Reorganización del Departamento de Administración y Gestión | UN | إعادة تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Objetivo: Reconfigurar la administración central y el Departamento de Administración y Gestión. | UN | المطلوب: إعادة تشكيل جهاز اﻹدارة المركزي وإدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Además no es independiente porque está controlado en todos los aspectos por el Departamento de Administración y Gestión. | UN | وفضلا عن ذلك فهو لا يتسم بالاستقلال، ﻷن إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية هي التي تتحكم فيه من جميع جوانبه. |
Departamento de Administración y Gestión 39 | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية ٣٩ |
Subtotal, Departamento de Administración y Gestión | UN | المجموع الفرعي ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
La Junta incluiría al Administrador del PNUD y al Secretario General Adjunto del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وسيضم مجلس إدارة المكتب مديــر البرنامــج اﻹنمائــي ووكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Departamento de Administración y Gestión y CEPA 2 cada uno | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية واللجنة الاقتصادية لافريقيا ٢ لكل منهما |
El Departamento de Administración y Gestión se encargaría de la aplicación de este programa. | UN | ستتولى إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
Esos 26 puestos correspondían al Departamento de Administración y Gestión. | UN | وكانت جميع تلك الوظائف وعددها ٢٦ وظيفة مخصصة ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
La distribución de puestos en el Departamento de Administración y Gestión se indica en el cuadro que figura a continuación. | UN | ويرد في الجدول الوارد أدناه توزيع الوظائف في إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Por tanto, apoya la propuesta de fortalecer el Departamento de Administración y Gestión y de crear puestos de categoría superior para ese Departamento. | UN | وأنه لذلك يؤيد تعزيز إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية وإنشاء وظائف عليا لﻹدارة. |
La Oficina Ejecutiva del Departamento de Administración y Gestión presta servicios de apoyo administrativo; el crédito correspondiente se solicita en la subsección 26A. | UN | ويتولى المكتب التنفيذي بإدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية توفير الدعم اﻹداري، الذي يخصص له مبلغ في إطار الباب الفرعي ٢٦ ألف. |
Declaración del Secretario General Adjunto del Departamento de Administración y Gestión | UN | بيان وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
El Secretario General Adjunto del Departamento de Administración y Gestión responde a las preguntas formuladas. | UN | ورد وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية على اﻷسئلة الموجهة. |
Las Naciones Unidas han tenido por práctica indicar los gastos de administración en el presupuesto del Departamento de Administración y Gestión. | UN | اعتادت اﻷمم المتحدة أن تستعين بميزانية إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية لعرض تكلفة اﻹدارة. |
♦ Reconfigurar el Departamento de Administración y Gestión como Departamento de Gestión. | UN | ♦ إعادة تشكيل إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية بحيث تصبح إدارة للشؤون اﻹدارية؛ |
Por consiguiente, es imprescindible que el Departamento de Administración y Gestión se ocupe inmediatamente de la cuestión. | UN | لذلك كان من اللازم أن تولي إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية هذا اﻷمر اهتماما مباشرا. |
13. La División de Auditoría Interna pertenecía al Departamento de Administración y Gestión de Nueva York. | UN | ١٣ - كانت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات موجودة في إطار إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية في نيويورك. |
Esas comunicaciones se han enviado a los funcionarios responsables, con resúmenes mensuales dirigidos al Secretario General y los funcionarios superiores del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وقد أرسلت هذه الرسائل إلى المسؤولين، مع ملخصات شهرية إلى اﻷمين العام وكبار المسؤولين في إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
23. Este Servicio, al igual que las otras tres dependencias, también formaba parte del Departamento de Administración y Gestión. | UN | ٢٣ - كانت دائرة التنظيم الاستشارية، مثل الوحدات الثلاث اﻷخرى، موجودة في إطار إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |