Creo que tienes razón, además me siento mejor si tú traes el auto. | Open Subtitles | أنت مُحقّ، كما أنني سأشعر بالراحة لمعرفتي أن السيّارة ستكون معك |
Sería la relación más larga Que jamás he tenido. Sube al auto. | Open Subtitles | وبذلك أحصل على ثاني أطول علاقة في حياتي، ادخلي السيّارة |
Traje este auto por si querías darte una vuelta por la casa segura. | Open Subtitles | أحضرتُ تلك السيّارة في حال أردتَ التجوّل حول المنزل الآمن الآن |
Puede quitarle las ruedas a un coche en menos de un minuto. | Open Subtitles | يستطيع أن يزيل العجلات من السيّارة في أقل من دقيقة |
Tenemos que averiguar quién es la mujer que estaba en el coche. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف من كانت تلك المرأة التي في السيّارة. |
Es la cuarta vez que el auto está en el mismo lugar. | Open Subtitles | هذهِ هيّ المرّة الرابعة التي تقف فيها تلك السيّارة هناك |
Si. Podría llevarme un rato. Ve y espera en el auto, por favor. | Open Subtitles | أجل ، ستتطلّب وقتاً إذهبي و إنتظري في السيّارة ، رجاءً |
Sólo lo básico. Huellas de zapato, cabello y fibras. Huellas en el auto. | Open Subtitles | أدلة عادية، بصمات ممسوحة، ألياف شعر وبصمات في جميع أرجاء السيّارة |
Mira, el rastro de sangre conduce directo al auto en el 572. | Open Subtitles | انظر، أثر الدم أدّى مباشرة إلى السيّارة في المساحة 572 |
Me hiciste esperar en el auto mientras tú hablabas con el dependiente. | Open Subtitles | أنت جعلتني أنتظر في السيّارة ريثما تتحدّث أنت إلى المُوظف. |
Pero antes de que explicase algo, apareció un auto de la nada y nos rodearon. | Open Subtitles | ولكن قبل أن يُخبرني بما كان يجري، جاءت تلك السيّارة من العدم، وهاجمونا. |
Bueno, en un auto las bombas suelen colocarse dentro del motor o debajo. | Open Subtitles | صحيح. حسناً، عادة، قنبلة السيّارة يتمّ وضعها داخل المحرّك أو تحته. |
Usé la alfombra para llevarla al auto, y la puse en el maletero. | Open Subtitles | ، ثمّ استخدمت البساط لأجرّها إلى السيّارة . ثمّ وضعتها بالصندوق |
Y si me ignoras... apareceré de nuevo y nos volveremos a sentar en el coche, hablando... y riendo. | Open Subtitles | و إن تجاهلتيني سوف أقوم بزيارتكِ مرّة أخرى و سوف نعود للجلوس بداخل تلك السيّارة |
De hecho, hemos aplicado gran parte de lo aprendido en el diseño de cohetes para que el coche sea ligero a pesar del enorme paquete de baterías. | TED | في الحقيقة، طبّقنا كثيرًا من تقنيات تصميم الصواريخ لجعل السيّارة خفيفة بالرّغم من احتوائها على بطّارية كبيرة. |
Guarda los expedientes en el coche. | Open Subtitles | حَافِظْ على المِلَفَّات في السيّارة. |
Bueno, ¿y qué tal si lo metemos en el coche y no le damos otra opción? | Open Subtitles | ماذا لو وضعناه في السيّارة دون إعطائه أي فرصة للهرب ؟ |
Tenemos lo que necesitábamos de ese coche. No se preocupe. | Open Subtitles | حصلنا على ما نحتاجه من عملية توقيف السيّارة لا تزعج نفسك |
Sí. Voy al coche a buscar más cerveza. | Open Subtitles | أجل، فقط سأذهب إلى السيّارة لإحضار المزيد من الشّراب |
Airea la camioneta y fuma en privado. | Open Subtitles | قُم بتهوئة السيّارة, وأبق تدخينكَ سرياً. |
No puede dejar su vehículo. Entonces lléveselo. | Open Subtitles | ـ لا يمكنك ترك السيّارة هكذا ـ قم بسحبها |
Este viejo carro no siempre enciende rápido sobre todo bajo la lluvia. | Open Subtitles | يبدو أنّ هذهِ السيّارة .. لاتحبأنتعمل دائماً. خاصةً في المطر |
Di media vuelta, empecé a regresar al camión y oí un disparo. | Open Subtitles | فاستدرت وعدت إلى السيّارة وإذ بي أسمع صوت إطلاق نار |
Y ese automóvil deportivo ganó el premio al automóvil Deportivo del Año. | TED | وقد فازت تلك السيّارة الرّياضية بجائزة أفضل سيّارة رياضية لتلك السّنة. |
Estuviste en ese taxi una media hora. ¿Cual es la naturaleza de vuestra relación? | Open Subtitles | لقد كنتَ في تلك السيّارة لمدّة نصف ساعة فما هي طبيعة علاقتكَ؟ |
La cámara tomó el número de matrícula de una furgoneta verde y blanca. | Open Subtitles | التقطت آلة التصوير لوحة السيّارة لشاحنة صغيرة خضراء وبيضاء |