Supón que no queremos malgastar buen dinero en pescado para los mendigos. | Open Subtitles | افترض اننا لا نريد اهدار مال جيد على السمكِ للشحاذين. |
Sí, comí pescado en mal estado. | Open Subtitles | نعم، كَانَ عِنْدي قطعة سيئة مِنْ السمكِ قبل النوم ِ، ها. |
Luego le da el pescado a su hijo, quien lo rechaza. | Open Subtitles | وبعد ذلك يَعطي هذا السمكِ إلى إبنِه، لكن إبنَه يَرْفضُه. |
Ahí fuera sigue habiendo un pez gigantesco... con una boca así de grande. | Open Subtitles | أنت ما زِلتَ تُخرجُ كمية كبيرة من السمكِ هناك مَع فَمّ بهذا الكبرِ. |
¿Hay alguna razón por la cual alguien quisiera este pez en particular? | Open Subtitles | هناك أيّ سبب الذي شخص ما هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يُريدَ هذا السمكِ المعيّنِ؟ |
En el Galeón español verán gran variedad de peces traídos de los diferentes mares | Open Subtitles | السفينة الشراعية الإسبانية تَستضيفُ العديد مِنْ السمكِ الملوّن الذي جمّعنَاة مِنْ المحيطات المختلفة للعالم |
Atrapaste más peces de los que podemos comer en un año. | Open Subtitles | حَصلتَ على السمكِ الأكثرِ مِنْ أَنَّنَا يُمْكِنُ أَنْ نَأْكلَ في السّنة. |
Pero estoy seguro sobre lo del pescado. | Open Subtitles | لكن أَنا متأكّدُ جداً ذلك جزءِ السمكِ كَانَ صحيحَ. |
¿Sabes cuál es el secreto para hacer cecina de pescado, Marty? | Open Subtitles | تَعْرفُ السِرَّ إلى جَعْل السمكِ المتقفّزِ، لا أنت، مارتي؟ |
No puedes usar tu receta para pavo en el pescado. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إسْتِعْمال كَ وصفة ديك رومي على السمكِ. |
Prefieren comerse el pescado crudo que caminar un poco y buscar leña para cocerlo. | Open Subtitles | يفضلون أكل السمكِ المسلوخ عن رمي الحَجر و عن جلـب بعضُ الخشبِ للكِـسوة |
En mercados de pescado y tiendas de comestibles por todo el estado. | Open Subtitles | في أسواقِ السمكِ ومخازنِ البقالةِ في جميع أنحاء الحالة. |
George, tú puedes tener tu pequeño pescado frito el año que viene | Open Subtitles | جورج، يُمكنُك أَنْ تحظى بصغار السمكِ السَنَة القادمة |
¿Vas a estar cargando ese pez todo el día? | Open Subtitles | سَيَحْملُ ذلك السمكِ حول طِوال النهار؟ |
¡Ah, este pez es tan apestoso. | Open Subtitles | آه، هذا السمكِ نَتِنُ جداً. |
Este pez podría vivir hasta... ay, Dios, como 3 ó 4 años. | Open Subtitles | هذا السمكِ يُمْكِنُ أَنْ يَعِيشَ ل... أوه، إلهي، ثلاثة أربع سَنَواتِ. |
La verdad es... que no es el mismo pez. | Open Subtitles | الحقيقة، هو لَيسَ نفس السمكِ. - نعم، هو. |
"El pelo precioso del pez rubio". | Open Subtitles | "الشَعر الجميل السمكِ الأشقرِ." |
Y hay muchos peces en el mar. | Open Subtitles | وهناك الكثير مِنْ السمكِ في البحرِ. |
- Hay osos y peces. - No. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ الدببةِ وأطنان مِنْ السمكِ. |
¿Sabes que los koi son los únicos peces que pueden ver los colores? | Open Subtitles | هَلْ عَرفتَ koi أحد السمكِ الوحيدِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَرى لونَ؟ |