في مناصب السلطة وصنع القرار داخل الحكومات والهيئات العمومية
    F. Desigualdad entre el hombre y la mujer en la participación en el poder y la adopción de decisiones a todos los niveles UN واو - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة
    :: Seguir adoptando mecanismos y medidas para lograr que las mujeres tengan el mismo acceso que los hombres a las estructuras de poder y toma de decisiones; UN :: استمرار اتخاذ الآليات والإجراءات الكفيلة بوصول المرأة على قدم المساواة إلى هياكل السلطة وصنع القرار.
    El plan nacional de Jamaica para la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing se centra fundamentalmente en las cuestiones relacionadas con la pobreza, la violencia contra las mujeres y los niños, la educación y la capacitación, el empleo y la desigualdad en la participación en el poder y la toma de decisiones. UN وتركز الخطة الوطنية لجامايكا لتنفيذ منهاج عمل بيجينغ أساسا على قضايا الفقر والعنف الموجه ضد المرأة والطفل، والتعليم والتدريب، والعمل وعدم المساواة في اقتسام السلطة وصنع القرار.
    La participación de la mujer en el trabajo también le ha ofrecido la posibilidad de participar ampliamente en puestos de autoridad y de adopción de decisiones en todas las esferas, tanto políticas como sociales y económicas. UN كذلك فإن مشاركة المرأة في مجال العمل قد هيأت لها الفرصة للمشاركة الواسعة في مواقع السلطة وصنع القرار في جميع المجالات السياسية منها والاجتماعية والاقتصادية.
    1. Desigualdad en el reparto de poderes y facultades decisorias a todos los niveles; UN ١ - عدم المساواة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة:
    Para Cuba, la esencia misma de la democracia es el poder del pueblo, y abarca el ejercicio del poder y la toma de decisiones, tanto en la esfera política, como en las esferas económica, social y cultural. UN إن جوهر الديمقراطية، من وجهة نظر كوبا، هو قوة الشعب. وهذا يشمل ممارسة السلطة وصنع القرار في الميدان السياسي، فضلا عن الميادين الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    62. La estructura directiva superior debería examinarse en el contexto de la estructura general de la Organización, las líneas jerárquicas deseadas y el proceso de adopción de decisiones. UN ٦٢ - ينبغي النظر في الهيكل الخاص باﻹدارة العليا في سياق الهيكل العام للمنظمة، وخطوط السلطة وصنع القرار المستصوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد