Se invitó a la Alta Comisionada a que presentara información de conformidad con esa resolución en su informe anual a la Comisión. | UN | ودُعيت المفوضة السامية إلى تقديم المعلومات المطلوبة في ذلك القرار في تقريرها السنوي إلى اللجنة. |
También invitó a la Alta Comisionada a que presentara información de conformidad con esa resolución en su informe anual a la Comisión. | UN | كما دعت اللجنة المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملاً بذلك القرار. |
i) Que el Secretario General incluyera la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información en su informe anual a la Comisión, y | UN | `1` أن يدرج الأمين العام في تقريره السنوي إلى اللجنة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 2006/46, pidió al Secretario General que informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI) como parte de sus informes anuales a la Comisión. | UN | طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/46، إلى الأمين العام إبلاغ اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بحصيلة القمة العالمية لمجتمع المعلومات وذلك كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة. |
En su resolución 2006/46, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información como parte de sus informes anuales a la Comisión. | UN | طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام، في قراره 2006/46، أن يحيط لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية علماً بنتائج تنفيذ مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة. |
El Secretario General, en su informe anual al Comité Especial, debería describir en términos generales las medidas adoptadas por los países que aportan contingentes en los casos que se les hubieran remitido. | UN | 82 - وينبغي أن يورد الأمين العام في تقريره السنوي إلى اللجنة الخاصة بيانا عاما بما اتخذته البلدان المساهمة بقوات من إجراءات بشأن ما يحال إليها من حالات. |
La Alta Comisionada ha tratado esta cuestión en su informe anual a la Comisión (E/CN.4/2000/12, véase el párrafo 13 supra). | UN | وقد تناولت المفوضة السامية هذه المسألة في تقريرها السنوي إلى اللجنة (E/CN.4/2000/12 - انظر الفقرة 13 أعلاه). |
25. Invita a la Alta Comisionada a que presente información de conformidad con la presente resolución en su informe anual a la Comisión; | UN | 25- تدعو المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة بموجب هذا القرار؛ |
17. Invita de nuevo a la Alta Comisionada a que presente información de conformidad con la presente resolución en su informe anual a la Comisión; | UN | 17- تدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملا بهذا القرار؛ |
17. Invita de nuevo a la Alta Comisionada a que presente información de conformidad con la presente resolución en su informe anual a la Comisión; | UN | 17- تدعو من جديد المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملا بهذا القرار؛ |
En su informe anual a la Comisión, el Consorcio de Estadísticas para el Desarrollo en el siglo XXI ofrece una breve reseña de los progresos que ha logrado hasta la fecha y del futuro programa de trabajo. | UN | قدمت الشراكة في مجال الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين تقريرها السنوي إلى اللجنة تتضمن بيانا موجزا بالتقدم الذي أحرزته حتى الآن وبرنامج عملها المستقبلي. |
20. Invita de nuevo a la Alta Comisionada a que presente información de conformidad con la presente resolución en su informe anual a la Comisión; | UN | 20- تدعو من جديد المفوض السامي إلى أن يقدم في تقريره السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملا بهذا القرار؛ |
9. Pide al Alto Comisionado para los Derechos Humanos que incluya en su informe anual a la Comisión una sección sobre los progresos realizados hacia la plena aplicación de las recomendaciones contenidas en la Declaración y Programa de Acción de Viena; | UN | ٩- ترجو من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أن يدرج في تقريره السنوي إلى اللجنة فرعا عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا تاما؛ |
En su resolución 2002/2 titulada " Fortalecimiento de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos " , la Comisión invitó al Alto Comisionado a presentar información de conformidad con esa resolución en su informe anual a la Comisión. | UN | ودعت اللجنة، في قرارها 2002/2 المعنون " تدعيم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان " المفوضة السامية إلى أن تقدم في تقريرها السنوي إلى اللجنة المعلومات المطلوبة عملاً بهذا القرار. |
El Relator Especial presentó su informe anual a la Comisión en su 60° período de sesiones (E/CN.4/2004/49 y Add.1 y 2). | UN | 3 - وقدم المقرر الخاص تقريره السنوي إلى اللجنة في دورتها الستين (E/CN.4/2004/49 و Add.1 و 2). |
El Relator Especial presentó su informe anual a la Comisión en su 50° período de sesiones y destacó la labor que había realizado en lo concerniente a la incorporación de la discapacidad en los procesos de desarrollo, con especial énfasis en África, y las cuestiones prioritarias, entre ellas la salud mental y las mujeres con discapacidad. | UN | وقدم المقرر الخاص تقريره السنوي إلى اللجنة في دورتها الخمسين، وسلط الضوء على ما بذله من جهود في ما يتعلق بتعميم مراعاة منظور الإعاقة في العمليات الإنمائية، مع التركيز على أفريقيا، والمسائل ذات الأولوية، كالصحة العقلية والنساء ذوات الإعاقة. |
1. En su resolución 2006/46, de 28 de julio de 2006, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General de las Naciones Unidas que informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información como parte de sus informes anuales a la Comisión. | UN | 1- طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام للأمم المتحدة، في قراره 2006/46 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006، أن يحيط لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية علماً بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición formulada por el Consejo Económico y Social, en su resolución 2006/46, de que el Secretario General informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo acerca de la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información en el marco de sus informes anuales a la Comisión. | UN | أُعد هذا التقرير استجابةً لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/46 إلى الأمين العام بأن يقدم إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية معلومات عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، كجزء من عملية الإبلاغ السنوي إلى اللجنة. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2006/46 de que el Secretario General de las Naciones Unidas informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo acerca de la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información como parte de sus informes anuales a la Comisión. | UN | أُعد هذا التقرير استجابة للطلب الذي وجهه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/46 إلى الأمين العام للأمم المتحدة بأن يحيط اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية علماً بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición formulada por el Consejo Económico y Social al Secretario General de las Naciones Unidas, en su resolución 2006/46, de que informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI) como parte de sus informes anuales a la Comisión. | UN | أُعدَّ هذا التقرير استجابةً للطلب الذي وجهه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2006/46 إلى الأمين العام للأمم المتحدة بأن يحيط اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية علماً بتنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، وذلك كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición formulada por el Consejo Económico y Social al Secretario General de las Naciones Unidas, en su resolución 2006/46, de que informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI) como parte de sus informes anuales a la Comisión. | UN | أُعدَّ هذا التقرير استجابةً للطلب الذي وجهه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/46، إلى الأمين العام للأمم المتحدة بأن يحيط اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية علماً بتنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، وذلك كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة. |
El Secretario General presentó su informe anual al Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en diciembre de 2011 (A/66/619). | UN | قدم الأمين العام تقريره السنوي إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/66/619). |