Declaración del Sr. Julian R. Hunte, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía, Presidente del Comité Especial | UN | بيان أدلى به السيد جوليان ر. هنتي، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية بسانت لوسيا، رئيس اللجنة الخاصة |
El Honorable George W. Odlum, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب اﻷونرابل جورج دبليو أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا، إلى المنصة. |
Su Excelencia el Honorable George W. Odlum, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía. | UN | سعادة اﻷونرابل جورج و. أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا. |
Su Excelencia el Honorable George W. Odlum, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía. | UN | سعادة اﻷونرابل جورج و. أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا. |
Departamento de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional del Canadá | UN | إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في كندا |
Oficial Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior | UN | موظف قانوني في إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Canadá: Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional | UN | كندا: وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
El seminario fue financiado por el Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá y el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania. | UN | وتلقت الحلقة دعما من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية لكندا ومن وزارة الخارجية الاتحادية لألمانيا. |
Philip Baines, experto del Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá | UN | فيليب بينز، خبير، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية الكندية |
Director de la División de Planificación de Políticas, Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional, Ottawa | UN | مدير شعبة تخطيط السياسات، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional | UN | إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional | UN | وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
III. Declaración del Sr. Julian R. Hunte, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de Santa Lucía, Presidente del Comité Especial | UN | الثالث - بيان أدلى به السيد جوليان ر. هنتي، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية بسانت لوسيا، رئيس اللجنة الخاصة |
Las mujeres empresarias han participado también en misiones comerciales virtuales llevadas a cabo por medios electrónicos, utilizando tecnologías desarrolladas por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional. | UN | وشاركت صاحبات المشاريع أيضا في بعثات تجارية تجرى على شبكة الإنترنت باستخدام تكنولوجيا استحدثتها وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية. |
El programa está sufragado por el Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Alemania, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega y el Departamento Federal de Relaciones Exteriores de Suiza. | UN | ومول البرنامج وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية الكندية ووزارة الشؤون الخارجية الدانمركية ومكتب ألمانيا الاتحادية للشؤون الخارجية ووزارة الخارجية النرويجية ووزارة الخارجية الاتحادية السويسرية. |
Por último, el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional ofrecen conjuntamente este curso a estudiantes extranjeros en el marco de un programa de asistencia para la formación militar. | UN | وأخيراً، تشترك وزارة الدفاع الوطني ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في تقديم هذه الدورة إلى الطلاب الأجانب كجزء من برنامج المساعدة الكندي في مجال التدريب العسكري؛ |
El Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional del Canadá tuvo el placer de apoyar al Foro, que se realizó en Ottawa los días 28 y 29 de septiembre. | UN | وشعرت وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في كندا بالسرور لدعمها المنتدى في أوتاوا بتاريخ 28 و 29 أيلول/سبتمبر. |
Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional | UN | وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
En nombre de la Conferencia y en el mío propio, quisiera dar una calurosa bienvenida a Su Excelencia el Sr. Jorge Taiana, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional de la Argentina, quien será nuestro orador de hoy. | UN | وإني أود، بالنيابة عن المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، أن أرحب ترحيباً حاراً بمعالي السيد خورخي تايانا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية للأرجنتين الذي سيكون محدثنا لهذا اليوم. |
Departamento de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional | UN | ادارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Oficial Jurídica de la Sección de Derecho de Seguridad y Diplomático del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior | UN | كروز تشيريل مسؤولة قانونية في قسم القوانين الأمنية والدبلوماسية، إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
El Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto reitera a la Embajada del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte las expresiones de su más alta y distinguida consideración. | UN | وتعرب وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات مرة أخرى لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن أسمى آيات التقدير. |