Aportaciones regionales al informe anual conjunto de las Naciones Unidas sobre comercio | UN | إسهامات إقليمية في التقرير السنوي المشترك للأمم المتحدة عن التجارة |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية |
Informe anual conjunto del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas | UN | التقرير السنوي المشترك المقدم من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Fortalecimiento de la reunión anual conjunta. En este contexto, la relación se puede mejorar manteniendo consultas constantes durante todo el año, además de las reuniones anuales. | UN | تعزيز الاجتماع السنوي المشترك: يمكن في هذا السياق تعزيز العلاقة من خلال الاضطلاع بمشاورات مستمرة على مدى العام، بالإضافة إلى الاجتماعات السنوية. |
:: Asistencia a 40 reuniones semanales y 12 reuniones mensuales de los equipos de las Naciones Unidas en ambos países, a la reunión conjunta anual de los equipos en Etiopía y Eritrea, y a diversas reuniones especiales que sean necesarias | UN | :: حضور 40 اجتماعا أسبوعيا و 12 اجتماعا شهريا للأفرقة القطرية، والاجتماع السنوي المشترك لفريقي إثيوبيا وإريتريا القطريين، واجتماعات مخصصة الغرض حسب الضرورة |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2013 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2013 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2014 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2014 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2013 2 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 2 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2013 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2013 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2014 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2014 |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima correspondiente a 2013 | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
Se garantizará la coherencia entre los distintos programas desde el comienzo mediante la planificación anual conjunta de la labor con las Direcciones Regionales y el establecimiento de un nexo directo con el plan de trabajo integrado. | UN | وسيُكفل التناسق بين جميع البرامج منذ البداية عن طريق التخطيط السنوي المشترك للعمل مع المكاتب اﻹقليمية والصلة المباشرة بخطة العمل المشتركة. |
Reunión anual conjunta del ONU-Hábitat y el Grupo de Desarrollo de Infraestructuras del Sector Privado sobre la movilización de capital nacional para servicios básicos e infraestructura urbana conexa | UN | الاجتماع السنوي المشترك بين موئل الأمم المتحدة وفريق القطاع الخاص المعني ببناء الهياكل الأساسية، بشأن حشد رأس المال المحلي لتوفير الخدمات الأساسية والهياكل الأساسية الحضرية المتصلة بها |
En la reunión anual conjunta de consultas, celebrada en Manila en febrero de 2010, se señalaron nuevas oportunidades de colaboración en proyectos y gestión del conocimiento. | UN | وأثناء الاجتماع التشاوري السنوي المشترك المعقود في مانيلا في شباط/فبراير 2010، تم الكشف عن فرص جديدة للتعاون في مجال إدارة المشاريع والمعارف. |
:: Participación en 40 reuniones semanales y 12 reuniones mensuales de colaboración de los equipos de las Naciones Unidas en los países, en la reunión conjunta anual de los equipos en Etiopía y Eritrea, y en las reuniones especiales que sean necesarias sobre cuestiones humanitarias | UN | :: حضور 40 اجتماعا أسبوعيا و 12 اجتماعا شهريا للأفرقة القطرية مخصصة للتعاون، والاجتماع السنوي المشترك لفريقي إثيوبيا وإريتريا القطريين، واجتماعات مخصصة للمسائل الإنسانية، عند الضرورة |
Asistencia a 40 reuniones semanales y 12 reuniones mensuales de los equipos de las Naciones Unidas en ambos países, a la reunión conjunta anual de los equipos en Etiopía y Eritrea y a las reuniones especiales que sea necesario | UN | حضور 40 اجتماعا أسبوعيا و 12 اجتماعا شهريا لأفرقة الأمم المتحدة القطرية، والاجتماع السنوي المشترك لفريقي إثيوبيا وإريتريا القطريين، واجتماعات مخصصة الغرض حسب الضرورة |
Se acoge con beneplácito el examen estratégico anual de las actividades relacionadas con las instituciones nacionales de derechos humanos establecido por el PNUD, el ACNUDH y el Comité Internacional de Coordinación. | UN | ويرحَّب بإقامة الاستعراض الاستراتيجي السنوي المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية حقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية في ما يتعلق بالأنشطة المتصلة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
Invitar a las Juntas Ejecutivas a que presenten informes sobre la aplicación de las conclusiones alcanzadas en las reuniones conjuntas anuales | UN | دعوة المجلسين التنفيذيين إلى الإبلاغ عن تنفيذ استنتاجات الاجتماع السنوي المشترك للمجلسين |