Os van a dar una buena antes de que lleguéis a la cárcel. | Open Subtitles | ستحدث لكم أمور فظيعة في طريقكم إلى السّجن هل تفهمون ؟ |
Si piensas que la cárcel es así, te espera una sorpresa desagradable. | Open Subtitles | إذا ظننتَ أنّ هكذا يكون السّجن فستُصدم بحقيقة غير سارّة |
Terminarás en la cárcel por mucho tiempo. Tengo esta extraña sensación. | Open Subtitles | سينتهي بك الأمر في السّجن لفترةٍ طويلة لديّ أغرب شعورٍ بهذا الأمر |
Me da igual lo que diga. Puedo decirle por qué le sacamos de la prisión | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أعرف ما قال أنا يمْكن أنْ أخبرك بإنّنا أخرجناك من السّجن |
será un fin de semana en la cárcel! | Open Subtitles | سأقبض على مؤخّرتك وستقضى معها عطلة نهاية الأسبوع فى السّجن |
No sólo no debo dárselo sino que como lo obtuvo fraudulentamente debería estar en la cárcel. | Open Subtitles | ليس فقط لتحصل على الحضانة ولكنّك منذ حصلت عليه قمت بالنّصب على الدّولة يجب أن تكون في السّجن |
¡Yo ya tengo mi maldito antecedente! No voy a ir a la cárcel. | Open Subtitles | وأنا أملك التسجيل بالفعل، ولن أدخل السّجن |
No compras esas cosas si planeas perder el trabajo e ir a la cárcel. | Open Subtitles | لن تشتري أشياء كهذه إن كنت تُخطّط لفقدان عملك ودخول السّجن |
Murió de una enfermedad en el corazón en el hospital de la cárcel. | Open Subtitles | تُوفِّيَ إثرَ مرض قلبيّ في إحدى مستشفيات السّجن |
¿Por qué no está ese cabrón en la cárcel? | Open Subtitles | لماذا لم يسجن إبن العاهرة ذاك في السّجن ؟ |
Está en la cárcel y le faltan 8 meses así que... si me pasa algo, si no salgo. | Open Subtitles | يقضي عقوبة السّجن ولازال أمامه ثمانية عشر شهراً أخرى إن أصابني مكروه، إن لم أنجو من هنا |
Sí, se escapa de la cárcel cuando le faltan cinco meses. | Open Subtitles | أجل، يهرب مِن السّجن متبقّيًا له خمسة أشهر من مدّةِ حبسه. |
Que hacía más difícil el estar en la cárcel. | Open Subtitles | وأنّ ذلك سيجعل الأمر أصعب عليكَ في السّجن. |
Lo saqué de la cárcel por una multa de tráfico. | Open Subtitles | كُل ما فعلته هو إخراجه من السّجن بسبب مُخالفة السّرعة الطائشة. |
Es donde hablo de cómo mi padre está afrontando la cárcel. | Open Subtitles | حيث أتحقق بشأن التهم المؤدّية بأبي إلى السّجن. |
Y armaste el suicidio, para mantenerte fuera de la cárcel. | Open Subtitles | ، و قد مثلّتِ الإنتحار . كي لاتدخلي السّجن |
No, no, no, no, no. No puedo ir a la cárcel. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، كلاّ، كلاّ . لايمكن أن أدخل السّجن |
Te has estado sonriendo desde que dejamos la prisión de una sola pieza. | Open Subtitles | إنّك لا تنفك تتبسّم منذ غادرنا السّجن سالمين. |
podría decirse que tomó la decisión correcta al disolver Smoky Jail en ese momento. | Open Subtitles | "وعليه، يمكن القول أنّه اتّخذ القرار الصائب بإزالة السّجن الدخّانيّ في ذلك الوقت" |
Como "carcel"? | Open Subtitles | مثل وقت السّجن ؟ |
Dijo que le puso en contacto unos de sus colegas en prisión. | Open Subtitles | . قال بأنّ واحداً من رفقاء السّجن قد رتّبها له |
Cuando comienzas a asaltar todos los días... es obvio que, tarde o temprano terminas preso. | Open Subtitles | حينما تبدأ بالسّرقة كلّ يومٍ، فسينتهي بك المطاف في السّجن |