ويكيبيديا

    "السيدة الرئيسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Señora Presidenta
        
    • la Presidenta
        
    • jefa
        
    • habla
        
    La Señora Presidenta no va a conceder hoy ningún indulto. Open Subtitles السيدة الرئيسة لن تعطي لن توزع أي أعذار اليوم.
    Señora Presidenta: asimismo, deseamos asegurarle que la República de Corea continuará prestando asistencia de diversas maneras a los países del mundo recién democratizados. UN ونود أيضا أن نؤكد لك أيتها السيدة الرئيسة أن جمهوريــة كوريــا ستستمــر فــي تقديم مختلف أشكال المساعدة لبلدان العالم ذات الديمقراطيات الجديدة.
    Todos los que han intentado imponer la adopción de una decisión hoy son muy conscientes de que esa decisión no se tomará. Creo que la posición del Embajador de México está muy clara para el Embajador de Finlandia, clara para mí y clara para todos, y también para usted, Señora Presidenta. UN الوضع واضح ليس هناك توافق في اﻵراء على الاقتراح الاسترالي المعدل وجميع من حاول فرض اتخاذ قرار هذا اليوم يعرف أن هذا القرار لن يُتخذ وأعتقد أن موقف سفير المكسيك واضح لسفير فنلندا وواضح للجميع كما هو واضح لي وواضح لكم السيدة الرئيسة.
    Con la esperanza de que otras regiones del mundo puedan beneficiarse de nuestra experiencia, que estamos dispuestos a compartir, le agradezco, Señora Presidenta, la atención prestada. UN وإذ أعرب عن أملي في إمكانية أن تستفيد مناطق أخرى في العالم من تجربتنا، التي نحن على استعداد لمشاطرتها، أشكرك السيدة الرئيسة على حسن انتباهك.
    Le agradezco, Señora Presidenta, su paciencia y le pido encarecidamente que, de acuerdo con la práctica habitual, esta declaración sea distribuida como documento oficial de la Conferencia. UN أشكركم على صبركم وأرجو أن تتكرم السيدة الرئيسة بأن تعمم هذا البيان كوثيقة رسمية للمؤتمر حسب الممارسة المعهودة في مؤتمر نزع السلاح.
    Asimismo, la Señora Presidenta instó a la República Islámica del Irán a que acceda al pedido de la justicia argentina, que fue además respaldado por INTERPOL, lo cual contribuirá a esclarecer dicho atentado. UN وحثت السيدة الرئيسة إيران أيضا على قبول طلب العدالة الأرجنتينية، الذي أيدته الإنتربول، لأن من شأنه الإسهام في معرفة الحقيقة حول الهجوم.
    - Y si no lo son la Señora Presidenta planeará rápidamente su desaparición. Open Subtitles - ولو انهم ليسوا كذلك السيدة الرئيسة سوف تمحيهم كلهم
    Buenas noches, Señora Presidenta. Open Subtitles مرحبـاً أيتهـا السيدة الرئيسة.
    Señora Presidenta, qué gusto verla de nuevo. Open Subtitles أجل. السيدة الرئيسة! من دواعي السرور رؤيتك مرة أخرى.
    Señora Presidenta, mi delegación le pide que celebre consultas oficiosas cuando concluya la sesión plenaria de hoy acerca de la propuesta hecha por el Grupo de los 21 en relación con el programa de trabajo (CD/1462). UN السيدة الرئيسة وفدي يطلب أن تقوموا بعد نهاية الجلسة العامة اليوم بالدعوة لمشاورات غير رسمية حول الاقتراح الذي قدمته مجموعة اﻟ ١٢ لبرنامج العمل الوارد في الوثيقة CD/1462 وشكراً.
    Sr. KHELIF (Argelia) [habla en árabe]: Señora Presidenta, permítame contarle un chiste argelino. UN السيد خليف (الجزائر): شكراًٍ السيدة الرئيسة. في البداية اسمحوا لي أن أذكر لكم نكتة جزائرية.
    Sr. Hamoui (República Árabe Siria) (habla en árabe): Gracias, Señora Presidenta. UN السيد فيصل خباز حموي (الجمهورية العربية السورية)، شكراً السيدة الرئيسة.
    Gracias, Señora Presidenta, Almirante Adama. Open Subtitles شكراً ، السيدة الرئيسة العميد" أداما"
    Señora Presidenta electa. Open Subtitles السيدة الرئيسة المنتخبة
    Señora Presidenta electa... Open Subtitles السيدة الرئيسة المنتخبة
    Señora Presidenta electa. Open Subtitles السيدة الرئيسة المنتخبة
    Señora Presidenta electa. Open Subtitles السيدة الرئيسة المنتخبة
    Sr. AL-KHERO (Iraq) [traducido de la versión inglesa del original árabe]: Señora Presidenta, permítame felicitarla por asumir la Presidencia de la Conferencia. La delegación de mi país confía en que dirigirá la labor de la Conferencia de la mejor manera posible gracias a sus antecedentes y experiencia. UN السيد الخيرو )الكلمة بالعربية(: السيدة الرئيسة اسمحي لي بأن أهنئك على تسلمك مهام رئاسة المؤتمر وأن وفد بلادي على ثقة بأنك أهلا ﻹدارة أعمال المؤتمر على أفضل وجه ممكن بحكم خلفيتك وخبرتك.
    - Señora Presidenta electa. Open Subtitles السيدة الرئيسة المنتخبة - ‫
    "Señora Presidenta". Open Subtitles "السيدة الرئيسة"
    " La delegación de Letonia quisiera expresar su reconocimiento por el liderazgo de la Presidenta de esta Conferencia. UN " إن وفد لاتفيا يود أن يعرب عن تقديره لمزايا الريادة لدى السيدة الرئيسة في هذا المؤتمر.
    La jefa dice que sí, así que supongo que es un sí. Open Subtitles السيدة الرئيسة تقول أجل، لذا، أظنها أجل.
    Sr. Beck (Palau) (habla en inglés): Sra. Presidenta: Yo también la felicito. UN السيد بيك (بالاو) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتقدم إليكم بتهنئتي، السيدة الرئيسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد