Yo cantaba con una pequeña unidad de jazz, la joven Orquesta Nacional de Jazz, | Open Subtitles | , ايمي: كنت اغني مع فرقة جاز صغيره فرقة الجاز الوطنيه الشابه |
Ahora me pregunto, ¿por qué... mi joven secretario guapetón no quiere vivir conmigo ya que tengo un pie en la tumba? | Open Subtitles | الان , لِم سيكرتيرتي الشابه المثيرة قد تنتقل معي بينما انا لدي رِجلٌ في الدنيا واخرى في القبر؟ |
Su pelea con la Sra. Baines la última noche fue por esta joven. | Open Subtitles | شِجارك مع زوجتك ليلة أمس كانت بسبب هذه الشابه |
Eso espero. Estoy muy interesada, en la lista de jóvenes talentos de Empre. | Open Subtitles | اتوقع بأني سأفعل , انا متحمسه بشده للمواهب الشابه في الامبراطوريه |
Discúlpeme. Voy a tener que pedirle a usted y a la señorita que salgan de la oficina. | Open Subtitles | عذراً سيدي علي علي الطلب منك ومن هذه السيده الشابه |
Si esta joven dice que vio el ataque en la escuela, ¿por qué no la creen? | Open Subtitles | لقد قالت السيدة الشابه عن الهجوم علي المدرسه اذن لماذا لم تصدقوها؟ |
Tras un año de vida secreta en Auteuil, la joven, para enojo de Villefort, dio a luz a un niño. | Open Subtitles | بعد عام من الاقامه السريه فى اوتوييل المرأه الشابه, و بسبب غضب فيلافورت وضعت طفل رضيع |
Bien, escuche si està segura sobre esa joven, llàmela. | Open Subtitles | و الآن أنظري لو أنت واثقه من تلك الشابه إستدعيها |
Quiero presentarles a una joven muy valiente la Dra. Kate McTiernan. | Open Subtitles | اود ان اقدم لكم الشابه الاكثر شجاعه الدكتورة كيت ماكترينن |
Hay razones para creer que la joven dama es usted, señora. | Open Subtitles | هناك سبب يدفعنا للإعتقاد أن الشابه قد تكون أنتِ ،سيدتي. |
Esta joven es mi socia comercial... asociada de malabarismo e íntima amiga personal. | Open Subtitles | هذه السيده الشابه سوف تكون شريكتى فى العمل كشريكتى فى القذف و صديقتى الجديده |
¿Y si la llamamos la cuidadora del joven adulto? | Open Subtitles | ماذا لو أطلقنا عليها جليسه الأطفال الشابه البالغه؟ |
¿Cómo pudo permitir que dejaran sola a esta joven durante toda la noche? | Open Subtitles | كيف سمحت بترك تلك الشابه بأن تكون وحيدة طوال الليل؟ |
Me insulta, luego insulta a la joven. | Open Subtitles | حسنا, انت اهنتني ثم اهنت تلد المراه الشابه |
¿Crees que una joven pueda entenderse sexualmente con un hombre mayor? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الشابه متوافق جنسياً مع رجل أكبر سناً منها؟ |
Ahora, joven señorita, ...esta buena gente no merece ser engañada. | Open Subtitles | حسنا ايتها الشابه هؤلاء الناس الصالحين ليسو بحاجة إلى التفاهات |
No imagina el sueldo que ganará, ¡tan joven! | Open Subtitles | لن تصدقي ما قد تتقاضاه من مبلغ هذه الشابه الصغيرة |
Esta joven dama me informó me dijo que viniera | Open Subtitles | هذه السيدة الشابه أبلغتني بما حدث وقالت لي أن آتي |
Entonces, las hormigas en las colonias antiguas, que parecen más estables, no son mayores que las hormigas de las colonias más jóvenes. | TED | كذلك ، فيبدو النمل في المستعمرة الاكبر عمراأكثر استقراراً فهم ليسوا أكبر من النمل في المستعمرات الشابه. |
...pero los jóvenes y fuertes logran resistirse. | Open Subtitles | لكن الأرواح الشابه و القويه يمكنهم المقاومه |
Se trata de nubes gaseosas encendidas por la luz ultravioleta de las estrellas jóvenes. | Open Subtitles | إنها سحب من الغازات' أضاءت بالاشعة الفوق بنفسجية من النجوم الشابه |
Me refería a la pupila, señorita. | Open Subtitles | لقد كنت أشير إلى بؤبؤ عينكي ، أيتها السيدة الشابه |