ويكيبيديا

    "الشاب الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tipo que
        
    • chico que
        
    • el que
        
    • El joven que
        
    • el tipo
        
    • el chico
        
    • el hombre que
        
    • tío que
        
    • sujeto que
        
    • Al que
        
    • hombre joven
        
    Detective Sawyer, creo que el tipo que mató a Melissa Page tiene a mi prima. Open Subtitles حضرة المحققة سوير، اظن ان الشاب الذي قتل ميليسا بيج مع قريبتي الان
    ¿O es el tipo que nos buscó para que donáramos tus órganos? Open Subtitles او هل هو ذلك الشاب الذي جعلنا نتبرع بأعضائها ؟
    Pero yo pasaría de ser el quarterback titular a un chico que gira en mallas. Open Subtitles لكني سأنتقل من لاعب وسط الى الشاب الذي يقوم بالدوران في الملابس الضيقة
    Sam, ¿quién era el chico que te gustaba en sexto grado? ¿Adrian? Open Subtitles سام,من هو الشاب الذي كنت معجبه به في الصف السادس؟
    Oh. Sí, sólo aquel verano por ese chico con el que estaba saliendo... Open Subtitles نعـم , فقـط في الصيـف لـ تلك الشاب الذي كنت أواعـده
    ¿Era El joven que venía a verla a la tienda? Open Subtitles هل من أخبرها كان الشاب الذي ألتقى بها في المحل ؟
    ¿Recuerdas al tipo que hizo todas las anotaciones a mis juegos el año pasado? Open Subtitles هل تتذكر ذلك الشاب الذي سجل كل اهداف مباراتي في السنة الماضية
    Pero sé bien que es el tipo que he interrogado. Está ahí. Open Subtitles هو بالتاكيد الشاب الذي أجرينا معه المقابلة فقط من هنا
    Me encanta este tipo que está como huyendo con sus crampones, sus ganchos. TED أحب الشاب الذي يهرب بعيدا بإجراءات ترميز الحاسوب لتعديل وتصدير وإستيراد البرامج.
    Ese tipo que ha abierto el puesto de empanadas en nuestra calle está trabajando para él. Open Subtitles ذلك الشاب الذي فتح كشك حلويات في شارعنا يعمل معه
    Es el tipo de chico que invierte todo lo que puede... en su auto. Open Subtitles لا، إنه ذلك الشاب الذي يستثمر كل ما يقدر عليه في سيّارته
    Sal, creo que él es el chico que entró la semana pasada. Open Subtitles سول, واعتقد انه هو الشاب الذي جاء فى الاسبوع الماضي.
    Y también, su copia, la empresa «Sina», del chico que copió Twitter. TED و ايضاً النسخة المقلدة شركة سينا الشاب الذي قام بتقليد تويتر.
    Un chico que mata no puede amar Open Subtitles الشاب الذي يقتل لا يستطيع الحب
    - ¿Qué clase de mejor amiga sería si no puedes hablarme del tío con el que estás saliendo? Open Subtitles ما نوع الصديقة المقربة التي سأكون إن لم تقدري على التحدث عن الشاب الذي تواعدين؟
    Ese chico de la cama de al lado, ¿el que no podía respirar? Open Subtitles الشاب الذي كان بجوارك الذي كان يواجه صُعوبة في التنفس ؟
    ¿Es cierta la historia sobre el joven... que se suicidó por ella? Open Subtitles ‫هل صحيحة هي تلك القصة ‫حول الشاب ‫الذي قتل نفسه من اجلها؟
    La historia de Raskolnikov, El joven que mata una vieja usurera, Open Subtitles قصة راشكلنيكوف الشاب الذي يقتل المُدين المحتال
    Al igual que el hombre que inventó y diseñó esto, lo encuentro muy emocionante. TED الآن، مثل ذاك الشاب الذي اخترع هذه الآداة وصممها لتلك المهمة، وجدت ذلك مثيراً، ولكن ماذا بعد؟
    Sólo mejor que no sea sobre un tío que habla mucho. Open Subtitles من الأفضل الأ يكون حول الشاب الذي يتكلم كثيراً
    ¿Eres tú el sujeto que me envió un correo electrónico? Open Subtitles هل انت , هل انت الشاب الذي كان يراسلني ؟ ؟
    Excepto al chico de las entregas especiales, Al que traeremos aquí para abrir sus paquetes. Open Subtitles باستثناء الشاب الذي يوصل الطلبات إلى هنا من أجل ان يفتح الطرد البريدي
    Quizá el hombre joven murió y la chica desaparecida está... hambrienta y perdida... Open Subtitles ربما كان الشاب الذي مات و الفتاة المفقودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد