ويكيبيديا

    "الشبكة المحلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la red local
        
    • la red de área local
        
    • redes de área local
        
    • la LAN
        
    • de redes locales
        
    • red de zona
        
    • con las redes locales
        
    • red social
        
    • una LAN
        
    Los usuarios tienen un interés común en que la red local funcione debidamente y en velar por su conservación. UN وللمستعملين مصلحة مشتركة في كفالة حسن اشتغال الشبكة المحلية وإنجاز أعمال الصيانة كما يجب، طول الوقت.
    Esto ha entrañado mejorar el sistema computadorizado de la red local de la Comisión y las estaciones individuales de trabajo. UN وقد شمل ذلك تحسين نظام الشبكة المحلية ومحطات العمل الفردية.
    Apoyo de la red local para la liquidación de las FPNU UN تقديم دعم الشبكة المحلية لتصفية قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Fuente de energía ininterrumpida Servidor Encaminador Enlace de microonda de la red de área local UN جهاز ربط الشبكة المحلية يعمل بالموجات الصغيرة
    Continúan prestándose servicios de administración de las redes de área local y los servicios de apoyo se han racionalizado UN ويتواصل الاضطلاع بإدارة الشبكة المحلية وترشيد الدعم
    i) 582.500 dólares se destinarán a la sustitución de computadoras y equipo obsoleto de la red local (LAN); UN ' ١ ' مبلغ ٥٠٠ ٥٨٢ دولار للاستعاضة عن الحواسيب ومعدات الشبكة المحلية التي فات أوانها؛
    i) 582.500 dólares se destinarán a la sustitución de computadoras y equipo obsoleto de la red local (LAN); UN ' ١ ' مبلغ ٥٠٠ ٥٨٢ دولار للاستعاضة عن الحواسيب ومعدات الشبكة المحلية التي فات أوانها؛
    Servidores de la red local UN هيوليت باكارد قائم حواسيب خدمة الشبكة المحلية
    Además, se redistribuirá un puesto de la Sección de Apoyo a las Víctimas y los Testigos para desempeñar el cargo de auxiliar de la red local; UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستنقل وظيفة واحدة من قسم دعم الشهود والمجني عليهم لوظيفة مساعد الشبكة المحلية.
    Se hicieron copias de respaldo de todos los sistemas de la red local para el caso de que se produjera un problema informático relativo al año 2000. UN وأعدت نسخا احتياطية من جميع نظم الشبكة المحلية كإجراء احتياطي في حالة حدوث عطل بسبب الانتقال إلى عام 2000.
    Las bases de datos de esos disquetes no se podían consolidar en la red local por problemas técnicos en la sede. UN ولم يتيسر إدراج أقراص قواعد البيانات في قاعدة بيانات الشبكة المحلية بسبب مشاكل تقنية في المقر.
    La nutrición es otra esfera de responsabilidad de la red local de atención de la salud, bajo la supervisión del Instituto de Nutrición. UN والتغذية مجال آخر من مجالات مسؤولية الشبكة المحلية للرعاية الصحية، وذلك تحت إشراف معهد التغذية.
    DSTI Tamaño de la red local: computadoras 6.500, servidores 80, encaminadores 15, conmutadores 160 UN حجم الشبكة المحلية: 500 6 حاسوب؛ 80 حاسوب خدمة شبكة؛ 15 محدِّد مسالك؛ 160 مفتاحا
    Tamaño de la red local: computadoras 6.001, servidores 117, encaminadores 191, conmutadores 80 UN حجم الشبكة المحلية: 001 6 وحدة حاسوبية؛ 117 حاسوب خدمة شبكة؛ 191 محدَّد مسالك؛ 80 مفتاحا
    El nuevo centro de datos fue finalizado en 2005 y en la actualidad presta servicios a la red local de la Caja. UN وقد اكتمل إعداد مركز البيانات الجديد في عام 2005 ويأوي حاليا الشبكة المحلية للصندوق.
    Fuente de energía ininterrumpida Servidor Encaminador Enlace de microonda de la red de área local UN جهاز ربط الشبكة المحلية يعمل بالموجات الصغيرة
    Fuente de energía ininterrumpida Servidor Encaminador Enlace de microonda de la red de área local UN جهاز ربط الشبكة المحلية يعمل بالموجات الصغيرة
    Software, actualización del programa antivirus para la red de área local UN برامجيات لتحسين مكافحة الفيروس في الشبكة المحلية
    Se actualizaron, mantuvieron y utilizaron los sistemas; continúan prestándose servicios de administración de las redes de área local y se está racionalizando el apoyo UN جرى تحديث النظم وتعهدها وتشغيلها تستمر إدارة الشبكة المحلية وتتواصل جهود ترشيد الدعم
    El personal sobre el terreno que todavía no tiene acceso a la LAN recibe periódicamente esas fichas por télex. UN ويتلقى الموظفون الميدانيون الذين لا تصل إليهم الشبكة المحلية صفحات وقائعية بشكل منتظم عن طريق التلكس.
    Establecimiento de redes locales en nuevas misiones UN إقامة معدات الشبكة المحلية في العمليات الجديدة
    Instrumentos de ensayo, de fibra óptica (red de zona local) UN أجهزة اختبار بالألياف الضوئية/الشبكة المحلية
    Al respecto, se propone que en 1996-1997 se proporcionen recursos para la creación y aplicación en la Sección de Tratados del Sistema computadorizado de las Naciones Unidas de datos sobre tratados en conexión con las redes locales. UN وفي هذا الصدد، يقترح توفير موارد خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ فيما يتعلق بإنشاء وتنفيذ نظام تدفق العمل الخاص بنظام اﻷمم المتحدة لمعلومات المعاهدات/الشبكة المحلية في قسم المعاهدات.
    Pero aún puedo recibir actualizaciones para su llamada "red social". Open Subtitles ولكن لاأزال أتلقي تحديثات مما تسمونه"الشبكة المحلية".
    Esta es nuestra primera vez en una LAN juntos. Open Subtitles هذا هو موقفنا أول مرة على الشبكة المحلية معا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد