ويكيبيديا

    "السلع والخدمات غير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de bienes y servicios no
        
    • de productos y servicios no
        
    • bienes y servicios que no
        
    1992: 42,9% de las exportaciones de bienes y servicios no atribuibles a factores UN 1992: 42.9 في المائة من صادرات السلع والخدمات غير العوامل
    Importaciones de bienes y servicios no imputables a los factores UN واردات السلع والخدمات غير الداخلة في عوامل الإنتاج
    Exportaciones de bienes y servicios no imputables a los factores UN صادرات السلع والخدمات غير الداخلة في عوامل الإنتاج
    Las actividades de reducción de los aranceles y de las barreras no arancelarias en los mercados más importantes pueden ser de ayuda para los exportadores de productos y servicios no perjudiciales para el medio ambiente, desde equipo de energía renovable hasta biocombustibles y alimentos orgánicos. UN ويمكن أن تدعم الجهود الرامية إلى تخفيض التعريفات الجمركية والحواجز غير الجمركية في الأسواق الرئيسية مصدري السلع والخدمات غير الضارة بالبيئة، بدءا بمعدات الطاقة المتجددة وأنواع الوقود الحيوي وصولا إلى الأغذية العضوية.
    Hay una última serie de técnicas de valoración de productos y servicios no comercializados que puede calificarse de " valoración basada en el costo " . UN ٥٤ - وثمة مجموعة أخيرة من أساليب تقييم السلع والخدمات غير المطروحة بالسوق، يمكن تجميعها تحت عنوان " التقييم على أساس التكلفة " .
    En cambio, no está nada claro qué valor real añade la participación de la Sede al proceso de adquisición de bienes y servicios que no cubren los contratos de sistemas ni los contratos permanentes de servicios comerciales y que se pueden adquirir más fácilmente localmente y por menor costo. UN 168 - بيد أنه ليس واضحا تماما تحديد القيمة الحقيقية التي يمكن أن يضيفها تدخُّل المقر في عملية الشراء المتعلقة بهذه السلع والخدمات غير المشمولة بالعقود الإطارية أو عقود الخدمات التجارية الدائمة التي يمكن بالفعل الحصول عليها بسهولة أكبر محليا وبأقل تكلفة.
    PIB Exportación de bienes y servicios no factores Ingresos fiscales UN الصادارت من السلع والخدمات غير المرتبطة بعوامل الإنتاج
    D. Función de los mercados de bienes y servicios no UN دال - دور أسواق السلع والخدمات غير الخشبية
    333. El tipo de cambio competitivo se utilizaba para las importaciones de bienes y servicios no abarcados por el tipo oficial básico. UN 333- وكان هناك سعر صرف تنافسي متاح للواردات من السلع والخدمات غير المشمولة بسعر الصرف الرسمي الأساسي.
    Los precios de bienes y servicios no comerciables seguirán reflejando los niveles relativos de productividad de los sectores comerciables y el nivel conexo de los salarios reales de los diversos países. UN كما أن أسعار السلع والخدمات غير القابلة للتداول ستظل تعبر نسبيا عن مستويات الإنتاجية في قطاعات السلع القابلة للتداول ومستويات الأجور الحقيقية المتصلة بها في مختلف البلدان.
    * La cuantificación de bienes y servicios no comercializados y su reflejo en las cuentas nacionales, en particular la contribución de árboles, bosques y tierras boscosas de los países con cubiertas forestales reducidas a la seguridad alimentaria; UN ∙ تحديد كمية السلع والخدمات غير المسوَّقة وانعكاسها على الحسابات الوطنية، بما في ذلك مساهمة الأشجار والغابات والأحراج في البلدان القليلة الغطاء الحرجي في تحقيق الأمن الغذائي؛
    En los países en desarrollo, la tasa de crecimiento de las exportaciones de bienes y servicios no atribuibles a los factores aumentó de un promedio de 1,25% al año de 1975 a 1985 a un promedio del 7,25% al año de 1986 a mediados del decenio de 1990. UN وفي البلدان النامية، ارتفع معدل نمو الصادرات من السلع والخدمات غير الداخلة في عوامل اﻹنتاج من ما متوسطه ١,٢٥ في المائة سنويا من ١٩٧٥ الى ١٩٨٥ الى ما متوسطه ٧,٢٥ في المائة سنويا من ١٩٨٦ الى منتصف التسعينات.
    El hecho de que la presión que se ejerce sobre la oferta de madera procedente de una demanda de bienes y servicios no leñosos sea cada vez mayor y de que también lo sea la presión que se ejerce sobre los bosques como resultado de una demanda de tierras para otros usos sugiere que es necesario fortalecer con carácter prioritario, el proceso de adopción de decisiones a nivel intersectorial que afecten a la utilización de tierras. UN ويشير الضغط المتزايد على إمدادات اﻷخشاب نتيجة الطلب على السلع والخدمات غير الخشبية والضغط المتزايد على الغابات من جراء الطلب على اﻷراضي للاستخدامات اﻷخرى إلى أن إحدى اﻷولويات هي الحاجة إلى تعزيز عملية اتخاذ القرارات المشتركة بين القطاعات والتي تؤثر في استخدام اﻷراضي.
    a) Alentar a los países a compartir los conocimientos y las experiencias relacionados con el desarrollo de los mercados de bienes y servicios no madereros; UN )أ( يشجع البلدان على تقاسم المعارف والخبرات المتعلقة بتنمية أسواق السلع والخدمات غير الخشبية؛
    Además, cuanto mayor el ingreso, mayor también es el porcentaje que se dedica a bienes y servicios no agrícolas, y puesto que la dimensión del sector agrícola todavía era sustancial, este ingreso más alto se tradujo en una demanda significativa de bienes y servicios no agrícolas en las zonas rurales. UN ثم إنه كلما ارتفع الدخل ازدادت الحصة التي تنفق على السلع والخدمات غير الزراعية، ونظرا إلى أن حجم القطاع الزراعي كان لا يزال كبيرا فإن زيادة الدخول الزراعية ترجمت إلى طلب كبير في المناطق الريفية على السلع والخدمات غير الزراعية.
    1 La transferencia real de fondos al extranjero equivale a la balanza de bienes y servicios no imputables a los factores. UN (1) يعادل تحويل الأموال الفعلية إلى الخارج، ميزان السلع والخدمات غير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    Por otro lado, aunque los precios comparados en función de los tipos de cambio de mercado podrían ser semejantes en los países ricos y pobres para productos que son fácilmente comerciables, los precios de los bienes y servicios que no se pueden comerciar con facilidad a través de las fronteras podrían llegar a ser 50 veces más elevados en los países ricos que en los países pobres. UN وأضاف أن الأسعار المقارنة على أساس أسعار الصرف السوقية قد تكون مماثلة بالنسبة للسلع التي يسهل تداولها، في البلدان الغنية والفقيرة بينما يمكن أن تصل أسعار السلع والخدمات غير القابلة للتداول بسهولة عبر الحدود في البلدان الغنية إلى 50 ضعف قيمتها في البلدان الفقيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد