Tenía esta extraña sensación de que había estado tumbado allí, consciente durante siglos, durante varias vidas. | Open Subtitles | لدرجة هذا الشعور الغريب أني يقظ ممدد لقرون و عصور من الزمن |
Me acuerdo que no sentí nada solo una inmensa vergüenza por no haber sangrado a la vez que esa extraña sensación de haberme hecho pipi en la cama. | Open Subtitles | أتذكر أننى لم أشعر بأى شئ فقط خيبه امل شديده لاننى لم أنزف دما و وذلك الشعور الغريب بالتبول على السرير |
Hice un acuerdo sobre un libro, tengo un emparedado gratis en el bolsillo, y tengo esta extraña sensación de que me quité un peso sobre los hombros. | Open Subtitles | حصلت على صفقة كتاب وساندويتش في جيبي ولدي هذا الشعور الغريب على كتفيّ |
Este extraño sentimiento tiene algo que ver con... con lo que dijiste que desearías que Carter Horton estuviera en el avión... justo antes que explotara? | Open Subtitles | هل لهذا الشعور الغريب أي علاقة بأقوالك انك كنت تتمنى أن يكون كارتر على الطائرة قبل وقوع الانفجار |
Empecé a tener un extraño sentimiento que me seguían. | Open Subtitles | بدأت أشعر بهذا الشعور الغريب أني كنت ملاحق |
No sé, tengo una sensación extraña. Siento que hay un niño dentro de mí. | Open Subtitles | لا أعلم ، لدي هذا الشعور الغريب أشعر أنه يوجد ولد بداخلي |
He tenido una sensación rara en el estómago toda la semana. | Open Subtitles | لقد راودني ذلك الشعور الغريب في معدتي طوال الأسبوع |
Tengo un sentimiento extraño de que hice algo por lo que debería disculparme. | Open Subtitles | ذلك الشعور الغريب أنني فعلت شيء خاطيء و أود الإعتذار عنه |
Tuve esa extraña sensación de nuevo. | Open Subtitles | سانديا ؟ لقد شعرت بذلك الشعور الغريب مرّة أخرى |
Tengo la extraña sensación de que estoy sudando pero por dentro de mi cara. | Open Subtitles | يصيبني ذلك الشعور الغريب الذي يجعلني أتعرق ولكن في داخل وجهي |
# Solo una extraña sensación # resbalar sin caer | Open Subtitles | فقط الشعور الغريب إنزلاق بدون سقوط |
# solo una extraña sensación # viviendo sin moverse | Open Subtitles | فقط الشعور الغريب معيشه بدون إنتقال |
# solo una extraña sensación # entregandote sin pensar | Open Subtitles | فقط هذا الشعور الغريب عطاء بدون تفكير |
Sí, ésta es mi primera vez a solas con él, y, tú sabes, tengo éste extraño sentimiento de que voy a, no sé, como, tirarlo o herirlo de alguna manera, que es completamente demente. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولي بمفردي معه ،ولديّ ذلك الشعور الغريب ،لـاـ أعلم، كأنني سأسقطه، أو سأجرحه |
Despertando a horas extrañas, asustándome con ese extraño sentimiento. | Open Subtitles | أستيقظ في ساعات غريبة مصابة بالهلع مع هذا الشعور الغريب |
Despertando a horas extrañas, asustada por ese extraño sentimiento. | Open Subtitles | أستيقظ في أوقات غريبة، مذعورة مع هذا الشعور الغريب |
No sé, me da una sensación extraña y simplemente no quiero que me toque. | Open Subtitles | لا أدري، لدي فقط ذلك الشعور الغريب الذي لا أريده منه أن يلمسني |
Cada vez que lo veo, me sale este sensación extraña en el estómago, | Open Subtitles | كل مرة أراه، أحس بذلك الشعور الغريب ببطني |
¿Por esa sensación extraña en tu estómago? Me imagino que sí. | Open Subtitles | ــ بسبب ذلك الشعور الغريب في معدتك؟ |
Cuando oigo la Novena, siento una sensación rara. | Open Subtitles | عندما أسمعها ينتابني ذلك الشعور الغريب |
Tengo una sensación rara en la boca del estómago. | Open Subtitles | لدى هذا الشعور الغريب فى أسفل بطنى |
Tengo este sentimiento extraño de que estoy viendo un vídeo de hace cuatro, cinco millones de años. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على هذا الشعور الغريب أنا أشاهد مقدار ضئيل من الفيديو من أربعة، خمسة ملايين سنة خلت. |