ويكيبيديا

    "السنوي للمفوض العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • anual del Comisionado General
        
    En el informe anual del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS), figura información acerca de las condiciones socioeconómicas de los refugiados inscritos en el territorio palestino ocupado, entre otras cosas. UN ويقدم التقرير السنوي للمفوض العام للأونروا معلومات، في جملة أمور، عن الأحوال الاجتماعية والاقتصادية للاجئين المسجلين من السكان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    La oficina de enlace del OOPS en Nueva York interviene directamente en la presentación del informe anual del Comisionado General a la Asamblea General, así como de otros informes periódicos y presentaciones presupuestarias bienales. UN 11 - يشارك مكتب الاتصال التابع للأونروا في نيويورك بصورة مباشرة في تقديم التقرير السنوي للمفوض العام إلى الجمعية العامة، فضلا عن التقارير العادية الأخرى واقتراحات الميزانية لفترات السنتين.
    En el informe anual del Comisionado General a la Asamblea GeneralDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 13 (A/48/13, cap. IV, secc. B. UN وقد تناول التقرير السنوي للمفوض العام المقدم إلى الجمعية العامة)٢( هذه المسألة بالتفصيل.
    En el informe anual del Comisionado General a la Asamblea General1 se trata en detalle de ese asunto. UN وقد تناول التقرير السنوي للمفوض العام المقدم إلى الجمعية العامة هذه المسألة بالتفصيل)١(.
    El informe anual del Comisionado General del OOPSNotas Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 13 (A/48/13), párrs. 135 a 140 y 149 a 153. contiene información adicional correspondiente al período mencionado. UN ويرد المزيد من المعلومات في التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)١( عن الفترة المذكورة أعلاه.
    El informe anual del Comisionado General del OOPSDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 13 (A/49/13), párrs. 122 a 125 y 134 a 138. contiene información adicional correspondiente al período mencionado. UN ويرد المزيد من المعلومات في التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى)١( عن الفترة المذكورة أعلاه.
    Además, la oficina participa en la presentación del informe anual del Comisionado General y de otros informes periódicos a la Asamblea General, representa al Organismo, según convenga, en deliberaciones de los órganos intergubernamentales de examen y actúa como motivador fundamental del Grupo de Trabajo de la Asamblea General encargado de estudiar la financiación del OOPS. UN ٣٧ - ويشترك المكتب في عرض التقرير السنوي للمفوض العام وغيره من التقارير العادية على الجمعية العامة، ويمثل الوكالة، حسب الاقتضاء، في مداولات هيئات الاستعراض الحكومية الدولية، ويضطلع بدور الجهة الرئيسية الحافزة للفريق العامل المعني بتمويل اﻷونروا التابع للجمعية العامة.
    Además, la oficina participa en la presentación del informe anual del Comisionado General y de otros informes periódicos a la Asamblea General, representa al Organismo, según convenga, en deliberaciones de los órganos intergubernamentales de examen y actúa como motivador fundamental del Grupo de Trabajo de la Asamblea General encargado de estudiar la financiación del OOPS. UN ٣٧ - ويشترك المكتب في عرض التقرير السنوي للمفوض العام وغيره من التقارير العادية على الجمعية العامة، ويمثل الوكالة، حسب الاقتضاء، في مداولات هيئات الاستعراض الحكومية الدولية، ويضطلع بدور الجهة الرئيسية الحافزة للفريق العامل المعني بتمويل اﻷونروا التابع للجمعية العامة.
    La Unión Europa toma nota con preocupación del informe anual del Comisionado General (A/58/13), que confirma que los refugiados, el sector más vulnerable de la población palestina, son los que más sufren el grave empeoramiento de la situación humanitaria en la Faja de Gaza y la Ribera Occidental. UN 50 - واستطرد قائلا إن الاتحاد الأوروبي لاحظ مع القلق التقرير السنوي للمفوض العام (A/58/13)، الذي أكد أن اللاجئين، وهم أضعف قطاعات الشعب الفلسطيني، هُم الذين يعانون إلى أبعد حد من التدهور الخطير في الحالة الإنسانية في قطاع غزة والضفة الغربية.
