B. política de protección de los denunciantes 66 - 71 16 | UN | باء - السياسة المتعلقة بحماية المبلَّغين عن المخالفات |
71. Se espera que la aplicación de la recomendación siguiente mejore la credibilidad y la eficacia de la política de protección de los denunciantes. | UN | 71 - ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى دعم مصداقية وفعالية السياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات. |
B. política de protección de los denunciantes 66 - 71 16 | UN | باء - السياسة المتعلقة بحماية المبلَّغين عن المخالفات 66-71 19 |
B. política de protección de los denunciantes | UN | باء - السياسة المتعلقة بحماية المبلَّغين عن المخالفات |
B. política de protección de los denunciantes 66. Las normas recomendadas por la DCI para las responsabilidades de la oficina de ética con arreglo a la política para proteger de represalias al personal que denuncie faltas de conducta y que coopere con auditorías o investigaciones debidamente autorizadas figuran en el recuadro 5 a continuación. | UN | 66 - تُعرض في الإطار 5 أدناه المعايير المقترحة من وحدة التفتيش المشتركة بخصوص مسؤوليات مكاتب الأخلاقيات في إطار السياسة المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام عند الإبلاغ عن المخالفات وبسبب التعاون مع عمليات مراجعة الحسابات أو التحقيقات المأذون بها حسب الأصول - أي ما يسمى بسياسة حماية المبلِّغين عن المخالفات. |
71. Se espera que la aplicación de la recomendación siguiente mejore la credibilidad y la eficacia de la política de protección de los denunciantes. | UN | 71- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى دعم مصداقية وفعالية السياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات. |
También señaló el proyecto de ley sobre la protección de la infancia y la política de protección de la infancia, en los que se preveía la abolición de las prácticas tradicionales nocivas, la revisión de la definición de " niño " y la reforma de la edad mínima de la responsabilidad penal. | UN | وأشارت أيضاً إلى قانون حماية الطفل، الذي يشمل أحكاماً تستهدف إلغاء الممارسات التقليدية الضارة، وينقِّح تعريف الطفل، ويعدِّل الحد الأدنى لسن تحمُّل المسؤولية الجنائية. كما أشارت إلى السياسة المتعلقة بحماية الطفل. |
b) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en virtud de la política de protección de los denunciantes; | UN | (ب) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
e) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en virtud de la política de protección de los denunciantes; | UN | (ﻫ) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
e) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (ﻫ) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة إليه في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
b) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (ب) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة إليه في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
a) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (أ) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات؛ |
d) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes. | UN | (د) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات. |
d) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (د) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات؛ |
b) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en virtud de la política de protección de los denunciantes; | UN | (ب) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
e) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en virtud de la política de protección de los denunciantes; | UN | (ﻫ) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
e) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (ﻫ) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة إليه في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
b) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (ب) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة إليه في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلّغين عن المخالفات؛ |
a) Desempeñar las funciones que le sean asignadas en relación con la política de protección de los denunciantes; | UN | (أ) الاضطلاع بالمسؤوليات المسندة في إطار السياسة المتعلقة بحماية المبلِّغين عن المخالفات؛ |
66. Las normas recomendadas por la DCI para las responsabilidades de la oficina de ética con arreglo a la política para proteger de represalias al personal que denuncie faltas de conducta y que coopere con auditorías o investigaciones debidamente autorizadas figuran en el recuadro 5 a continuación. | UN | 66- تُعرض في الإطار 5 أدناه المعايير المقترحة من وحدة التفتيش المشتركة بخصوص مسؤوليات مكاتب الأخلاقيات في إطار السياسة المتعلقة بحماية الموظفين من الانتقام عند الإبلاغ عن المخالفات وبسبب التعاون مع عمليات مراجعة الحسابات أو التحقيقات المأذون بها حسب الأصول - أي ما يسمى بسياسة حماية المبلِّغين عن المخالفات. |