ويكيبيديا

    "السوفييتية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • soviético
        
    • soviética
        
    • soviéticas
        
    • soviéticos
        
    • URSS
        
    • KGB
        
    • rusos
        
    Según las estimaciones del UNICEF, en las calles de los países del antiguo bloque soviético viven unos 20.000 niños. UN وتشير تقديرات اليونيسيف إلى أن زهاء ٠٠٠ ٢٠٠ طفل يعيشون في شوارع بلدان الكتلة السوفييتية السابقة.
    Vaya, debe ser difícil para ustedes la caída del imperio soviético y todo eso. Open Subtitles لا بد أنها كانت صدمة لكم، سقوط الامبراطورية السوفييتية وما إلى ذلك.
    En la época soviética, los tribunales, que eran los eslabones de un sistema opresivo, no administraban la justicia con objetividad e independencia. UN وفي الفترة السوفييتية كانت المحاكم حلقة من جهاز القمع، ولم تكن تقيم العدل بموضوعية واستقلال.
    Kazajstán fue uno de los primeros países de la ex Unión soviética que logró establecer con éxito un sistema de ahorro. UN كانت كازاخستان أول البلدان السوفييتية السابقة التي نفذت بنجاح نظاما للادخار.
    Estás violando una burrada de leyes soviéticas y te enfrentas a diez años en un campo de trabajo siberiano. Open Subtitles أنتِ تنتهكين العديد من القوانين السوفييتية وقد تنتظركِ عقوبة عشرة سنين من العمل في المعسكر السيبيري
    A las 7 en punto, Kennedy anunció al mundo por primera vez el descubrimiento de misiles soviéticos en Cuba y que se había ejecutado un bloqueo. Open Subtitles في الساعة السابعة، أعلن كنيدي إلى العالم للمرة الأولى ،اكتشاف الصواريخ السوفييتية في كوبا وأن الحصار ساري الان
    Denuncia el tratado y firme un nuevo tratado con el gobierno soviético en Moscú. Open Subtitles استنكرت المعاهدة البريطانية وقامت بالتوقيع على أخرى مع الحكومة السوفييتية في موسكو
    El partido comunista más grande del mundo fuera del imperio soviético. Open Subtitles حيث يوجد أكبر حزب شيوعي في العالم خارج الإمبراطورية السوفييتية
    La valoración del sacrificio soviético finalmente fue aumentando en los EEUU. Open Subtitles وميزان القوى قد تغير وبدأ الأمريكيون يقدرون أخيراً التضحية السوفييتية
    Yo podría minimizar el problema soviético tanto como fuera posible, porque estos problemas de una forma u otra parece que crecen cada día y la mayor parte de ellos se arreglan. Open Subtitles أقترح ألا نهول من المشكلة السوفييتية لأن هذا النوع من المشاكل يظهر يومياً، ولكنها بشكل أو بآخر تصل إلى حل
    Siendo un abogado empresarial conservador, había sorprendido a los críticos liberales por simpatizar con el experimento soviético. Open Subtitles وهو محامٍ محافظ للشركات الكبرى كان قد فاجأ منتقديه الليبراليين بالتعاطف مع التجربة السوفييتية
    La narración de crudo realismo entrelaza deliberadamente los fenómenos desconcertantes y sobrenaturales con el absurdo cotidiano de la vida soviética. TED إذ يمزج السرد الصادق عمداّ غرابة الأحداث الخارقة للطبيعة مع عبثيّة الحياة اليومية السوفييتية.
    La narrativa de Putin puede recordar a la propaganda soviética, pero eso no ha evitado que sea abrazada una y otra vez cuando el proyecto europeo ya sufre fuertes presiones por la crisis económica del continente. News-Commentary ولعل سرد بوتن يذكرنا بالدعاية السوفييتية. ولكن هذا لمن يمنعه اعتناقه من قِبَل كثيرين في وقت حيث أصبح المشروع الأوروبي بالفعل تحت وطأة ضغوط عظيمة بفعل الأزمة الاقتصادية التي تعيشها القارة.
    Mi madre era el ejemplo de la nueva mujer soviética, siguió trabajando aún estando embarazada Open Subtitles أمي كانت مثالا للمرأة السوفييتية الجديدة استمرت في العمل حتى بعد ان صارت حاملا.
    Además, la independencia dio lugar a la pérdida de transferencias fiscales y financieras del Gobierno central de la Unión de Repúblicas Socialistas soviéticas. UN وترتب على الاستقلال أيضا فقدان التحويلات الجبائية والمالية من الحكومة المركزية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية.
    "Berlín y Alemania eran los únicos lugares dond ambos lados entraban en contacto, eso es tropas soviéticas y las tropas de los países aliadoscountries. Open Subtitles ميخائيلسيميرياغا الإدارة العسكرية السوفييتية كانت برلين وألمانيا المناطق الوحيدة حيث التقي فيها الجانبان
    Pero las súplicas soviéticas fueron repetidamente ignoradas. Open Subtitles وانضم إلى عصبة الأمم عام 1934 ولكنهم جميعاً تجاهلوا المطالبات السوفييتية
    La opinión pública estadounidense estaba dividida entre el miedo a los misiles soviéticos y la preocupación sobre la seguridad de la perra que ellos llamaban Curly. Open Subtitles انقسم الرأي العام الأمريكي ما بين الخوف من الصواريخ السوفييتية والمخاوف بشأن سلامة الكلبة التي سموها كيرلي
    En un deliberado intento de matar a tantos refugiados como fuese posible, submarinos soviéticos atacaron una y otra vez a las lentas embarcaciones. Open Subtitles ففي محاولة متعمدة لقتل أكبر عدد ممكن من اللاجئين حشرت الغواصات السوفييتية نفسها المرة تلو الأخرى وسط السفن بطيئة الحركة.
    Una operación de la Guerra Fría en los 80 para identificar y echar a los agentes soviéticos durmientes en EE. Open Subtitles عميل عرب باردة في الثمانينات للتعرف وكشف الخلايا السوفييتية النائمة في أمريكا
    1991 Miembro de la delegación de la URSS ante la Conferencia sobre la dimensión humana de la CSCE en Moscú UN عضو وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية في المؤتمر المعني بالبعد الإنساني لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا، موسكو
    La KGB aún tiene mucho poder. Open Subtitles المخابرات السوفييتية لا زالت تحظى بالقوة.
    Enver esta rodeado por tropas rusos en el lejano Turkmenistán y matado en agosto 4 1922. Open Subtitles فيحاصَر أنور من القوات السوفييتية في تركمانستان البعيدة ويُقتل في الرابع من أغسطس عام 1922

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد