Regresábamos del campamento de invierno cuando les vimos intentando sacar el Ke. | Open Subtitles | كنا عائدين من معسكرنا الشتوي ورأينا أصدقائك يحاولون أخذ الكيه |
Bienvenidos al FESTIVAL DE invierno 86 ¡Cielos! El Festival de invierno del '86. | Open Subtitles | تبا، المهرجان الشتوي لـ عام 1986 لقد كنا هنا يا رجل |
Como parte del programa de emergencia para el invierno, se distribuyeron galletas de alto contenido proteínico a las escuelas primarias. | UN | وكجزء من برنامج الطوارئ الشتوي وزع البسكويت الغني بالبروتينات على المدارس الابتدائية. |
Los 10 observadores internacionales de la FAO supervisarán el uso de helicópteros en el programa invernal de fumigado de cosechas. | UN | وسيشرف المراقبون الدوليون اﻟ ١٠ التابعون للفاو على استخدام المروحيات فـي البرنامـج الشتوي لرش المحاصيل. |
Escasean los alimentos y los medicamentos, y la llegada del invierno puede dar lugar a nuevas situaciones difíciles para las víctimas del conflicto a menos que se tomen medidas preventivas. | UN | ويوجد عجز في اﻷغذية واﻷدوية، وسيترتب على قدوم الطقس الشتوي مشاق إضافية لضحايا النزاع ما لم يتخذ إجراء وقائي عاجل. |
Se ha evaluado la productividad de productos agrícolas como el trigo de invierno, el maíz y el arroz. | UN | وجرى تقدير انتاجية منتجات زراعية مثل القمح الشتوي والذرة واﻷرز بواسطة الاستشعار عن بعد . |
En particular, le preocupan las resoluciones judiciales anteriores que han dejado a las comunidades sami sin tierras de pastoreo en invierno. | UN | واللجنة قلقة بوجه خاص إزاء أحكام سابقة للمحاكم حُرمت بموجبها جماعات الصاميين من أراضي الرعي الشتوي. |
En particular, le preocupan las resoluciones judiciales anteriores que han dejado a las comunidades sami sin tierras de pastoreo en invierno. | UN | واللجنة قلقة بوجه خاص إزاء أحكام سابقة للمحاكم حُرمت بموجبها جماعات الصاميين من أراضي الرعي الشتوي. |
Además, los pastos sin nieve son más nutritivos que los pastos de invierno. | UN | كما أن في الرعي في المراعي الخالية من الثلوج قيمة غذائية أكبر من الرعي الشتوي. |
Se ha informado de que se ha perdido una proporción superior a la normal de las semillas de patata almacenadas en invierno. | UN | وتشير التقارير إلى تلف نسبة أكبر من المعتاد من تقاوي البطاطس أثناء التخزين الشتوي. |
Campamento de invierno sobre los derechos humanos en la Ribera Occidental | UN | المعسكر الشتوي المقام بالضفة الغربية بشأن حقوق الإنسان |
Hay una tendencia contraria al sentido común que notamos en estos números. Así que analicemos la primera medida aquí, la supervivencia en el invierno. | TED | هناك حدس موجه لاحظناه في هذه الأرقام . لذا دعونا ننظر إلى أول الأرقام هنا، الناجون من البيات الشتوي |
Luego está mi gabán de invierno debo ponerlo aparte con polvos de "Kittins" y también sí creo que es momento de recortar un poco mi bigote y darme la pomada. | Open Subtitles | ثم, معطفي الشتوي سأرشه بالمسحوق الحافظ .. أعتقد أن شاربي بالطول المناسب لقصه وتشذيبه وأيضاً دهنه بالمرهم العطري |
Mis padres, mi hermano Vasily y yo, nos fuimos al sur a nuestra casa de invierno .. | Open Subtitles | والداي وأخي فاسيلي وأنا كنا في طريقنا جنوبا الى منزلنا الشتوي |
Los abrazos del oso llevarán a que vida nueva sea concebida desde el comienzo de la hibernación en la madriguera hasta que se vaya el invierno. | Open Subtitles | احضان الدببةّ ستقود إلى مفهوم الحياة الجديدة لكي تولد في كهف البيات الشتوي في اعماق الشتاء. |
Bueno, si estás buscando tu chaqueta roja de invierno a la que le falta el botón, yo, eh, se la di a la Vidente | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن المعطف الأحمر الشتوي ، لقد أعطيته للعرّافة |
En algunas zonas, la gente se prepara para la siembra de trigo invernal. | UN | وفي بعض المناطق، ينكب القرويون على زراعة محصول القمح الشتوي. |
La llegada oportuna y la distribución a los trabajadores agrícolas de insumos fundamentales para la época de siembra invernal ha sido particularmente importante. | UN | وكان لوصول المدخلات الرئيسية اللازمة للموسم الزراعي الشتوي الرئيسي وتوزيعها على المزارعين في الوقت المناسب أهمية بالغة. |
Las 3.000 hectáreas están situadas precisamente en esa zona de pastoreo invernal. | UN | وتقع الهكتارات الثلاثة آلاف ضمن أراضي الرعي الشتوي المذكورة. |
En el campamento de Lachin Winterland, situado en la región de Agjabedi, también fue recibido por el jefe del Comité Ejecutivo de Lachin en el exilio. | UN | كما استقبله في مخيم لاشين الشتوي الواقع في إقليم أكجابيدي رئيس اللجنة التنفيذية للاشين في المنفى. |
Soy Gus el oso de la Feria. Quedan tres días, y luego la feria se va a hibernar. | Open Subtitles | معرض الدب الترفيفي هنا.بقي ثلاثة أيام وبعدها سيذهب الدب الى البات الشتوي |
Pavo ahumado? Comen todo lo que encuentran antes de ir a invernar. | Open Subtitles | نعم, كان يمر بمرحلة تخزين الطعام, يأكل أي شيء يجده استعداداً للسبات الشتوي |
No, esta hibernando en su sillón ya veo | Open Subtitles | لا , انه في سباته الشتوي على الكرسي لقد فهمت |
Me dí cuenta de que fue muy honesto al hablar de hibernación. | UN | ولاحظت أنه كان أمينا تماما في حديثه عن السبات الشتوي. |