    3. La Sra. Spoljaric (Suiza) dice que el informe anual del Comisionado General es excelente y la carta de envío que lo acompaña proporcionará el contexto para el debate de la Comisión. UN 3 - السيدة سبولياريك (سويسرا): قالت إن التقرير السنوي للمفوض العام تقرير ممتاز وإن رسالة الإحالة التي أعدتها توفر سياقا للمناقشة التي تجريها اللجنة.
    Dado que el 6 de noviembre e 2012 se presentó el Informe anual del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (A/67/13), él insistirá en las necesidades críticas a corto plazo del Organismo y la situación sumamente preocupante de Gaza. UN وقال إنه بالنظر إلى أن التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (A/67/13) قد قُدم إلى اللجنة الرابعة للجمعية العامة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠١٢ فإنه سيركز على احتياجات الوكالة الماسة في الأجل القصير - والوضع المقلق للغاية في غزة.
    5. En la sección II.D del informe anual del Comisionado General del OOPS a la Asamblea General4 figura una reseña de los esfuerzos realizados por el OOPS en ese período a fin de continuar su programa de reparaciones y reconstrucciones de los albergues para los refugiados. UN ٥ - ويستعرض الفرع دال من الفصل الثاني من التقرير السنوي للمفوض العام للوكالة المقدم إلى الجمعية العامة)٤( الجهود التي بذلتها الوكالة خلال الفترة المذكورة من أجل مواصلة برنامجها ﻹصلاح وإعادة تشييد مآوى اللاجئين.
    62. En el informe anual del Comisionado General a la Asamblea General, correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 1992 y el 30 de junio de 1993, se proporcionará una relación completa de las actividades en curso del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) en el Líbano. UN ٢٦ - سيرد وصف كامل ﻷنشطة وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا( الحالية في لبنان في التقرير السنوي للمفوض العام الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة ويشمل الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٢ إلى ٣٠ حزيران،يونيه ١٩٩٣.
    para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente 75. En el informe anual del Comisionado General del OOPS a la Asamblea General, correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 1993 y el 30 de junio de 1994 se proporcionará una relación completa de las actividades en curso de ese Organismo en el Líbano. UN ٧٥ - سيجري سرد كامل لﻷنشطة الحالية لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا( في التقرير السنوي للمفوض العام الذي سيقدم الى الجمعية العامة والذي يشمل الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    5. En el informe anual del Comisionado General del OOPS a la Asamblea General se hace una reseña de los esfuerzos realizados por el OOPS durante este período para continuar su programa de reparación y reconstrucción de albergues para los refugiados3. UN ٥ - ويستعرض التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة لاغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى الجهود التي بذلتها الوكالة خلال هذه الفترة المذكورة من أجل مواصلة برنامجها لاصلاح وإعادة تشييد مآوي اللاجئيين)٣(.
    El informe anual del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente contiene información, entre otras cosas, sobre las condiciones socioeconómicas de la población registrada en el territorio palestino ocupado1. UN ويوفر التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) معلومات عن جملة أمور من بينها الأحوال الاجتماعية والاقتصادية للسكان المسجلين في الأراضي الفلسطينية المحتلة(1).
    En el informe anual del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS), figura información acerca de las condiciones socioeconómicas de los refugiados inscritos en el territorio palestino ocupado, entre otras cosas. UN ويقدم التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) معلومات، في جملة أمور، عن الأحوال الاجتماعية والاقتصادية للاجئين المسجلين من السكان في الأرض الفلسطينية المحتلة().
    El informe anual del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) contiene información, entre otras cosas, sobre las condiciones socioeconómicas de la población registrada en el territorio palestino ocupado. Anexo UN ويتضمن التقرير السنوي للمفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) معلومات عن جملة أمور من بينها الأحوال الاجتماعية والاقتصادية للسكان المسجلين في الأراضي الفلسطينية المحتلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد