ويكيبيديا

    "السلوك المتعلقة بسلامة وأمن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Conducta sobre la seguridad tecnológica y física
        
    • Conducta sobre la seguridad física y tecnológica
        
    • de conducta sobre la seguridad
        
    • sobre la seguridad tecnológica y física de
        
    Acogemos con beneplácito el progreso del Organismo en el fortalecimiento del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas. UN ونرحب بالتقدم الذي أحرزته الوكالة في تعزيز مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة.
    El Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes de radiación constituye un aspecto fundamental de las actividades del OIEA. UN إن مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة تعد جانبا أساسيا من عمل الوكالة.
    Australia acoge con beneplácito la adopción del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas. UN ترحب استراليا باعتماد مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر الإشعاعية.
    El Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes de radiación constituye un aspecto fundamental de las actividades del OIEA. UN إن مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة تعد جانبا أساسيا من عمل الوكالة.
    Su Gobierno está resuelto a acatar el Código de Conducta sobre la seguridad física y tecnológica de las fuentes radiactivas y alienta a otros Estados a que hagan lo propio. UN وقالت إن حكومة بلدها تلتزم بالتمسك بمدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المواد المشعة وتشجع الدول الأخرى على القيام بذلك.
    Mi país ha ratificado también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares y ha notificado al Director General del OIEA su aceptación del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas. UN كما صدقت بلدي على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وأخطرت المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بأنها تقبل مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن مصادر المواد المشعة.
    Consideramos que la aprobación del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas, así como la elaboración de la orientación para la importación y la exportación de fuentes radiactivas, constituyen importantes logros. UN ونشيد باعتماد مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة، كما نشيد بوضع إرشادات بشأن استيراد وتصدير المصادر المشعة.
    Consideramos que la aprobación del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas, así como la elaboración de la orientación para la importación y la exportación de fuentes radiactivas, constituyen importantes logros. UN ونشيد باعتماد مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة، كما نشيد بوضع إرشادات بشأن استيراد وتصدير المصادر المشعة.
    El objetivo de este programa es evaluar y apoyar las necesidades concretas de los reguladores nacionales a fin de promover la adhesión al Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las Fuentes Radiactivas del OIEA. UN ويهدف هذا البرنامج إلى تقييم ودعم الاحتياجات المحددة لهيئات التنظيم الوطنية للتشجيع على الالتزام بمدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة، التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    El Japón espera que la comunidad internacional dedicará los recursos que estén a su alcance a las actividades para hacer más rigurosa la gestión de las fuentes radiactivas de acuerdo con las conclusiones principales de la mencionada Conferencia Internacional y conforme al Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas, aprobado por los Estados miembros del OIEA. UN وتأمل اليابان في أن يخصص المجتمع الدولي الموارد المتاحة لديه لبذل جهود من أجل إحكام إدارة مصادر الإشعاع تمشياً مع النتائج الرئيسية لهذا المؤتمر الدولي ومع مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة التي أقرتها الدول الأعضاء في الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Canadá está trabajando para conseguir la aplicación plena del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas adoptado en septiembre de 2003 y alienta a otros países a hacer lo mismo. UN وتسعى كندا إلى الإنفاذ التام لمدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر الإشعاعية المعتمدة في أيلول/سبتمبر 2003. ونحن نشجع البلدان الأخرى على أن تحذو حذونا.
    10. Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas (2004) UN 10- مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة (2004)
    En lo que se refiere al párrafo 2 de la parte dispositiva, mi delegación desearía precisar que, en el caso de las fuentes de material radiactivo, las mismas están reguladas por instrumentos que no son jurídicamente vinculantes y que, por tanto, no establecen obligaciones internacionales, como es el caso del Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas. UN وفيما يتعلق بالفقرة 2، يود وفد بلادي أن يشير إلى أن مصادر المواد المشعة يجري تنظيمها بواسطة تلك الصكوك غير الملزمة قانونا. ولذلك، فإنه لا تترتب عليها أية التزامات دولية. وتنطبق هذه الحالة على مدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة.
    2. Los miembros del Grupo de los Ocho promoverán, tanto individual como colectivamente, el Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes de radiación cuando su texto revisado esté terminado y aprobado, e invitan a los Estados a que, por conducto del OIEA, procuren su aplicación. UN 2 - ويؤكد أعضاء مجموعة الثمانية أنهم سيعملون، في إطار فردي وجماعي، على الترويج لمدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة بمجرد الانتهاء من إعداد صيغتها المنقحة واعتمادها، ويدعون الدول إلى العمل من خلال الوكالة على ضمان تطبيقها.
    2. Los miembros del Grupo de los Ocho promoverán, tanto individual como colectivamente, el Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes de radiación cuando su texto revisado esté terminado y aprobado, e invitan a los Estados a que, por conducto del OIEA, procuren su aplicación. UN 2- ويؤكد أعضاء مجموعة البلدان الثمانية أنهم سيعملون، بصفة فردية وجماعية على الترويج لمدونة قواعد السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر المشعة بمجرد الانتهاء من إعداد صيغتها المنقحة واعتمادها، ويدعون الدول إلى العمل من خلال الوكالة على ضمان تطبيقها.
    La Unión Europea expresa su satisfacción por la labor que llevan a cabo actualmente el OIEA y sus Estados miembros para mejorar la seguridad y la protección de las fuentes radiactivas, en particular el Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas, ultimado en julio de 2003 y aprobado por la Conferencia General del OIEA en septiembre de 2003. UN 11 - ويشيد الاتحاد بالأنشطة التي تضطلع بها الوكالة حاليا ودولها الأعضاء لتحسين سلامة وأمن المصادر الإشعاعية وبخاصة مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر الإشعاعية التي وضعت عام 2003 ووافق عليها المؤتمر العام للوكالة في أيلول/سبتمبر 2003.
    La Unión Europea acoge con satisfacción las directrices armonizadas a nivel internacional sobre la importación y exportación de fuentes radiactivas, que se ajustan a las exigencias indicadas en el Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas. UN 12 - وأشاد الاتحاد بالمبادئ التوجيهية المتلاءمة على المستوى الدولي في مجال استيراد وتصدير المصادر الإشعاعية، والتي تتفق مع المتطلبات المحددة الواردة في مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر الإشعاعية.
    La Unión Europea expresa su satisfacción por la labor que llevan a cabo actualmente el OIEA y sus Estados miembros para mejorar la seguridad y la protección de las fuentes radiactivas, en particular el Código de Conducta sobre la seguridad tecnológica y física de las fuentes radiactivas, ultimado en julio de 2003 y aprobado por la Conferencia General del OIEA en septiembre de 2003. UN 11 - ويشيد الاتحاد بالأنشطة التي تضطلع بها الوكالة حاليا ودولها الأعضاء لتحسين سلامة وأمن المصادر الإشعاعية وبخاصة مدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المصادر الإشعاعية التي وضعت عام 2003 ووافق عليها المؤتمر العام للوكالة في أيلول/سبتمبر 2003.
    Su Gobierno está resuelto a acatar el Código de Conducta sobre la seguridad física y tecnológica de las fuentes radiactivas y alienta a otros Estados a que hagan lo propio. UN وقالت إن حكومة بلدها تلتزم بالتمسك بمدونة السلوك المتعلقة بسلامة وأمن المواد المشعة وتشجع الدول الأخرى على القيام بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد