Confirma esta observación la información reunida con motivo de la revisión trienal amplia de 1995 de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وقد أكدت ذلك المعلومات التي جمعت بمناسبة استعراض عام ١٩٩٥ الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة. |
Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطـة التنفيذيـة مـن أجـل التنميـة التي تضطلـع بهـا |
Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنميـة التي تضطلع بها منظومـة اﻷمم المتحدة |
Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية مـن أجل التنمية التي |
En el plan de trabajo para 1996 se preveían también actividades de apoyo para la creación de una capacidad nacional de supervisión y evaluación, la continuación de la colaboración en materia de armonización y otras cuestiones sustantivas derivadas del examen trienal amplio de las políticas efectuado junto con diversos órganos intergubernamentales e interinstitucionales relacionados con actividades de evaluación. | UN | كما تتضمن خطة العمل لعام ١٩٩٦ تنفيذ أنشطة لدعم تنمية القدرة الوطنية على الرصد والتقييم ومواصلة التعاون بشأن التنسيق والقضايا الفنية اﻷخرى الناشئة عن استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات مع مختلف الهيئات الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات التي تتناول التقييم. |
Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Revisión trienal amplia de la política | UN | استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات |
Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas | UN | الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطــة التنفيذية من أجــل التنميــة التــي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة |
N. Revisión trienal amplia de la política | UN | نون - استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات |
77. En 2004, la Asamblea General examinará una nueva resolución relativa a la Revisión trienal amplia de la política. | UN | - ستنظر الجمعية العامة هذا العام في قرار جديد بشأن استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
Se espera que esas evaluaciones aporten información útil para la revisión trienal amplia de la política prevista para 2007 y 2010. | UN | ومن المتوقع أن تساعد هذه التقييمات في إثراء عمليات استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات المقرر إجراؤه في عام 2007 وعام 2010. |
Proyecto de resolución sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | مشروع القرار بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
La financiación sigue siendo una esfera prioritaria de la revisión trienal amplia de la política. | UN | 22 - لا يزال التمويل مجالا ذا أولوية للاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية. |
D. Seguimiento El plan de acción del UNICEF en respuesta a la revisión trienal amplia de la política se examinará periódicamente. | UN | 91 - سيجرى استعراض دوري لخطة عمل اليونيسيف للاستجابة لاستعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
En relación con la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales de las Naciones Unidas, la delegación del Japón reafirma su apoyo al proceso de reforma en esa esfera. | UN | ٥٠ - وفيما يتصل بالاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسات اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة، يؤكد وفد اليابان من جديد تأييده لعملية اﻹصلاح الجارية حاليا في هذا المجال. |
El tema principal del programa de la reunión conjunta serán las prioridades del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo para 2002 y años posteriores, en respuesta a la decisión más reciente de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de políticas. | UN | سوف يتمثل البند الأساسي المدرج على جدول أعمال الاجتماع المشترك في أولويات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لعام 2002 وما بعده، استجابة لآخر مقرر للجمعية العامة بشأن استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
76. El Secretario General informa sobre los progresos alcanzados en el sistema de las Naciones Unidas para resolver las cuestiones planteadas en la Revisión trienal amplia de la política. | UN | - والأمين العام هو الذي يقدم التقرير عن مدى تقدم منظومة الأمم المتحدة في معالجة المسائل المدرجة في استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
45. Es necesario que se respete estrictamente lo dispuesto en la resolución 59/250 de la Asamblea General sobre la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. | UN | 45 - ودعا إلى ضرورة التقيد بدقة بأحكام قرار الجمعية العامة 59/250 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
Este informe tampoco tratará sobre la resolución de la Asamblea General sobre la Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo, de 2004, puesto que la Asamblea General no finalizó las medidas que pretendía adoptar al respecto antes de que venciera el plazo de presentación de este informe. | UN | ولن يشمل هذا التقرير قرار الجمعية العامة لسنة 2004 عن استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية من أجل التنميـــة، لأن الجمعية العامــــة لم تستكمل الإجراءات المتعلقــة بهـــذا القرار قبــل الموعــد النهائــي لإعداد هذا التقرير. |
En el plan de trabajo para 1996 se preveían también actividades de apoyo para la creación de una capacidad nacional de supervisión y evaluación, la continuación de la colaboración en materia de armonización y otras cuestiones sustantivas derivadas del examen trienal amplio de las políticas efectuado junto con diversos órganos intergubernamentales e interinstitucionales relacionados con actividades de evaluación. | UN | كما تتضمن خطة العمل لعام ١٩٩٦ تنفيذ أنشطة لدعم تنمية القدرة الوطنية على الرصد والتقييم ومواصلة التعاون بشأن التنسيق والقضايا الفنية اﻷخرى الناشئة عن استعراض السياسات الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات مع مختلف الهيئات الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات التي تتناول التقييم. |