El proceso de paz centroamericano ha sido uno de los más exitosos de los últimos tiempos. | UN | لقد كانت عملية السلام في أمريكا الوسطى واحدة من أنجح العمليات في الماضي القريب. |
El proceso de paz centroamericano es un ejemplo elocuente. | UN | وعملية السلام في أمريكا الوسطى مثال بليغ على ذلك. |
De dicho total, aproximadamente 400.000 dólares, relacionados con el proceso de paz en América Central, no se financiarán con cargo al fondo para imprevistos. | UN | وهي تشمل مبلغا قدره ٠٠٠ ٤٠٠ دولار يتصل بعملية السلام في أمريكا الوسطى ولا يغطيه صندوق الطورائ. |
Esta intervención se produjo en respuesta a los deseos manifestados por las partes y al compromiso de toda la comunidad internacional con el proceso de paz centroamericano iniciado en Esquipulas. | UN | وجاءت هذه المشاركة استجابة للرغبات التي أعرب عنها الطرفان ولالتزام المجتمع الدولي بكامله بعملية السلام في أمريكا الوسطى التي استهلت في اسكيبولاس. |
En el siguiente cuadro se presentan el objetivo, los logros previstos y los indicadores de progreso del proceso de paz centroamericano. | UN | 34 - ويرد أدناه الهدف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المتعلقة بعملية السلام في أمريكا الوسطى. |
Proceso de paz centroamericano | UN | عملية السلام في أمريكا الوسطى |
El desarrollo como instrumento para el proceso de paz en América Central | UN | تسخير التنمية لأغراض عملية إحلال السلام في أمريكا الوسطى |
1. Proceso de pacificación de Centroamérica | UN | 1 - عملية السلام في أمريكا الوسطى |