¿Tú llamas policías a quien discrepa policías? | Open Subtitles | ماذا تسمين الشرطيون الّذي يخالفون شرطيون؟ |
También se le colocó una máscara de gas y los policías le limitaron la circulación de aire. | UN | وألبسه الشرطيون أيضاً قناع غاز وحبسوا عنه الهواء. |
También se le colocó una máscara de gas y los policías le limitaron la circulación de aire. | UN | وألبسه الشرطيون أيضاً قناع غاز وحبسوا عليه الهواء. |
La detective me aseguró que La policía pasaría la noche en el parque. | Open Subtitles | المحققة فوريج أَكَدَتْ لي بأن الشرطيون سيكونون في الخارج طوال الليل |
Balita, baja a avisara los polis. | Open Subtitles | تويتشى إذهب فورا للجبل لابد أن نوقف هؤلاء الشرطيون |
Seguro que los mató la poli y me echan la culpa a mí. | Open Subtitles | أنا واثق بأنهم أولئك الشرطيون اللعينون وسيلصقون التهمة بي |
Los buenos policías se ofrecerían si pensaran que hubo ánimo... en el departamento para hacer eso, y si pensaran sería algo bueno. | Open Subtitles | الشرطيون الجيدون سيأتوا لو وجدوا تشجيع من القسم و أحسوا بجدوى الأمر |
¿No es lo que solías decir de los policías corruptos? | Open Subtitles | أليس ذلك ما تعودت قوله بشأن الشرطيون الفاسدين؟ |
Los presos odian a los policías más que a cualquier cosa. ¡Malditos cerdos! | Open Subtitles | يكره السجناء الشرطيون أكثر من أي شيء آخر، الشرطيون الحقيرون |
policías... un inconveniente ahora como lo serán en cien años. | Open Subtitles | الشرطيون لن يقتنعوا الآن ولا بعد مائة عام |
policías... un inconveniente ahora como lo serán en cien años. | Open Subtitles | الشرطيون لن يقتنعوا الآن ولا بعد مائة عام |
Los policías son perezosos. Saben que a nadie le importa una prostituta muerta. | Open Subtitles | الشرطيون كسولون، ويعرفون أن لا أحد يهتم بعاهرة ميتة |
Estos policías gorilas pagarían $50 cada uno por someterla y luego violarla en grupo. | Open Subtitles | الشرطيون قد يدفع كل منهم 50 دولار مقابل مضاجعتها |
Llama a Emergencias y un policía hará lo que hacen los policías: | Open Subtitles | ارفع السماعة و اتصل بالطوارئ و يفعل شرطي على الخط الآخر ما يفعله الشرطيون |
Los policías tienen mil formas de hacerte la vida difícil. | Open Subtitles | لدى الشرطيون آلاف الطرق لجعل حياتك جحيماً |
Todo lo que tienes como policía son a los otros policías. | Open Subtitles | كل ما لديك عندما تكون شرطيا هو زملاؤك الشرطيون |
Los integrantes de La policía civil no constituyen unidades formadas y los funcionarios de policía querrían saber por cuánto tiempo se quedarían. | UN | فأفراد الشرطة المدنية ليسوا وحدات مشكّلة، ويود الشرطيون أن يعرفوا مدة بقائهم. |
La policía recibe su parte y no crea problemas. | Open Subtitles | يحصل الشرطيون على حصتهم ولا يسبّبون المتاعب |
Circularemos estos dibujos hechos por el muy talentoso dibujante de La policía. | Open Subtitles | سَنُوزّعُ هذه التخطيطاتِ. برجالنا الشرطيون الموهوبِين جداً. |
Creo que tienes unos cinco minutos antes de que estos polis vengan por aquí. | Open Subtitles | لديكَ خمسة دقائق قبل أنّ يأتي أولئكَ الشرطيون إلى هنا. |
Empieza una pelea en el bar. la poli vendrá a separaros. | Open Subtitles | إبدأ بالشجار مع ساقى الحانة و الشرطيون سيظهرون لك |
A consecuencia de ello, el hijo de la autora sufrió un ataque al corazón y escribió una confesión de culpabilidad (es decir, que había violado y asesinado a la víctima y esparcido sus pertenencias) que le dictaron los agentes de policía, los cuales la corregían constantemente a medida que iba escribiendo. | UN | ونتيجةً لذلك، أُصيب بنوبة قلبية وكتب اعترافاً بالذنب أملاه عليه الشرطيون (مفاده أنه اغتصب وقتل وبعثر الأغراض) الذين ما فتئوا يصححونه أثناء الكتابة. |
Esos tíos no parecen del tipo de los que llaman a La policía, excepto que esos policias resulte que están en su nómina. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص هنا لا يبدون من النوع الذي قد يتصل بالشرطة، إلا في حالة أن يكون أولئك الشرطيون يتقاضون منهم الأموال. |