ويكيبيديا

    "السياسات الخاصة بالموارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las políticas de recursos
        
    " * Destaca la necesidad de asegurar que se cuente con mecanismos adecuados para que los directores de los programas rindan cuentas de la aplicación de las políticas de recursos humanos; UN :: " تؤكد ضرورة كفالة توافر آليات ملائمة لضمان مساءلة مديري البرامج عن تنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية؛
    " * Destaca la necesidad de asegurar que se cuente con mecanismos adecuados para que los directores de los programas rindan cuentas de la aplicación de las políticas de recursos humanos; UN :: " تؤكد ضرورة كفالة توافر آليات ملائمة لضمان مساءلة مديري البرامج عن تنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية؛
    a. Servicios de asesoramiento a directores administrativos y de programas sobre la aplicación de las políticas de recursos humanos relativas a la administración de justicia; UN أ - تقديم الخدمات الاستشارية لمديري البرنامج والمديرين التنفيذيين لتنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية فيما يتعلق بإقامة العدل؛
    a. Servicios de asesoramiento a directores de programas y personal de supervisión sobre la aplicación de las políticas de recursos humanos relativas a la administración de justicia, incluidas cuestiones relacionadas con la mejora del sistema de justicia interno; UN أ - تقديم الخدمات الاستشارية لمديري البرنامج والمديرين التنفيذيين لتنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية فيما يتعلق بالنظام الداخلي لإقامة العدل؛
    7. Destaca la necesidad de velar por que se cuente con mecanismos adecuados de rendición de cuentas para los directores de los programas para la aplicación de las políticas de recursos humanos y el logro de los objetivos incluidos en los planes de acción sobre recursos humanos; UN 7 - تؤكد ضرورة كفالة توافر آليات كافية لضمان مساءلة مديري البرامج عن تنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية وتحقيق الأهداف الواردة في خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية؛
    7. Destaca la necesidad de asegurar que se cuente con mecanismos adecuados para que los directores de los programas rindan cuentas de la aplicación de las políticas de recursos humanos y el logro de los objetivos incluidos en los planes de acción en materia de recursos humanos; UN 7 - تؤكد ضرورة كفالة توافر آليات ملائمة لضمان مساءلة مديري البرامج عن تنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية وتحقيق الأهداف الواردة في خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية؛
    El Secretario General establecerá y mantendrá un contacto y una comunicación constantes con el personal a fin de asegurar su participación efectiva en la determinación, el examen y la solución de las cuestiones relativas al bienestar del personal, incluidas las condiciones de trabajo, las condiciones generales de vida y otros aspectos de las políticas de recursos humanos. UN ينشئ الأمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة وغير ذلك من السياسات الخاصة بالموارد البشرية.
    a. Servicios de asesoramiento a directores administrativos y de programas en la aplicación de las políticas de recursos humanos relativas a la administración de justicia, incluida la prestación de asistencia jurídica para la tramitación de apelaciones y cuestiones disciplinarias; UN أ - تقديم الخدمات الاستشارية لمديري البرنامج والمديرين التنفيذيين في تنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية فيما يتعلق بإقامة العدل، بما في ذلك تقديم المساعدة القانونية في معالجة الطعون والمسائل التأديبية؛
    a. Servicios de asesoramiento a directores administrativos y de programas en la aplicación de las políticas de recursos humanos relativas a la administración de justicia, incluida la prestación de asistencia jurídica para la tramitación de apelaciones y cuestiones disciplinarias; UN أ - تقديم الخدمات الاستشارية لمديري البرنامج والمديرين التنفيذيين في تنفيذ السياسات الخاصة بالموارد البشرية فيما يتعلق بإقامة العدل، بما في ذلك تقديم المساعدة القانونية في معالجة الطعون والمسائل التأديبية؛
    a) El Secretario General establecerá y mantendrá un contacto y una comunicación constantes con el personal a fin de asegurar su participación efectiva en la determinación, el examen y la solución de las cuestiones relativas al bienestar del personal, incluidas las condiciones de trabajo, las condiciones generales de vida y otros aspectos de las políticas de recursos humanos. UN (أ) ينشئ الأمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة وغير ذلك من السياسات الخاصة بالموارد البشرية؛
    a) El Secretario General establecerá y mantendrá un contacto y una comunicación constantes con el personal a fin de asegurar su participación efectiva en la determinación, el examen y la solución de las cuestiones relativas al bienestar del personal, incluidas las condiciones de trabajo, las condiciones generales de vida y otros aspectos de las políticas de recursos humanos. UN (أ) ينشئ الأمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة وغير ذلك من السياسات الخاصة بالموارد البشرية؛
    a) El Secretario General establecerá y mantendrá un contacto y una comunicación constantes con el personal a fin de asegurar su participación efectiva en la determinación, el examen y la solución de las cuestiones relativas al bienestar del personal, incluidas las condiciones de trabajo, las condiciones generales de vida y otros aspectos de las políticas de recursos humanos. UN (أ) ينشئ الأمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة وغير ذلك من السياسات الخاصة بالموارد البشرية؛
    a) El Secretario General establecerá y mantendrá un contacto y una comunicación constantes con el personal a fin de asegurar su participación efectiva en la determinación, el examen y la solución de las cuestiones relativas al bienestar del personal, incluidas las condiciones de trabajo, las condiciones generales de vida y otros aspectos de las políticas de recursos humanos. UN (أ) ينشئ الأمين العام صلات واتصالات مستمرة بالموظفين ويحافظ عليها لضمان مشاركة الموظفين بصورة فعالة في تحديد ودراسة وحل القضايا المتصلة برفاههم، بما في ذلك شروط العمل والأحوال العامة للمعيشة وغير ذلك من السياسات الخاصة بالموارد البشرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد