Ese fantasma me manoseó hora y media. | Open Subtitles | ذلك الشبحِ أمسكنى بقوة لساعةِ ونصف. |
Sólo dile que no puedo hacer el cruce, no haré el cruce... hasta que sepa que ese fantasma esté fuera de su vida. | Open Subtitles | فقط أُخبرُها أني لا أَستطيعُ العْبور ولَنْ أُعبّر حتى أَعْرفْ أن هذه الشبحِ أصبحت خارج حياتِها |
Sí, sí puedes hacer algo, ayudar a esa fantasma que te acecha. | Open Subtitles | نعم، هناك يُمْكِنك مُساعدتي فى العثور على ذلك الشبحِ الذي يُطاردكِ |
Preocupante aldea fantasma, o floresta Espinosa ? | Open Subtitles | قرية الشبحِ المخيفةِ، أَو كريه غابةِ؟ |
Un archivo de seguridad subescrito de su avatar como una imagen fantasma. | Open Subtitles | بعض الملفات الاحتياطية للافاتار الخاص بها مثل صورةِ الشبحِ, لقد حدث ذلك |
Tienes que escuchar lo que este fantasma tiene que decir... | Open Subtitles | يجب أن تستمعي إلى مايقوله الشبحِ |
- ¿Jack Simon es El fantasma blanco? | Open Subtitles | لا يوجدُ هنالك ما يسمى بـ " الشبحِ الأبيض " |
Sobre el cuarto fantasma. | Open Subtitles | .حول الشبحِ الرابعِ |
¿Y cuánto tiempo está persiguiendo a este "fantasma"? | Open Subtitles | -ومنذ متى وأنت تُطاردُ هذا "الشبحِ"؟ |
Preocupante aldea fantasma | Open Subtitles | قرية الشبحِ المخيفةِ. |
¿Cómo un tiburón fantasma? | Open Subtitles | ماذا، كالقرشِ الشبحِ مثلاً ؟ |
El fantasma blanco. | Open Subtitles | # مهمةُ الشبحِ الأبيض # |